116 | ANW | ac os gwela i bry copyn i_fyny rywle te # (ba)swn i (ddi)m yn mynd i ngwely ## noE wayE # heb i rywun +/ . |
| | andand.CONJ ifif.CONJ see.1S.NONPASTsee.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S insectinsect.N.M.SG+SM spiderunk upup.ADV somewheresomewhere.N.M.SG+SM TAGtea.N.M.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP bed.POSSD.1Sbed.N.M.SG+NM nono.ADV wayway.N.SG withoutwithout.PREP forto.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM |
| | and if I see a spider up somewhere, right, I wouldn't go to bed, no way, before somebody... |
302 | SIR | a:c # mynd yn bore (fe)lly # a pasio fo . |
| | andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG thusso.ADV andand.CONJ pass.NONFINpass.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and going in the morning, like, and passing it |
354 | ANW | ohCE &pa erbyn i ni gyrraedd adre # oedden nhw (we)di cael gafael ar y llygoden fawr ac yn trio (e)i gollwng hi (y)n yr yardCE (y)ma . |
| | IMoh.IM byby.PREP forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM homehome.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN holdgrasp.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF mousemouse.N.F.SG bigbig.ADJ+SM andand.CONJ PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S drop.NONFINrelease.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF yardyard.N.SG herehere.ADV |
| | oh, by the time we got home they'd gotten hold of the rat and were trying to let it go in the yard |
391 | SIR | ond croesi (y)r paith ac i EsquelCE ei hun # oedden ni rhynnu (y)no . |
| | butbut.CONJ cross.NONFINcross.V.INFIN DETthe.DET.DEF prairieprairie.N.M.SG andand.CONJ toto.PREP Esquelname POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P shiver.NONFINshiver.V.INFIN therethere.ADV |
| | but crossing the prairie and to Esquel itself, we were shivering there |
431 | SIR | a: mae fancyCE mynd yno xxx fyw # <ac yna> [?] bildio # tŷ yn EsquelCE xxx . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fancyfancy.ASV.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV live.NONFINlive.V.INFIN+SM andand.CONJ thenthere.ADV build.NONFINbuild.V.INFIN househouse.N.M.SG inin.PREP Esquelname |
| | and she fancies going there [...] live, and then build a house in Esquel [...] |
480 | SIR | ac i erCE Porth_Madryn # a wedyn i (y)r GaimanCE . |
| | andand.CONJ toto.PREP IMer.IM Puerto_Madrynname andand.CONJ thenafterwards.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Gaimanname |
| | and to er, Puerto Madryn and then to the Gaiman |
497 | SIR | ac eto mi oedd hwnnw (y)n le anferth hefyd yn_de . |
| | andand.CONJ againagain.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT placeplace.N.M.SG+SM massivehuge.ADJ alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | yet that was a massive place too, you know |
607 | SIR | ac eto oedden ni nabod pawb dod adre doedden [?] . |
| | andand.CONJ againagain.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P know.NONFINknow_someone.V.INFIN everybodyeveryone.PRON come.NONFINcome.V.INFIN homehome.ADV be.1PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG |
| | yet we knew everybody coming home, didn't we |
680 | SIR | oedd hi (y)n perthyn i rei [?] ac yn nabod pawb yno . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN toto.PREP somesome.PRON+SM andand.CONJ PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN everybodyeveryone.PRON therethere.ADV |
| | she was related to some of them and knew everybody there |
759 | ANW | ac yn hawdd i gyrru trwy postCE de . |
| | andand.CONJ PRTPRT easyeasy.ADJ toto.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN throughthrough.PREP postpost.N.SG TAGbe.IM+SM |
| | and easy to send through the post, aren't they |
793 | SIR | ac oedd rheiny allan ar_hyd cefnau (y)n <agor i allan> [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thosethose.PRON outout.ADV alongalong.PREP backsbacks.N.M.PL PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN toto.PREP outout.ADV |
| | and those were out along their backs opening up [?] |
797 | SIR | ac yn [//] i_mewn umCE # &k cafesCE felly oeddech chi (y)n gweld nhw yn y ffenestr yn cael eu cwcio ar y pryd . |
| | andand.CONJ inPRT inin.ADV.[or].in.PREP IMum.IM cafesunk thusso.ADV be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P cook.NONFINcook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | and in cafes, like, you could see them in the window being cooked at the time |
