18 | MRL | timod rhai ohonyn nhw (y)n gyndyn . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES somesome.PRON of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP stubbornact_stubbornly.V.3S.PRES+SM |
| | some of them are stubborn. |
25 | GFR | +< yeahCE ond mae &ka erCE GlanllynCE yn dda iddyn nhw yndy . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM Glanllynname PRTPRT goodgood.ADJ+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.V.3S.PRES.EMPH |
| | yeah but Glanllyn is good for them. |
33 | MRL | +< ohCE ydyn nhw ? |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | oh are they? |
35 | GFR | &=sniff soCE mae nhw [//] mae (y)na [///] dw i meddwl bod nhw (y)n erCE # ffilmio gwahanol glybiau ## gwahanol oedrannau ## yn wneud ryw sessionCE o sgiliau . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM film.NONFINfilm.V.INFIN differentdifferent.ADJ clubsclubs.N.M.PL+SM differentdifferent.ADJ agesages.N.M.PL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM sessionsession.N.SG ofof.PREP skillsskills.N.M.PL . |
| | I think they're filming different [of] different ages doing some skill sessions |
35 | GFR | &=sniff soCE mae nhw [//] mae (y)na [///] dw i meddwl bod nhw (y)n erCE # ffilmio gwahanol glybiau ## gwahanol oedrannau ## yn wneud ryw sessionCE o sgiliau . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM film.NONFINfilm.V.INFIN differentdifferent.ADJ clubsclubs.N.M.PL+SM differentdifferent.ADJ agesages.N.M.PL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM sessionsession.N.SG ofof.PREP skillsskills.N.M.PL . |
| | I think they're filming different [of] different ages doing some skill sessions |
170 | GFR | mae [/] # mae &k [//] mae nhw cyfri cawodydd fath â pethau [//] rhai o pethau mwya [//] eitemau mwya peryg yn y tŷ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P count.NONFINcover.V.2S.PRES showersunk kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP thingsthings.N.M.PL somesome.PRON ofof.PREP thingsthings.N.M.PL mostbiggest.ADJ.SUP itemsitems.N.F.PL mostbiggest.ADJ.SUP dangerousdanger.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG |
| | they count showers as being some of the most dangerous items in the house. |
268 | GFR | na wnawn nhw wneud dim_byd . |
| | nono.ADV do.3PL.NONPASTdo.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV |
| | no, they'll do nothing. |
269 | GFR | na wnawn nhw (ddi)m wneud dim_byd ochr chdi i (y)r meterE ynde . |
| | nono.ADV do.3PL.NONPASTdo.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV sideside.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S toto.PREP DETthe.DET.DEF metermet.N.SG.AG.[or].meter.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | no, they won't do anything your end to the meter. |
385 | GFR | ynde xx mewn ffordd oedden nhw (we)di trio gwneud # y ffordd xx cynt . |
| | TAGisn't_it.IM inin.PREP wayway.N.F.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG earlierearlier.ADJ |
| | in a way they'd tried to make the way earlier. |
389 | GFR | a gofyn # oes bosib i mi helpu nhw . |
| | andand.CONJ ask.NONFINask.V.INFIN be.3S.PRESage.N.F.SG possiblepossible.ADJ+SM PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and asked if it was possible for me to help them. |
391 | GFR | achos oedden nhw # methu cael trefn [?] ar gontractCE i sortio fo . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P fail.NONFINfail.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN orderorder.N.F.SG onon.PREP contractcontract.N.SG+SM PRTto.PREP sort.NONFINsort.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because they were unable to get a contract in order to sort it out. |
394 | GFR | ohCE oedden nhw (y)n beio (y)r +// . |
| | IMoh.IM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT blame.NONFINblame.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | oh, they were blaming the ... |
395 | GFR | yn lle [/] yn lle bod nhw (y)n edrych ar be oedden nhw (we)di wneud . |
| | inin.PREP placewhere.INT inin.PREP placewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | instead of looking at what they had done. |
395 | GFR | yn lle [/] yn lle bod nhw (y)n edrych ar be oedden nhw (we)di wneud . |
| | inin.PREP placewhere.INT inin.PREP placewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | instead of looking at what they had done. |
396 | GFR | o'n nhw (y)n beio (y)r # call_offE contractCE . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT blame.NONFINblame.V.INFIN DETthe.DET.DEF call_offunk contractcontract.N.SG |
