SIARAD - Fusser15
Instances of iddyn for speaker MRL

1402MRLa mae nhw fod dw i meddwl [///] mae disgwyl iddyn nhw fynd trwy ryw fath o be mae nhw (y)n galw (y)n consultationE stageCE efo (y)r userE groupsCE .
  andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.NONFINbe.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM throughthrough.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP consultationconsultation.N.SG stagestage.N.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF userus.PRON.OBJ.1P+COMP.AG.[or].user.N.SG groupsgroup.N.SG+PL.[or].croup.N.SG+SM+PL
  and they're supposed to, I think.. . it's expected that they go through some kind of what they call a consultation stage with the user groups.
1439MRLryw [?] pethau fel # trio egluro iddyn nhw be ydy gwahaniaeth rhwng # consultationE &invo [///] youE knowE gwahanol levelsCE ofE participationE ynte .
  somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ try.NONFINtry.V.INFIN explain.NONFINexplain.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES differencedifference.N.M.SG betweenbetween.PREP consultationconsultation.N.SG youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES differentdifferent.ADJ levelslevel.ADJ+PL ofof.PREP participationparticipation.N.SG TAGor.CONJ
  some things like trying to explain to them what the difference between different levels of participation are.
1441MRL+< umCE # a # o'n i (y)n deud pethau fel # bod angen # trafod efo [///] mynd i lle mae nhw # yn lle disgwyl iddyn nhw ddod atoch chi ynde .
  IMum.IM andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN needneed.N.M.SG discuss.NONFINdiscuss.V.INFIN withwith.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP placewhere.INT wait.NONFINexpect.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM to.2PLto_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P TAGisn't_it.IM
  and I was saying things like there's a need to go where they are rather than waiting for them to come to you.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser15: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.