SIARAD - Fusser15
Instances of tebyg

635MRLa wedyn yn y bôn dw i am drio fynd trwy brocessCE # tebyg i be wnaethon ni wneud ym # MhenrhyndeudraethCE (y)chydig o wythnosau yn_ôl .
  andand.CONJ afterafterwards.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF rootstump.N.M.SG.[or].base.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM throughthrough.PREP processprocess.N.SG+SM similarsimilar.ADJ toto.PREP whatwhat.INT do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM inin.PREP Penrhyndeudraethname littlea_little.QUAN ofof.PREP weeksweeks.N.F.PL backback.ADV
  and then basically I'm going to try and go through a similar process to what we did in Penrhyndeudraeth a few weeks ago.
1414MRLmae hi (y)n gwneud y gwaith # tebyg lawr yn y de .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG similarsimilar.ADJ downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG
  she does the similar work down in the south.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser15: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.