| | they were blaming the call-off contract. |
397 | GFR | yn beio LanaCE yn beio pawb heblaw beio nhw eu hunain timod [?] . |
| | PRTPRT blame.NONFINblame.V.INFIN Lananame PRTPRT blame.NONFINblame.V.INFIN everyoneeveryone.PRON exceptwithout.PREP blame.NONFINblame.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | blaming Lana, blaming everyone except blaming themselves, you know. |
401 | MRL | ohCE mae nhw wedi ffindio +// . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN |
| | oh, they've found... |
402 | MRL | mae nhw (y)n defnyddio MalcolmCE ar_gyfer rywbeth arall efo xxx hi dydd Gwener yma . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN Malcolmname forfor.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM elseother.ADJ withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S dayday.N.M.SG FridayFriday.N.F.SG herehere.ADV |
| | they're using Malcolm for something else with [...] her this Friday. |
403 | MRL | a mae nhw (we)di ffindio fo yn # &ia [//] yn greatCE ti (y)n gweld . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT greatgreat.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | and they've found it to be great, you see. |
410 | GFR | +< dw i meddwl be oedd y broblemCE bod oedden nhw (ddi)m yn [///] dw i (ddi)m yn meddwl bod nhw (y)n glearCE iawn efo LanaCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF problemproblem.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT clearclear.ADJ+SM veryvery.ADV withwith.PREP Lananame |
| | I think what the problem was that I don't think they were very clear with Lana. |
410 | GFR | +< dw i meddwl be oedd y broblemCE bod oedden nhw (ddi)m yn [///] dw i (ddi)m yn meddwl bod nhw (y)n glearCE iawn efo LanaCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF problemproblem.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT clearclear.ADJ+SM veryvery.ADV withwith.PREP Lananame |
| | I think what the problem was that I don't think they were very clear with Lana. |
411 | GFR | a be oedd gennyn nhw isio . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG |
| | and what they wanted. |
424 | GFR | +< a ti justCE yn danfon nhw ynde . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV PRTPRT send.NONFINdispatch.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM |
| | and you just send them. |
425 | MRL | +< dw i (y)n &də [//] hoffi trafod efo pobl yn union be mae nhw isio cael allan ohono fo i [//] wedi dweud hynny . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP peoplepeople.N.F.SG PRTPRT exactexact.ADJ whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN outout.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTto.PREP PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I enjoy discussing with people exactly what they want to get out of it, having said that. |
438 | GFR | dw i meddwl bod nhw (we)di cael di(py)n [?] bach o doubtCE yn eu meddyliau yn sgil yr &hol [/] holi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ ofof.PREP doubtdoubt.N.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P mindsthoughts.N.M.PL inPRT.[or].in.PREP wakeunk DETthe.DET.DEF interview.NONFINask.V.INFIN |
| | I think they've got a little bit of doubt in their minds in the wake of the questioning. |
443 | MRL | ti (y)n gwybod mae nhw (we)di [/] (we)di rhedeg y consultationE yma . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP PRT.PASTafter.PREP run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF consultationconsultation.N.SG herehere.ADV |
| | you know they've run this consultation. |
458 | GFR | yeahCE fasan nhw (we)di meddwl y brocessCE i_gyd yn llawn yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF processprocess.N.SG+SM allall.ADJ PRTPRT fullfull.ADJ yeahyeah.ADV |
| | yeah, they would have thought the process out in full, yeah. |
519 | GFR | a mae nhw i_gyd yn mynd i fod yn # showE offE modeE timod beryg iawn . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES allthey.PRON.3P PRTall.ADJ go.NONFINPRT PRTgo.V.INFIN be.NONFINto.PREP inbe.V.INFIN+SM showPRT offshow.V.INFIN modeoff.ADV 2S_knowmode.N.SG dangerknow.V.2S.PRES verydanger.N.M.SG+SM OK.ADV |
| | and they're all going to be in show-off mode, unfortunately. |
535 | GFR | mae nhw [//] mae (y)r costau (y)n ddigon clearCE yn y call_offE contractCE # yn barod . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF costscosts.N.F.PL PRTPRT enoughenough.QUAN+SM clearclear.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF call_offunk contractcontract.N.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | the costs are clear enough in the call-off contract already. |
