3 | SIR | fuoch chi (ddi)m yn dawnsio ryw bryd # efo dawnsio gwerin ? |
| | be.2PL.PASTbe.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT dance.NONFINdance.V.INFIN somesome.PREQ+SM timemind.N.M.SG.[or].time.N.M.SG+SM withwith.PREP dance.NONFINdance.V.INFIN folkfolk.N.F.SG |
| | didn't you dance once, with folk dancing? |
14 | ANW | a EirianCE yn dŵad efo (y)r delyn . |
| | andand.CONJ Eirianname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF harpunk |
| | and Eirian coming with the harp |
18 | ANW | ia # EirianCE efo (y)r delyn a [/] a cyfarfod EirianCE a (we)di mynd i # gystadlu . |
| | yesyes.ADV Eirianname withwith.PREP DETthe.DET.DEF harpunk andand.CONJ andand.CONJ meet.NONFINmeet.V.INFIN Eirianname andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP compete.NONFINcompete.V.INFIN+SM |
| | yes, Eirian with the harp and...and meeting Eiriand and went to compete |
22 | SIR | a [?] fuoch chi (y)n crwydro lotCE efo (y)r UrddCE do [?] # yn_do deud y gwir do . |
| | andand.CONJ be.2PL.PASTbe.V.2P.PAST+SM PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT wander.NONFINwander.V.INFIN lotlot.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF Urddname yescome.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM yeswasn't_it.IM say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | and you went to a lot of places with the Urdd, didn't you, didn't you, to tell the truth, didn't you |
45 | ANW | be arall fuon ni wneud efo (y)r # UrddCE (deu)dwch ? |
| | whatwhat.INT otherother.ADJ be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF Urddname say.2PL.IMPERsay.V.2P.PRES |
| | what else did we get up to with the Urdd? |
68 | ANW | oedden nhw (y)n cael dŵad â rywbeth efo nhw . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they were allowed to bring something along |
92 | ANW | wedyn # mi oedd (y)na (ryw)beth arall (he)fyd # efo +// . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ alsoalso.ADV withwith.PREP |
| | then, there was something else, too, with... |
150 | ANW | HowardCE sy (we)di ffeindio rywbeth efo # fath â radarCE (fe)lly . |
| | Howardname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP radarradar.N.SG thusso.ADV |
| | Howard's found something with like a radar, you know |
168 | ANW | dan ni lwcus efo nadroedd hefyd . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P luckylucky.ADJ withwith.PREP snakessnakes.N.F.PL alsoalso.ADV |
| | we're lucky with snakes, too |
213 | SIR | a # giang o rei bach efo hi (y)no . |
| | andand.CONJ gangunk ofof.PREP somesome.PRON+SM smallsmall.ADJ withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S therethere.ADV |
| | and a gang of little ones with her there |
240 | SIR | (ach)os [?] dydy tai ddim [//] heddiw (ddi)m efo llechen # ar y drws nac (y)dy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG houseshouses.N.M.PL NEGnot.ADV+SM todaytoday.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM withwith.PREP slatehide.V.3P.IMPER onon.PREP DETthe.DET.DEF doordoor.N.M.SG NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | because houses don't have doorsteps today, do they |
280 | SIR | +" be wnest ti efo hi ? |
| | whatwhat.INT do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | "what did you do with it?" |
403 | SIR | oedd rei (we)di mynd â scarfCE a capiau a cotiau cynnes (e)fo nhw . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PRON+SM PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP scarfscarf.N.SG andand.CONJ capsunk andand.CONJ coatscoat.N.F.PL warmwarm.ADJ withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | some had taken along a scarves and hats and warm coats |
406 | SIR | ond oedd gynna i mond coatCE &o umCE denau (fe)lly efo fi (y)n_de . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP onlybond.N.M.SG+NM coatcoat.N.SG IMum.IM thinthin.ADJ+SM thusso.ADV withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGisn't_it.IM |
| | but I only had a thin coat on me, you know |
468 | SIR | mynd â fel Ffarm_a_ThyddynCE umCE # Llafar_GwladCE a ryw bethau felly efo fi # a rhannu nhw . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP likelike.CONJ Ffarm_a_Thyddynname IMum.IM Llafar_Gwladname andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ share.NONFINdivide.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | took, like, Ffarm a Thyddyn, um, Llafar Gwlad and some things like that along, and shared them |
554 | SIR | a wedyn oedd o mynd â ni o_gwmpas er_mwyn cael dod efo ni . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P aroundaround.ADV forfor_the_sake_of.PREP get.NONFINget.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | so he took us around so he could come with us |
580 | ANW | a (e)i hogan hi efo hi oedd . |
| | andand.CONJ POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S girlgirl.N.F.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | and her girl was with her, wasn't she |
624 | SIR | +< oedd hi (y)n coleg efo hi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inPRT.[or].in.PREP collegecollege.N.M.SG withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | she was at college with her |
686 | SIR | oedden ni (y)n aros (e)fo mamCE MairCE # (e)fo SylviaCE . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP mummam.N.SG Mairname withwith.PREP Sylvianame |
| | we stayed with Monica's mother, with Sylvia |
