367 | BEL | ac umCE oedd umCE # lluniau +/ . |
andand.CONJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM picturespictures.N.M.PL | ||
and, um, there were, um pictures | ||
369 | BEL | +, lluniau (y)r umCE +/ . |
picturespictures.N.M.PL DETthe.DET.DEF IMum.IM | ||
pictures of the, um... | ||
377 | BEL | soCE # bob tro dan ni mynd ar gwyliau dan ni (y)n weld lluniau Sebas(tião)CE +/ . |
soso.ADV everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP holidayholidays.N.F.PL be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN+SM picturespictures.N.M.PL Sebastiãoname | ||
so, every time we go on holiday we see the photos of Sebastião... | ||
730 | BEL | ohCE lle mae lluniau # wedi mynd ? |
IMoh.IM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES picturepictures.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN | ||
oh, where have the pictures gone? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.