536 | GFR | a timod mae nhw gallu gweld <yn dda> [?] xx timod . |
| | andand.CONJ 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN PRTPRT goodgood.ADJ+SM 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and they can see well [..]. |
539 | GFR | a wedyn mae fyny iddyn nhw ddefnyddio nhw . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES upup.ADV to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P use.NONFINuse.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then it's up to them to use them. |
539 | GFR | a wedyn mae fyny iddyn nhw ddefnyddio nhw . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES upup.ADV to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P use.NONFINuse.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then it's up to them to use them. |
540 | GFR | os xxx dweud wrthyn nhw bod raid xxx . |
| | ifif.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN necessitynecessity.N.M.SG+SM |
| | if [...] tell them that there's a need for [...]. |
542 | GFR | +< wneud [?] nhw timod wneud eu penderfyniadau +.. . |
| | do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P 2S_knowknow.V.2S.PRES do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P decisionsdecisions.N.M.PL |
| | make them make their decisions. |
563 | GFR | +< be oedden nhw [///] yeahCE +/ . |
| | whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P yeahyeah.ADV |
| | what they'd--yeah ... |
567 | MRL | doedd y # youE knowE [///] yn amlwg doedd y ## erCE drafodaeth rhyngddyn nhw ddim wedi ## gweithio allan # yn iawn . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF IMer.IM discussiondiscussion.N.F.SG+SM between.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP work.NONFINwork.V.INFIN outout.ADV PRTPRT fineOK.ADV |
| | you know, obviously the discussion between them hadn't worked out well. |
580 | GFR | +< brief_ioE+cym nhw . |
| | brief.NONFINbrief.ADJ PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | briefing them. |
638 | MRL | +< a gweld beth yw commonE threadE sydd yn # rhedeg trwyddon nhw [//] y themâu cyffredinol a wedyn y contentiousE issuesCE dydy bobl ddim yn gallu byw # efo . |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES commoncommon.ADJ threatthread.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN through.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF themesthemes.N.F.PL generalgeneral.ADJ andand.CONJ afterafterwards.ADV DETthe.DET.DEF conteniouscontentious.ADJ issuesunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP |
| | and see what the common threat is that runs through them and then the contentious issues that people can't live with. |
686 | MRL | a o'n nhw (y)n eistedd mewn rhesi . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN inin.PREP rowsrows.N.F.PL |
| | and they sat in rows. |
702 | MRL | fel mae nhw (y)n tueddu i wneud . |
| | likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT tend.NONFINtend_to.V.INFIN PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | as they tend to do. |
769 | MRL | +< wnaethon nhw ddod i_fewn . |
| | do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP |
| | they came in. |
810 | MRL | wellCE mae nhw wedi gwneud rhyw bethau glyfar fan yna . |
| | wellwell.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN somesome.PREQ thingsthings.N.M.PL+SM cleverclever.ADJ+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | well they've done some clever things over there. |
843 | GFR | ohCE oedden oedden nhw (y)n iawn . |
| | IMoh.IM be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT fineOK.ADV |
| | oh yes, they were fine. |
844 | GFR | timod oedden nhw [/] # oedden oedden nhw (y)n [///] oedd lotCE ohonyn nhw (y)n keenE iawn i wneud sureCE bod bob peth yn ## xx dim [?] de . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF lotlot.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT keenkeen.ADJ veryvery.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG PRTPRT NEGnot.ADV TAGbe.IM+SM |
| | a lot of them were very keen to make sure that everything was [...]. |
844 | GFR | timod oedden nhw [/] # oedden oedden nhw (y)n [///] oedd lotCE ohonyn nhw (y)n keenE iawn i wneud sureCE bod bob peth yn ## xx dim [?] de . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF lotlot.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT keenkeen.ADJ veryvery.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG PRTPRT NEGnot.ADV TAGbe.IM+SM |