912 | SIR | ohCE pan aethon ni EsquelCE oedd (y)na Indiad [=? Indiaid] yn dod â # bwyd i ni # ac yn siarad Cymraeg efo ni . |
| | IMoh.IM whenwhen.CONJ go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P Esquelname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV Indianname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP foodfood.N.M.SG forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P andand.CONJ PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | oh, when we went to Esquel, there was an Indian who brought us food and who spoke Welsh with us |
913 | ANW | ac yn siarad Cymraeg +! ? |
| | andand.CONJ PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG |
| | and spoke Welsh!? |
950 | SIR | a wedyn ar y trainCE ac ar ryw lyn a (ba)llu dan ni mynd hefyd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF traintrain.N.SG andand.CONJ onon.PREP somesome.PREQ+SM lakelake.N.M.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P gogo.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | and then we're going on some train and on some lake and so on too |
996 | ANW | ac umCE # (ba)swn i licio mynd i NorwayCE . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Norwayname |
| | and um, I'd like to go to Norway |
1050 | SIR | a mae GutoCE yn canu ac adrodd +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Gutoname PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN andand.CONJ recite.NONFINrecite.V.INFIN |
| | and Guto sings and recites... |
1276 | ANW | ac [?] oeddech chi mynd ambell i ddiwrnod i ryw babell xxx # a xxx ryw gacennau a ryw bethau . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN someoccasional.PREQ toto.PREP dayday.N.M.SG+SM toto.PREP somesome.PREQ+SM tenttent.N.F.SG+SM andand.CONJ somesome.PREQ+SM cakescake.N.F.PL+SM andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM |
| | and you went some days to some tent [...] and [...] some cakes and some things |
1360 | ANW | wellCE fyddai SharonCE yn deud bob blwyddyn edrych ymlaen # i gael mynd i Hendre_BachCE ac i PenmynyddCE de . |
| | wellwell.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM Sharonname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN everyeach.PREQ+SM yearyear.N.F.SG look.nonfnlook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES.[or].look.V.INFIN aheadforward.ADV toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Hendre_Bachname andand.CONJ toto.PREP Penmynyddname TAGbe.IM+SM |
| | well, Sharon would say every year, looking forward to going to Hendre Bach and to Penmynydd, you know |
1408 | ANW | ac yn y cwpwrdd gwydr mi oedd gynni lampCE bach bach bach fath â lampCE oilCE . |
| | andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF cupboardcupboard.N.M.SG glassglass.N.M.SG PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S lamplamp.N.SG smallsmall.ADJ smallsmall.ADJ smallsmall.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP lamplamp.N.SG oiloil.N.SG |
| | and in the glass cabinet she had a really small lamp, like an oil lamp |
1444 | ANW | pan o'n i (y)n hogan bach yn RhiwCE de # do'n i (ddi)m yn gwybod am PengroeslonCE [?] a # SarnCE ac AberdaronCE . |
| | whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP girlgirl.N.F.SG smallsmall.ADJ inin.PREP Rhiwname TAGbe.IM+SM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN aboutfor.PREP Pengroeslonname andand.CONJ Sarnname andand.CONJ Aberdaronname |
| | when I was a little girl in Rhiw, right, I didn't know about Pengroeslon and Sarn and Aberdaron |
1525 | SIR | am dro ar y traeth ac i (y)r cae chwarae . |
| | forfor.PREP turnturn.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF beachbeach.N.M.SG andand.CONJ toto.PREP DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG play.NONFINgame.N.M.SG.[or].play.V.2S.IMPER.[or].play.V.INFIN |
| | for a walk to the beach and to the playing field |
1577 | ANW | +< ac eto +.. . |
| | andand.CONJ againagain.ADV |
| | yet... |
1614 | SIR | ac yn BangorCE wan (he)fyd [?] . |
| | andand.CONJ inin.PREP Bangorname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM alsoalso.ADV |
| | and in Bangor now too |
1615 | ANW | ac yn BangorCE hefyd ? |
| | andand.CONJ inin.PREP Bangorname alsoalso.ADV |
| | and in Bangor too? |