568 | AWE | mae CywrydCE trio roi madfall yn y ngheg i . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cywrydname try.NONFINtry.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN+SM lizardunk inPRT.[or].in.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S mouthmouth.N.F.SG+NM PRON.1Sto.PREP | ||
Cywryd's trying to put a lizard in my mouth | ||
842 | AWE | oedd AuntieCE SueCE ddim yn roi rowCE iddyn nhw ? |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Auntiename Suename NEGnot.ADV+SM PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM rowrow.N.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P | ||
didn't Auntie Sue tell them off? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.