14 | BEI | +< <oedden ni (y)n aros (y)na> [?] . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV |
| | we were staying there |
34 | ANN | achos # oedd AngharadCE hefo AwenCE pan oedd hi drosodd yna . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Angharadname withwith.PREP+H Awenname whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S overover.ADV+SM therethere.ADV |
| | because Angharad was with Awen when she was over there |
46 | ANN | (doe)s (yn)a (ddi)m sôn bod NathanielCE yn dod efo CarysCE de . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM mentionmention.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Nathanielname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP Carysname TAGbe.IM+SM |
| | there's no mention that Nathaniel's coming with Carys, you know |
68 | BEI | oedd (y)na lythyr gyn Elinor_BennettCE yn # Daily_PostCE diwrnod o blaen doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV letterletter.N.M.SG+SM bywith.PREP Elinor_Bennettname inin.PREP Daily_Postname dayday.N.M.SG ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | there was a letter by Elinor Bennett in the Daily Post the other day, wasn't there |
90 | CRI | &=laugh # do erCE xxx [//] # fuodd cynhadledd y blaid yna cyn lle agor do +.. . |
| | yesyes.ADV.PAST IMer.IM be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM conferenceconference.N.F.SG DETthe.DET.DEF partyparty.N.F.SG+SM therethere.ADV beforebefore.PREP placeplace.N.M.SG open.NONFINopen.V.INFIN yesyes.ADV.PAST |
| | yes, er [...] ...the Party's [Plaid Cymru's] conference was there before the place opened, wasn't it |
105 | CRI | xxx a wedyn xxx [//] # oedd (y)na wahoddiad # i # ryw ginio bach a mynd roundCE y lle a ryw gyngerdd wedyn amser cinio (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV invitationinvitation.N.M.SG+SM toto.PREP somesome.PREQ+SM dinnerdinner.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG andand.CONJ somesome.PREQ+SM concertconcert.N.MF.SG+SM thenafterwards.ADV timetime.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG thusso.ADV |
| | [...] and then [...] ...there was an invitation to some small dinner and to go round the place and some concert afterwards, like |
138 | ANN | ohCE mae (y)na +.. . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | oh there's... |
161 | ANN | mae (y)na gwrs gyn y gymdeithas: yn Tan_y_BwlchCE # Mawrth un_deg_wyth . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV coursecourse.N.M.SG+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM inin.PREP Tan_y_Bwlchname MarchTuesday.N.M.SG.[or].Mars.N.M.SG.[or].March.N.M.SG eighteenunk |
| | the society's got a course at Tan-y-Bwlch, March eighteenth |
175 | ANN | mae ryw gymysgedd # math yna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM mixturemixture.N.MF.SG+SM kindtype.N.F.SG therethere.ADV |
| | it's some mixture of that kind |
193 | CRI | <mae (y)na ryw> [///] # &t timod xx mae ## cyfnod y +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES periodperiod.N.M.SG DETthe.DET.DEF |
| | there's some...you know [...] the term of the... |
244 | ANN | +, am bod hon yn newydd (we)di cyrraedd yna . |
| | forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.F.SG PRTPRT newnew.ADJ PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN therethere.ADV |
| | because this is new arrived there [?] |
266 | ANN | +" mae (y)na dri o (y)r clubCE cinio wedi bod yma bore (y)ma (y)n barod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV three.Mthree.NUM.M+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG dinerdinner.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN herehere.ADV morningmorning.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | "three from the diners' club have been here already this morning" |
292 | ANN | ond oedd (y)na ddim fashionCE beth sureCE xxx . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM fashionfashion.N.SG thingwhat.INT suresure.ADJ |
| | but there was no such thing, of course [...] |
296 | ANN | a bod y pobl (we)di landio (y)na a dim yn licio deud dim_byd mae sureCE # weld o rightCE jollyCE xxx [=! laughs] wsti [=! laughs] . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP land.NONFINunk therethere.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ jollyjolly.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and that the people landed there and didn't like to say anything probably, seeing him quite jolly [...] you know |
306 | CRI | &m mae (y)na +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thereeng:there.ADV |