| | a lot of them were very keen to make sure that everything was [...]. |
844 | GFR | timod oedden nhw [/] # oedden oedden nhw (y)n [///] oedd lotCE ohonyn nhw (y)n keenE iawn i wneud sureCE bod bob peth yn ## xx dim [?] de . |
| | 2S_knowknow.V.2S.PRES be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF lotlot.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT keenkeen.ADJ veryvery.ADV PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG PRTPRT NEGnot.ADV TAGbe.IM+SM |
| | a lot of them were very keen to make sure that everything was [...]. |
855 | GFR | peth ar y cyd efo W_D_AE ydy o de <medden nhw> [?] . |
| | thingthing.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF jointjoint.ADJ withwith.PREP W_D_Aname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM say.3PL.NONPASTown.V.3P.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | it's a joint thing with the WDA, they say. |
883 | MRL | mae nhw (y)n eistedd ar gliniau ei_gilydd yn [/] yn [/] yn fan (a)cw . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN onon.PREP lapsknee.N.M.PL each_othereach_other.PRON.3SP inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | they sit on one another's laps over there. |
903 | GFR | +< a wedyn oedden nhw [//] oedd yn dod â [///] erCE Prifysgol yn dod â paned a bob peth timod . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP IMer.IM Universityname PRTPRT comecome.V.INFIN withwith.PREP cuppacupful.N.M.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG 2S_knowknow.V.2S.PRES |
| | and then the University came with a cuppa and everything, you know. |
908 | MRL | +< mae nhw (y)n gweithio (y)n galed yn_ôl ac ymlaen ynde . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN PRTPRT hardhard.ADJ+SM afterback.ADV andand.CONJ forwardforward.ADV TAGisn't_it.IM |
| | they work hard, bach and forth. |
941 | GFR | ond mae nhw [//] mae o [//] mae hi (y)n ailwampio fo . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT revamp.NONFINrework.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but she's revamping it. |
975 | GFR | oedden nhw gyd yn positiveCE iawn . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM PRTPRT positivepositive.ADJ veryvery.ADV |
| | they were all very positive. |
1044 | GFR | ond o'n nhw (y)n dda . |
| | butbut.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodgood.ADJ+SM |
| | but they were good. |
1045 | GFR | oedden nhw (y)n dda iawn . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV |
| | they were very good. |
1047 | GFR | +< o'n nhw gyd yn frwdfrydig tu_hwnt ynde . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM PRTPRT enthusiasticenthusiastic.ADJ+SM beyondunk TAGisn't_it.IM |
| | they were all extremely enthusiastic. |
1050 | MRL | dw i justCE yn wonder_oE+cym os fydda i (y)n gwneud llai o waith yno os mae gennyn nhw mwy o rai # fewnol ai pheidio ynde . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT wonder.NONFINwonder.N.SG ifif.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN lesssmaller.ADJ.COMP ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM therethere.ADV ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P moremore.ADJ.COMP ofof.PREP onessome.PRON+SM internalinternal.ADJ+SM PRT.INTor.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+AM TAGisn't_it.IM |
| | I'm just wondering if I'll be doing less work there if they have more internal ones or not. |
1060 | GFR | mae nhw (y)n mwy ymwybodol o (y)r angen i gael # rhywun . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT moremore.ADJ.COMP awareconscious.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF needneed.N.M.SG PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM someonesomeone.N.M.SG |
| | they're more aware of the need to get someone. |
1063 | GFR | +< a wedyn # pan mae [///] a mae nhw wedyn mynd i feddwl +"/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ whenbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESthey.PRON.3P afterafterwards.ADV go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | and then they're going to think. |
1073 | GFR | +< xx o_kCE mae (y)na rhai pethau mae nhw (y)n mynd i allu gwneud # eu hunain . |
| | o_kOK.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ thingsthings.N.M.PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selvesself.PRON.PL |
| | [..] OK there are some some things they're going to be able to do themselves. |
