138 | ANW | a fydda i (y)n mynd fel hyn . |
andand.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP | ||
and I go like this | ||
937 | SIR | mae hyn i wahanol # le tro (y)ma . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP toto.PREP differentdifferent.ADJ+SM placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER herehere.ADV | ||
this is to a different place this time | ||
1382 | SIR | hyn a (y)r llall . |
thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON | ||
and so on |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.