| | there's... |
310 | CRI | ond mae (y)na dai ochr arall i ryw glawdd drain does . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV houseshouses.N.M.PL+SM sideside.N.F.SG otherother.ADJ toto.PREP somesome.PREQ+SM hedgehedge.N.M.SG+SM thornunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | but there's a hedge the other side of some thorn bush, isn't there |
312 | CRI | mae rywbeth yn deud (wr)tha i na fan (y)na +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S PRT(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | something tells me that there... |
334 | ANN | do(edd) (y)na (ddi)m ate(b) +/ . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM answeranswer.V.INFIN |
| | there was no answer... |
349 | ANN | a dan ni (y)n aros yna nos fory # a dod adre pnawn Sul de . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV nightnight.N.F.SG tomorrowtomorrow.ADV andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN homehome.ADV afternoonafternoon.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and we're staying there tomorrow night and coming home Sunday afternoon, you know |
350 | ANN | wedyn fydd (y)na (ddi)m amser i mi fynd ar_ôl y peth na fydd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnot.ADV+SM timetime.N.M.SG forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM afterafter.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG NEGPRT.NEG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM |
| | then there'll be no time for me to go after it, will there |
358 | ANN | <a (we)dyn> [//] wellCE beth bynnag sy (y)na de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV wellwell.ADV whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then...well, whatever there is, you know |
365 | ANN | <(doe)s (yn)a (ddi)m problemCE dod yn_ôl adre> [=! laughs] . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM problemproblem.N.SG come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV homehome.ADV |
| | there's no problem coming back home |
374 | CRI | mae ryw [?] grewCE ## deud # ella bydd (y)na ddwsin ohonyn nhw mynd un flwyddyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM crewgrew.N.SG.[or].crew.N.SG+SM say.NONFINsay.V.INFIN perhapsmaybe.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT therethere.ADV dozendozen.N.M.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN oneone.NUM yearyear.N.F.SG+SM |
| | there's a group, say, perhaps a dozen of them will go one year |
375 | CRI | ella na ryw hanner dwsin fydd (y)na flwyddyn arall . |
| | perhapsmaybe.ADV PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ somesome.PREQ+SM halfhalf.N.M.SG dozendozen.N.M.SG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV yearyear.N.F.SG+SM otherother.ADJ |
| | perhaps there'll be half a dozen another year |
385 | CRI | &=laugh xxx yn anffodus # <newydd i nhw> [?] gyrraedd yna aeth y trydan i_ffwrdd . |
| | PRTPRT unfortunateunfortunate.ADJ newnew.ADJ forto.PREP PRON.1PLthey.PRON.3P arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM therethere.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST DETthe.DET.DEF electricityelectricity.N.M.SG offout.ADV |
| | [...] unfortunately, just after they got there, the electricity went out |
393 | BEI | ac oedd (y)na grewCE o xxx dod i_fyny sti . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV know.2Syou_know.IM |
| | and a group from [...] had come up, you know |
411 | CRI | ond &ei [//] ryw funud neu ddau cyn (i)ddyn nhw fynd o (y)na mi ddoth y trydan yn_ôl xxx . |
| | butbut.CONJ somesome.PREQ+SM minuteminute.N.M.SG+SM oror.CONJ two.Mtwo.NUM.M+SM beforebefore.PREP for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV PRTPRT.AFF come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM DETthe.DET.DEF electricityelectricity.N.M.SG backback.ADV |
| | but a minute or two before they left, the electricity came back on [...] |
413 | CRI | <oedd (y)na> [/] oedd (y)na un (we)di cymryd ryw [//] # timod ryw ddarn o gig oen . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM piecepiece.N.M.SG+SM ofof.PREP meatmeat.N.M.SG+SM lamblamb.N.M.SG |
| | one had taken, you know, a piece of lamb |
413 | CRI | <oedd (y)na> [/] oedd (y)na un (we)di cymryd ryw [//] # timod ryw ddarn o gig oen . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN somesome.PREQ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM piecepiece.N.M.SG+SM ofof.PREP meatmeat.N.M.SG+SM lamblamb.N.M.SG |