1075 | GFR | +< ond mae nhw # dipyn bach # xxx teimlo +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ feel.NONFINfeel.V.INFIN |
| | but they're a little bit [...] feel. |
1078 | GFR | +< soCE # (hwyr)ach [?] wnawn nhw alw # &hreianin [//] # erCE &hri [/] rhywun annibynnol i_fewn i wneud ynde . |
| | soso.ADV perhapsperhaps.ADV do.3PL.NONPASTdo.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P call.NONFINcall.V.INFIN+SM IMer.IM someonesomeone.N.M.SG independentindependent.ADJ inin.PREP PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGisn't_it.IM |
| | so maybe they'll call on someone independent in to do [it] eh. |
1112 | GFR | cyfle i (y)r [//] xx &kə [/] cyfle iddyn nhw xx sut aeth hi ac yn y blaen i bobl sydd wedi gwneud . |
| | opportunityopportunity.N.M.SG toto.PREP DETthe.DET.DEF opportunityopportunity.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P howhow.INT go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG toto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN |
| | an opportunity for them [...] how she went, and so on, for people who have done [?]. |
1142 | GFR | +< ond erCE # mae (y)n &de [///] mae rywun yn dod i &ənə [//] mae nhw (y)n dod i &nar [//] ## i arfer efo hi . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTto.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN PRTto.PREP PRTto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | but one grows used to her [?]. |
1149 | GFR | oedd [?] bobl [///] o'n nhw (y)n dod ata i wedyn timod xxx ni gael gofyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG+SM be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S afterafterwards.ADV 2S_knowknow.V.2S.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM ask.NONFINask.V.INFIN |
| | people were .. . they were coming to me afterwards [...] us to get to ask [?]. |
1154 | GFR | +< xxx ata i xxx timod xxx sylw iddyn nhw wedyn ynde . |
| | to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S 2S_knowknow.V.2S.PRES attentioncomment.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P afterafterwards.ADV TAGisn't_it.IM |
| | [...] to me [...] you know [...] attention to them afterwards. |
1163 | GFR | heb lotCE o &fu [/] fussCE a ffwdan ond oedden [?] nhw (we)di +.. . |
| | withoutwithout.PREP lotlot.N.SG ofof.PREP fussmuss.SV.INFIN+SM.[or].fuss.N.SG.[or].buss.N.SG+SM andand.CONJ flusterunk butbut.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP |
| | without a lot of fuss and fluster, but they had ... |
1166 | MRL | (y)dyn nhw am ymuno efo (y)r rhwydwaith ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P aboutfor.PREP join.NONFINjoin.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF networknetwork.N.M.SG |
| | are they going to join the network? |
1170 | MRL | +< neu byddan nhw +.. . |
| | oror.CONJ be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | or will they be...? |
1173 | GFR | mae nhw (y)n awyddus i sefydlu &hruidwa [//] rhwydwaith mewnol +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT eagereager.ADJ PRTto.PREP establish.NONFINestablish.V.INFIN networknetwork.N.M.SG internalinternal.ADJ |
| | they're eager to establish an internal network... |
1193 | GFR | mae [/] # mae pawb dw i (y)n delio ac yn gwneud efo xxx # fel (peta)sai nhw (y)n gadael ac yn symud ymlaen i bethau eraill . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyoneeveryone.PRON be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT deal.NONFINdeal.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN withwith.PREP likelike.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT leave.NONFINleave.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN forwardforward.ADV toto.PREP thingsthings.N.M.PL+SM otherothers.PRON |
| | everyone I deal and do with [...] are like they leave and move on to other things. |
1194 | GFR | neu [?] mae [/] # neu mae nhw (y)n disgwyl babis ! |
| | oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN babiesbaby.N.M.SG |
| | or they're expecting babies! |
1298 | GFR | a wedyn o'n [?] i (y)n cadw cofnod o # xx enwau nhw . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN noterecord.N.M.SG ofof.PREP namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then I kept a note of their names. |
1315 | MRL | &=gasp a mae nhw (y)n meddwl +"/ . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | and they're thinking. |