686 | SIR | oedden ni (y)n aros (e)fo mamCE MairCE # (e)fo SylviaCE . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP mummam.N.SG Mairname withwith.PREP Sylvianame |
| | we stayed with Monica's mother, with Sylvia |
704 | SIR | yndy helpu (e)fo (y)r bwyd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH help.NONFINhelp.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG |
| | yes, helping with the food |
720 | SIR | (we)dyn xxx tro (y)n dod i Gymru oedd hi mynd â (ryw)beth (e)fo hi a pobl yn mynd â rywbeth yn anrhegion mae sureCE hefyd yn_de . |
| | thenafterwards.ADV turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP WalesWales.N.F.SG.PLACE+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP presentspresents.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | so [...] time she'd [?] come to Wales she'd take something with her, and people taking things as presents probably too, you know |
901 | SIR | a mi oedd plant yr Indiaid [=? Indiad] tu allan yn gwerthu # pethau (we)di wneud efo (y)r cerrig (fe)lly . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF childrenchild.N.M.PL DETthe.DET.DEF Indiansname sideside.N.M.SG outout.ADV PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN thingsthings.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF stonesstones.N.F.PL thusso.ADV |
| | and the children of the Indians were outside selling things made out of the stones, like |
912 | SIR | ohCE pan aethon ni EsquelCE oedd (y)na Indiad [=? Indiaid] yn dod â # bwyd i ni # ac yn siarad Cymraeg efo ni . |
| | IMoh.IM whenwhen.CONJ go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P Esquelname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV Indianname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP foodfood.N.M.SG forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P andand.CONJ PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | oh, when we went to Esquel, there was an Indian who brought us food and who spoke Welsh with us |
914 | SIR | oedd o (y)n siarad Cymraeg efo ni oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | he spoke Welsh with us, yes |
953 | ANW | xxx i (y)n y Swistir flynyddoedd yn_ôl efo # HeleddCE Tan_y_FoelCE . |
| | PRON.1Sto.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF Switzerlandname yearsyears.N.F.PL+SM backback.ADV withwith.PREP Heleddname Tan_y_Foelname |
| | [...] in Switzerland years ago with Heledd Tan-y-Foel |
1032 | ANW | (y)dy plant ElliwCE yn brysur wan efo (y)r SteddfodCE yr UrddCE a (y)r [?] pethau ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES childrenchild.N.M.PL Elliwname PRTPRT busy.NONFINbusy.ADJ+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF Eisteddfodname DETthe.DET.DEF Urddname andand.CONJ DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL |
| | are Elliw's children busy now with the Urdd Eisteddfod and so on? |
1054 | SIR | mae GutoCE wrth ei fodd dydy [?] (e)fo canu . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Gutoname byby.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S likingpleasure.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG withwith.PREP sing.NONFINsing.V.INFIN |
| | Guto loves singing, doesn't he |
1098 | SIR | ond umCE fyddan nhw licio gwario (y)r pres # a mynd # am [//] ## <i &g> [//] efo (y)r ceir bach (y)ma # yn GlasfrynCE . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P like.NONFINlike.V.INFIN spend.NONFINspend.V.INFIN DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP toto.PREP withwith.PREP DETthat.PRON.REL carscars.N.M.PL smallsmall.ADJ herehere.ADV inin.PREP Glasfrynname |
| | but um, they like to spend the money and go to...with these little cars at Glasfryn |
1112 | ANW | dw i (we)di bod yno ar [//] efo pen_blwydd un o plant (y)ma xxx . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV onon.PREP withwith.PREP birthdaybirthday.N.M.SG oneone.NUM ofof.PREP childrenchild.N.M.PL herehere.ADV |
| | I've been there for the birthday of one of the children |
1118 | ANW | +< efo (y)r Sefydliad neu (ryw)beth neu +.. . |
| | withwith.PREP DETthe.DET.DEF Institutename oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ |
| | with the Institute or something or..? |
1119 | SIR | naddo wir dim efo Sefydliaud . |
| | nono.ADV.PAST truetrue.ADJ+SM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV withwith.PREP Institutename |
| | well no, not with the Institute |
1121 | SIR | umCE # gwaith # ryw ddiwrnod # efo (y)r gwaith felly yn y pentre . |
| | IMum.IM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG somesome.PREQ+SM dayday.N.M.SG+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG thusso.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG |
| | um, work some day, with work, like, in the village |
1123 | SIR | xxx efo <gangCE o rei ifanc> [?] o'n i . |
| | withwith.PREP ganggang.N.SG ofof.PREP somesome.PRON+SM youngyoung.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | [...] with a gang of young people, I was |
1127 | SIR | dw i (we)di bod efo ElliwCE a HywelCE a (y)r plant a MaudCE a CliveCE +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP Elliwname andand.CONJ Hywelname andand.CONJ DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL andand.CONJ Maudname andand.CONJ Clivename |
| | I've been with Elliw and Hywel and the children and Maud and Clive |