| | one had taken, you know, a piece of lamb |
416 | CRI | wellCE doedd (y)na (ddi)m_byd ond asgwrn a cig gwyn de . |
| | wellwell.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM butbut.CONJ bonebone.N.M.SG andand.CONJ meatmeat.N.M.SG whitewhite.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | well, there was nothing but bone and white meat, you know |
475 | ANN | ond oedd (yn)a # ryw gynnig arbennig wrth ei gael o tro (y)ma . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM offerproposal.N.M.SG+SM.[or].offer.N.M.SG+SM specialspecial.ADJ byby.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SMhe.PRON.M.3S turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER herehere.ADV |
| | but there was some special offer when you got it this time |
501 | BEI | cyn pum_deg munud # mi oedd (y)na alwad wedyn . |
| | beforebefore.PREP fiftyfifty.NUM minuteminute.N.M.SG PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV callcall.N.MF.SG+SM thenafterwards.ADV |
| | before fifty minutes was up, there was another call |
515 | ANN | ti cofio <(y)r erCE un (y)na (y)n> [?] digwydd yn Ffrainc ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM oneone.NUM therethere.ADV PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE |
| | you remember that one happening in France? |
521 | ANN | ac oedd (yn)a rywun (we)di torri fewn i (y)r bootCE . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN inin.PREP+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF bootboot.N.SG |
| | and somebody had broken into the boot |
534 | ANN | sti doedd (y)na (ddi)m tsiecio . |
| | know.2Syou_know.IM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM check.NONFINunk |
| | you know, there was no checking |
535 | ANN | does (yn)a (dd)im yn fan (y)no nag oes . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | they don't there, do they |
536 | ANN | <o'n nhw (y)n> [///] # o't ti justCE yn rhoi dy gerdyn # fel (yn)a wrth dalu (e)fo # croesi <(y)r umCE> [/] # y tollbyrth (y)ma ballu (y)n_de . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S cardcard.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV byby.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM withwith.PREP cross.NONFINcross.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF tollgatesunk herehere.ADV suchsuchlike.PRON TAGisn't_it.IM |
| | they...you just gave your card like that to pay when you crossed these tollgates, you know |
560 | CRI | oedd (y)na rywbeth ar y newyddion doedd efo wsti # identityE theftE (y)ma erCE wsti &rd # umCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF newsnews.N.M.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG withwith.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES identityidentity.N.SG thefttheft.N.SG herehere.ADV IMer.IM knowknow.V.2S.PRES IMum.IM |
| | there was something on the news, wasn't there, with, you know, this identity theft, er, you know, um... |
564 | CRI | +, gymryd o (y)na does . |
| | take.NONFINtake.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | taken from there, doesn't it |
600 | CRI | +" erCE erCE yn yr amser yna wan mae ShellCE wedi gwneud pedwar cant pum_deg_wyth o [/] # o [/] o [/] o [/] o [/] o elw de . |
| | IMer.IM IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shellname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN four.Mfour.NUM.M hundredhundred.N.M.SG fifty_eightunk ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP profitprofit.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | "er, er, in that time now, Shell has made four hundred fifty-eight profit, you know |
626 | ANN | ohCE mae (y)na [?] ryw lefydd yn EuropeCE (we)di cael mwy o eira na mae nhw (we)di gael (e)rioed does . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM placesplaces.N.M.PL+SM inin.PREP Europename PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN moremore.ADJ.COMP ofof.PREP snowsnow.N.M.SG PRTPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM evernever.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | oh, there are some places in Europe that have had more snow than they've ever had before, aren't there |
645 | ANN | a (we)dyn mae (y)na ryw lôn +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM roadunk |
| | and then there's some road... |
646 | ANN | o'n i (ddi)m (we)di sylwi (e)rioed o blaen bod (y)na lôn yno (fe)lly . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP notice.NONFINnotice.V.INFIN evernever.ADV ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV roadunk therethere.ADV thusso.ADV |
