722 | GFR | +< ond mae (y)r lliw yn ironicCE yeahCE yeahCE . |
butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG PRTPRT ironicironic.ADJ yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV | ||
but the colour is ironic, yeah, yeah. | ||
1136 | GFR | ond drwy wneud hynny oedd o (we)di [/] oedd o (we)di rhoi rhyw fath o &li [//] rhoi lliw ar bethau braidd ynde . |
butbut.CONJ throughthrough.PREP+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN somesome.PREQ kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP give.NONFINgive.V.INFIN colourcolour.N.M.SG toon.PREP thingsthings.N.M.PL+SM ratherrather.ADV TAGisn't_it.IM | ||
but in doing so, he had put some kind of colour on things rather. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.