1139 | SIR | mae CliveCE yn mynd efo matCE bowlio byr tydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Clivename PRTPRT go.nofningo.V.INFIN withwith.PREP matmat.N.SG bowl.NONFINbowl.V.INFIN.[or].bowl.V.INFIN+SM shortshort.ADJ be.3S.PRES.NEGunk |
| | Clive goes with short mat bowling, doesn't he |
1151 | SIR | a (we)dyn mae CliveCE wrthi efo (y)r Ffôr . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Clivename at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S withwith.PREP DETthe.DET.DEF Fourcrossesname |
| | and then Clive's with Fourcrosses |
1204 | SIR | ond dwn i (ddi)m sut bydd hi efo +// . |
| | butbut.CONJ know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM howhow.INT be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP |
| | but I don't know how it'll be with... |
1222 | SIR | efo (y)r UrddCE gaethon nhw de . |
| | withwith.PREP DETthe.DET.DEF Urddname get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | they got with the Urdd, didn't they |
1259 | SIR | wedyn oedd hynny a cael &m # giang o blant efo (e)i_gilydd # xxx wrth eu bodd doedden . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.SP andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN gangunk ofof.PREP childrenchild.N.M.PL+SM withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP byby.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P likingpleasure.N.M.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG |
| | so that and having a gang of children together, [...] loved it, didn't they |
1261 | SIR | ohCE mae dda bod rywun (we)di bod yn mynd (e)fo nhw (he)fyd (dy)dy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES goodgood.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh, it's good that somebody's been going with them too, isn't it |
1267 | SIR | yndy a (y)r SteddfodCE wedyn <efo nhw> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH andand.CONJ DETthe.DET.DEF Eisteddfodname thenafterwards.ADV withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yes, and the Eisteddfod with them then |
1269 | ANW | a mi weithion ni (y)n galed efo (y)r N_S_P_C_CCE do . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF work.1PL.PASTwork.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT hardhard.ADJ+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF N_S_P_C_Cname yesyes.ADV.PAST |
| | and we worked hard with the NSPCC, didn't we |
1282 | ANW | ohCE wellCE fyddai isio mynd roundCE &g adeg hynny # efo tuniau byddai . |
| | IMoh.IM wellwell.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP withwith.PREP tinstins.N.M.PL be.3S.CONDITbe.V.3S.COND |
| | oh well, we had to go round at that time with tins, didn't we |
1305 | ANW | dw i (y)n cofio umCE # efo +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN IMum.IM withwith.PREP |
| | I remember, um, with... |
1306 | ANW | ohCE mi wnes i (e)fo lifeboatE wedyn ryw dro +// . |
| | IMoh.IM PRTPRT.AFF do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP lifeboatlifeboat.N.SG thenafterwards.ADV somesome.PREQ+SM turnturn.N.M.SG+SM |
| | oh, I did so with the lifeboat then some time |
1405 | ANW | efo fysai (y)n perthyn i chi de <(y)r un fath # rywbeth fel (yn)a> [?] . |
| | againwith.PREP be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P TAGbe.IM+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | again, she'd be related to you, you know, the same, something like that |
1478 | SIR | a wedi gwneud # llefydd roundCE yr ardd a (fe)lly de # fenceCE roundCE yr ardd a (ba)llu (e)fo nhw . |
| | andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN placesplaces.N.M.PL roundround.ADJ DETthe.DET.DEF gardengarden.N.F.SG+SM andand.CONJ thusso.ADV TAGbe.IM+SM fencefence.N.SG roundround.ADJ DETthe.DET.DEF gardengarden.N.F.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and made places around the garden and so on, you know, a fence round the garden and so on with them |
1532 | SIR | &s AnwenCE licio cerdded ar_hyd y traeth <(e)fo nhw bydd> [?] . |
| | Anwenname like.NONFINlike.V.INFIN walk.NONFINwalk.V.INFIN alongalong.PREP DETthe.DET.DEF beachbeach.N.M.SG withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | Anwen likes to walk along the beach with them, doesn't she |
1554 | SIR | +" wyt ti am ddod efo fi ? |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S forfor.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | "do you want to come with me?" |
1589 | ANW | +< ewch chi dipyn efo (y)r carCE SiriolCE ? |
| | go.2PL.NONPASTgo.V.2P.IMPER PRON.2PLyou.PRON.2P a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG Siriolname |
| | you go in the car quite a bit, Siriol? |
1609 | ANW | argoel mae (y)na stondin yna # umCE # efo (y)r curtainsCE a defnyddiau does . |
| | lordomen.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV stallstall.N.M.SG therethere.ADV IMum.IM withwith.PREP DETthe.DET.DEF curtainscurtain.N.SG+PL.[or].curtains.N.SG andand.CONJ fabricsmaterials.N.M.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | God, there's a stall there with curtains and fabrics, isn't there |
1679 | SIR | +< xxx fade_ioE+cym mae nhw (e)fo (y)r haul de . |
| | fade.NONFINfade.SV.INFIN.[or].bade.SV.INFIN+SM.[or].made.AV.PAST+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P withwith.PREP DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | [...] they fade in the sun, don't they |