| | I'd never noticed before there was a road there, like |
648 | ANN | wsti pan ti mynd yn dy flaen i_fyny # mae (y)na le i barcio ceir drost y ffordd â [=? a] +/? |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S frontfront.N.M.SG+SM upup.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM toto.PREP park.NONFINpark.V.INFIN+SM carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES overover.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES |
| | you know when you go up ahead, there's a place to park cars and..? |
652 | ANN | ohCE mae dod allan justCE cyn ti gyrraedd y parkingE yna fan (y)na . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV justjust.ADV beforebefore.PREP PRON.2Syou.PRON.2S arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF parkingpark.N.SG+ASV therethere.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh it comes out just before you reach that parking there |
652 | ANN | ohCE mae dod allan justCE cyn ti gyrraedd y parkingE yna fan (y)na . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV justjust.ADV beforebefore.PREP PRON.2Syou.PRON.2S arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF parkingpark.N.SG+ASV therethere.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh it comes out just before you reach that parking there |
655 | ANN | ac oedd (y)na grewCE ohonon ni . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | and there was a gang of us |
656 | ANN | oedd (y)na tua pedwar_ar_hugain ohonon ni dw i sureCE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV approximatelytowards.PREP twenty_four.Munk of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | there were about fourteen of us, I'm sure |
682 | ANN | wellCE oes (yn)a (ddi)m pwrpas i ti fynd â ceir os (y)dy (y)n dywydd mawr nag oes . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM purposepurpose.N.M.SG forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT weatherweather.N.M.SG+SM bigbig.ADJ NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | well, there's no point in you taking cars if it's bad weather, is there |
695 | ANN | achos fydd (y)na (ddi)m ceir y pen arall na fydd . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnot.ADV+SM carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES DETthe.DET.DEF headhead.N.M.SG otherother.ADJ NEGPRT.NEG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM |
| | because there won't be any cars the other end, will there |
700 | BEI | mae (y)na lwybr yn mynd ffordd (hyn)ny . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN wayway.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP |
| | there is a path that goes that way |
742 | BEI | bobl yn dechrau dod o (y)na xxx . |
| | peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | people starting to leave [...] |
748 | ANN | ohCE mae (y)n braf ffordd (y)na (he)fyd dydy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT finefine.ADJ wayway.N.F.SG therethere.ADV alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh, it's nice that way though, isn't it |
758 | ANN | mae (y)r ochrau (y)na ben [?] +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF sidessides.N.F.PL therethere.ADV headhead.N.M.SG+SM |
| | those parts at the top... |
780 | ANN | mae (y)na olygfa fendigedig xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV viewscene.N.F.SG+SM wonderfulwonderful.ADJ+SM |
| | there's a wonderful view [...] |
785 | ANN | a <mae nhw (y)n> [///] # mae (y)na ryw lôn +// . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM roadunk |
| | and they're....there's some road... |
786 | ANN | umCE # lle sy (y)na ? |
| | IMum.IM wherewhere.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV |
| | um, where is there? |
788 | ANN | mae (y)na [?] ryw entranceCE go fawr i fan (y)na does &hɛ [//] hen blas Gors_y_GedolCE (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM entranceentrance.N.SG ratherrather.ADV bigbig.ADJ+SM toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG oldold.ADJ palacetaste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG Gors_y_Gedolname thusso.ADV |
| | there's quite a big entrance there, isn't there, the old mansion of Gors-y-Gedol, like |
788 | ANN | mae (y)na [?] ryw entranceCE go fawr i fan (y)na does &hɛ [//] hen blas Gors_y_GedolCE (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM entranceentrance.N.SG ratherrather.ADV bigbig.ADJ+SM toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG oldold.ADJ palacetaste.N.M.SG.[or].flavour.N.M.SG Gors_y_Gedolname thusso.ADV |
