513 | SIR | a llun tebot fawr [?] tu allan i drws . |
| | andand.CONJ picturepicture.N.M.SG teapotteapot.N.M.SG bigbig.ADJ+SM sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP doordoor.N.M.SG |
| | and a picture of a big teapot outside the door |
516 | SIR | +< ohCE mae genna i lun (oh)ona i a HildaCE # tu allan i fan (y)no . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP picturepicture.N.M.SG+SM of.1Sunk PRON.1Sto.PREP andand.CONJ Hildaname sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh I've got a photo of me and Hilda outside there |
793 | SIR | ac oedd rheiny allan ar_hyd cefnau (y)n <agor i allan> [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thosethose.PRON outout.ADV alongalong.PREP backsbacks.N.M.PL PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN toto.PREP outout.ADV |
| | and those were out along their backs opening up [?] |
793 | SIR | ac oedd rheiny allan ar_hyd cefnau (y)n <agor i allan> [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thosethose.PRON outout.ADV alongalong.PREP backsbacks.N.M.PL PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN toto.PREP outout.ADV |
| | and those were out along their backs opening up [?] |
795 | SIR | a mond agor nhw allan a wedyn rhoi nhw ar y pethau (y)ma i rostio . |
| | andand.CONJ onlybond.N.M.SG+NM open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P outout.ADV andand.CONJ thenafterwards.ADV put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV toto.PREP roast.NONFINroast.V.INFIN+SM |
| | and just open them up and then put them on these things to roast |
810 | SIR | ond wchi oedd o yn y ffenestr (fe)lly # tu allan i cafesCE (y)ma (fe)lly . |
| | butbut.CONJ know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG thusso.ADV sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP cafesunk herehere.ADV thusso.ADV |
| | but you know it was in the window, like, outside these cafes, like |
872 | SIR | <wedi wneud> [//] wedi carfio allan o bren peth i ddal # umCE goriadau (fe)lly de . |
| | PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRT.PASTafter.PREP carve.NONFINunk outout.ADV ofof.PREP woodwood.N.M.SG+SM thingthing.N.M.SG toto.PREP hold.NONFINcontinue.V.INFIN+SM IMum.IM keysunk thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | made...carved out of wood, something to hold keys, like, you know |
901 | SIR | a mi oedd plant yr Indiaid [=? Indiad] tu allan yn gwerthu # pethau (we)di wneud efo (y)r cerrig (fe)lly . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF childrenchild.N.M.PL DETthe.DET.DEF Indiansname sideside.N.M.SG outout.ADV PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN thingsthings.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF stonesstones.N.F.PL thusso.ADV |
| | and the children of the Indians were outside selling things made out of the stones, like |
906 | SIR | wedyn naddu [?] allan o garreg goch (fe)lly . |
| | PRT.PASTafterwards.ADV hew.NONFINcarve.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP stonestone.N.F.SG+SM redred.ADJ+SM thusso.ADV |
| | hewn out of a red stone, like |
1536 | SIR | a licio bod y plant allan (fe)lly de . |
| | andand.CONJ like.NONFINlike.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL outout.ADV thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and likes that the children outside, like, you know |