1321 | MRL | yeahCE ohCE yeahCE wellCE be dw i (y)n casau yw siarad efo rywun # a dim yn cofio enwau nhw . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM yeahyeah.ADV wellwell.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP hate.NONFINunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM andand.CONJ NEGnot.ADV PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yeah, oh yeah, well what I hate is talking with someone and not remembering their name. |
1327 | GFR | ti methu # peidio defnyddio ei henw nhw wedyn . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S fail.NONFINfail.V.INFIN desist.NONFINstop.V.INFIN use.NONFINuse.V.INFIN POSS.3PLhis.ADJ.POSS.M.3S namename.N.M.SG+H PRON.3PLthey.PRON.3P afterafterwards.ADV |
| | you can't stop using their names afterwards. |
1328 | MRL | +< &=laugh a ti (y)n defnyddio nhw [//] enwau nhw o_hyd &=laugh . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P alwaysalways.ADV |
| | and you're using their names all the time. |
1328 | MRL | +< &=laugh a ti (y)n defnyddio nhw [//] enwau nhw o_hyd &=laugh . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P alwaysalways.ADV |
| | and you're using their names all the time. |
1386 | GFR | achos mae sureCE bod nhw (y)n gweld lotCE o bobl yndyn . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | because they probably see a lot of people, don't they. |
1399 | MRL | wellCE mae nhw [/] # mae nhw (y)n cael [//] # mae nhw (we)di setio partneriaethau (y)ma i_fyny yn y [//] yn yr # llefydd gwahanol . |
| | wellwell.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP set.NONFINunk partnershipspartnerships.N.F.PL herehere.ADV upup.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF placesplaces.N.M.PL differentdifferent.ADJ |
| | well they've set up these partnerships up in the different places. |
1399 | MRL | wellCE mae nhw [/] # mae nhw (y)n cael [//] # mae nhw (we)di setio partneriaethau (y)ma i_fyny yn y [//] yn yr # llefydd gwahanol . |
| | wellwell.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP set.NONFINunk partnershipspartnerships.N.F.PL herehere.ADV upup.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF placesplaces.N.M.PL differentdifferent.ADJ |
| | well they've set up these partnerships up in the different places. |
1399 | MRL | wellCE mae nhw [/] # mae nhw (y)n cael [//] # mae nhw (we)di setio partneriaethau (y)ma i_fyny yn y [//] yn yr # llefydd gwahanol . |
| | wellwell.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP set.NONFINunk partnershipspartnerships.N.F.PL herehere.ADV upup.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF placesplaces.N.M.PL differentdifferent.ADJ |
| | well they've set up these partnerships up in the different places. |
1402 | MRL | a mae nhw fod dw i meddwl [///] mae disgwyl iddyn nhw fynd trwy ryw fath o be mae nhw (y)n galw (y)n consultationE stageCE efo (y)r userE groupsCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM throughthrough.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP consultationconsultation.N.SG stagestage.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF userus.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG groupsgroup.N.SG+PL.[or].croup.N.SG+SM+PL |
| | and they're supposed to, I think.. . it's expected that they go through some kind of what they call a consultation stage with the user groups. |
1402 | MRL | a mae nhw fod dw i meddwl [///] mae disgwyl iddyn nhw fynd trwy ryw fath o be mae nhw (y)n galw (y)n consultationE stageCE efo (y)r userE groupsCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM throughthrough.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP consultationconsultation.N.SG stagestage.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF userus.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG groupsgroup.N.SG+PL.[or].croup.N.SG+SM+PL |
| | and they're supposed to, I think.. . it's expected that they go through some kind of what they call a consultation stage with the user groups. |
1402 | MRL | a mae nhw fod dw i meddwl [///] mae disgwyl iddyn nhw fynd trwy ryw fath o be mae nhw (y)n galw (y)n consultationE stageCE efo (y)r userE groupsCE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM throughthrough.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP consultationconsultation.N.SG stagestage.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF userus.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG groupsgroup.N.SG+PL.[or].croup.N.SG+SM+PL |
| | and they're supposed to, I think.. . it's expected that they go through some kind of what they call a consultation stage with the user groups. |
