SIARAD - Fusser15
Instances of cael for speaker GFR

198GFRond faswn i (ddi)m yn cael gosod cawod newydd i chdi .
  butbut.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN place.NONFINplace.V.INFIN showerunk newnew.ADJ toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S
  but I wouldn't be allowed to fit a new shower for you.
309GFRsoCE wnaethon ni drio cael [?] xxx +.. .
  soso.ADV do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P try.NONFINtry.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN
  so we tried to get [...]...
345GFRsoCE [//] # a mae hi (we)di cael trafferth efo # adran ## xxx .
  soso.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN troubletrouble.N.MF.SG withwith.PREP departmentsection.N.F.SG
  and she's had trouble with the [...] department.
391GFRachos oedden nhw # methu cael trefn [?] ar gontractCE i sortio fo .
  becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P fail.NONFINfail.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN orderorder.N.F.SG onon.PREP contractcontract.N.SG+SM PRTto.PREP sort.NONFINsort.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  because they were unable to get a contract in order to sort it out.
433GFR+" (y)dach chi sureCE (y)dach chi (we)di cael timod [?] +// .
  be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P suresure.ADJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN 2S_knowknow.V.2S.PRES
  "are you sure you've had ..."
438GFRdw i meddwl bod nhw (we)di cael di(py)n [?] bach o doubtCE yn eu meddyliau yn sgil yr &hol [/] holi .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ ofof.PREP doubtdoubt.N.SG inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P mindsthoughts.N.M.PL inPRT.[or].in.PREP wakeunk DETthe.DET.DEF interview.NONFINask.V.INFIN
  I think they've got a little bit of doubt in their minds in the wake of the questioning.
555GFR+< handyCE cael rhywun helpu chdi weithio allan be wyt ti isio .
  handyhandy.ADJ get.NONFINget.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S work.NONFINwork.V.INFIN+SM outout.ADV whatwhat.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG
  handy to have someone to help you work out what you want.
556GFR+< ond # dwyt ti (ddi)m &d [///] alli di (ddi)m disgwyl cael hwnnw am ddim .
  butbut.CONJ be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM expect.NONFINexpect.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG aboutfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM
  but you can't expect to get that for nothing.
591GFRumCE # ach(os) [?] mae o fod i adlewyrchu (y)r costau sydd wedi cael eu cyflwyno .
  IMum.IM becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTto.PREP reflect.NONFINreflect.V.INFIN DETthe.DET.DEF costscosts.N.F.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P present.NONFINintroduce.V.INFIN
  because it's supposed to reflect the costs that have been presented.
680GFRa mae (we)di cael <officeCE space@s:eng> [?] de .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN officeoffice.N.SG spacespace.N.SG TAGbe.IM+SM
  and it has had office space.
864GFR(fa)set ti (y)n gallu cael staffCE i_gyd i_fewn fan (y)na xxx .
  be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN stuffstaff.N.SG allall.ADJ inin.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  you could get all the staff in there [...].
880GFRfaset ti (y)n gallu cael bawb i_fewn yn un goE xxx yn fan (y)na yn_basai ?
  be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN everyoneeveryone.PRON+SM inin.PREP inPRT oneone.NUM gogo.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.TAG
  you could get everyone in there in one go, couldn't you?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser15: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.