1405 | MRL | a wedyn mae nhw isio cyflwyniad ar sut i fynd ati i drafod efo (y)r userE groupCE [=! laugh] &=laugh . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG present.NONFINpresentation.N.M.SG onon.PREP howhow.INT PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTto.PREP discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF userus.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM |
| | and then they want a presentation as to how to go about discussing with the user group. |
1416 | MRL | achos mae nhw gwneud un cyfarfod yn y de a (y)r llall yn y gogledd . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN oneone.NUM meetingmeet.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG andand.CONJ onethe.DET.DEF inother.PRON DETin.PREP norththe.DET.DEF north.N.M.SG |
| | because they do one meeting in the south and the other in the north. |
1423 | GFR | a mae nhw (y)n talu chdi ? |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S |
| | and they pay you? |
1439 | MRL | ryw [?] pethau fel # trio egluro iddyn nhw be ydy gwahaniaeth rhwng # consultationE &invo [///] youE knowE gwahanol levelsCE ofE participationE ynte . |
| | somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ try.NONFINtry.V.INFIN explain.NONFINexplain.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES differencedifference.N.M.SG betweenbetween.PREP consultationconsultation.N.SG youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES differentdifferent.ADJ levelslevel.ADJ+PL ofof.PREP participationparticipation.N.SG TAGor.CONJ |
| | some things like trying to explain to them what the difference between different levels of participation are. |
1441 | MRL | +< umCE # a # o'n i (y)n deud pethau fel # bod angen # trafod efo [///] mynd i lle mae nhw # yn lle disgwyl iddyn nhw ddod atoch chi ynde . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN needneed.N.M.SG discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP placewhere.INT wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM to.2PLto_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P TAGisn't_it.IM |
| | and I was saying things like there's a need to go where they are rather than waiting for them to come to you. |
1441 | MRL | +< umCE # a # o'n i (y)n deud pethau fel # bod angen # trafod efo [///] mynd i lle mae nhw # yn lle disgwyl iddyn nhw ddod atoch chi ynde . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN needneed.N.M.SG discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP placewhere.INT wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM to.2PLto_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P TAGisn't_it.IM |
| | and I was saying things like there's a need to go where they are rather than waiting for them to come to you. |
1446 | MRL | +" (dy)dach chi ddim yn defnyddio nhw ar hyn o +// . |
| | be.2PL.PRES.NEGunk PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | "you're not using them at this..." |
1449 | MRL | a ## gweld sut beth yw barn nhw ynglŷn â rai umCE [/] # rai gweithgareddau mae nhw (y)n # meddwl gwneud ti (y)n gwybod ? |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN howhow.INT thingwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES opinionopinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P concerningabout.PREP withwith.PREP somesome.PRON+SM IMum.IM somesome.PREQ+SM activitiesactivities.N.M.PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | and see what their opinion is concerning some activities they're thinking of doing, you know? |
1449 | MRL | a ## gweld sut beth yw barn nhw ynglŷn â rai umCE [/] # rai gweithgareddau mae nhw (y)n # meddwl gwneud ti (y)n gwybod ? |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN howhow.INT thingwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES opinionopinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P concerningabout.PREP withwith.PREP somesome.PRON+SM IMum.IM somesome.PREQ+SM activitiesactivities.N.M.PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | and see what their opinion is concerning some activities they're thinking of doing, you know? |
1456 | MRL | erCE ti erCE [/] ti (ddi)m isio sefyll (y)na am hanner awr deud wrthyn nhw sut i wneud o . |
| | IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG stand.NONFINstand.V.INFIN therethere.ADV forfor.PREP halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P howhow.INT PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | you don't want to stand there for half an hour telling them how to do it. |