| | there's quite a big entrance there, isn't there, the old mansion of Gors-y-Gedol, like |
793 | CRI | ohCE un o fan (y)na (y)dy +//? |
| | IMoh.IM oneone.NUM fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | oh, from there..? |
841 | BEI | xxx goriad iddo fo gael ddod i_mewn # ffordd (y)na lle bod o (y)n # dod â (e)i draed budr ffordd hyn &=laugh . |
| | keykey.N.M.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.ADV.[or].in.PREP wayway.N.F.SG therethere.ADV wherewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S feetfeet.N.MF.SG+SM dirtydirty.ADJ wayway.N.F.SG thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | [...] him a key so he can come in that way, so he doesn't bring his dirty feet this way |
887 | CRI | dyn nhw (we)di gwneud rywbeth mwy neu (ry)wbeth (y)na wan yndyn ? |
| | be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM biggermore.ADJ.COMP oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | have they done something bigger [or more?] or something there now, have they? |
888 | CRI | dw i (ddi)m (we)di bod yna ers_talwm . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV for_a_whilefor_some_time.ADV |
| | I haven't been there in a long time |
891 | CRI | <es i (y)na> [//] ohCE &də erCE # justCE cyn Dolig es i (y)na . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV IMoh.IM IMer.IM justjust.ADV beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV |
| | I went there...oh just before Christmas I went there |
891 | CRI | <es i (y)na> [//] ohCE &də erCE # justCE cyn Dolig es i (y)na . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV IMoh.IM IMer.IM justjust.ADV beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV |
| | I went there...oh just before Christmas I went there |
901 | ANN | do dw i (y)n deud o_hyd bod i mynd i ddal i fynd ar y llwybr yna # a mynd heibio hi am baned ar yn ffordd roundCE de . |
| | yesyes.ADV.PAST be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alwaysalways.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1Sto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP keep.NONFINstill.ADV+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN pastpast.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP cuppacupful.N.M.SG+SM onon.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG roundround.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | yes, I'm always saying I'm going to carry on going on that path and call on her for a cuppa on the way round, you know |
910 | CRI | ffordd (y)na (oe)dden ni mynd i SarnCE . |
| | wayway.N.F.SG therethere.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Sarnname |
| | that's the way we used to go to Sarn |
911 | ANN | ac erCE xxx dros y llwybr gwaelod (y)na de a wedyn i_fyny i SarnCE a roundCE wedyn de lôn yn_ôl . |
| | andand.CONJ IMer.IM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG bottombottom.N.M.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV upup.ADV toto.PREP Sarnname andand.CONJ roundround.ADJ thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM roadunk backback.ADV |
| | and er [...] er across that lower path, right, and then up to Sarn, and round then, you know, on the road back |
915 | CRI | ie # ie &f ffordd (y)na +.. . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV wayway.N.F.SG therethere.ADV |
| | yes, yes, that way... |
919 | BEI | ohCE yeahCE <mae (y)na> [?] +/ . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV |
| | oh yeah, there's... |
920 | CRI | <mae (y)na lwybr> [//] erCE mae [?] [/] mae [//] wsti +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | there is a path, er, you know... |
943 | ANN | mae (y)na grewCE ohonan ni <ti gweld pan fyddwn ni mynd> [?] xxx Mercher . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV crewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1PL.FUTbe.V.1P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN WednesdayWednesday.N.F.SG.[or].Mercury.N.F.SG |
| | there's a gang of us, you see, when we go [...] Wednesday |
954 | ANN | wsti de [?] mae (y)na lwybr yn mynd +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | you know, there's a path that goes... |
961 | ANN | oes (yn)a lwybr wedyn yn mynd yn syth i_lawr o fan (y)no # i Tŷ_LônCE neu # Tŷ_Lôn_UchaCE neu beth bynnag (y)dy enw (y)r +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ downdown.ADV fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP Tŷ_Lônname oror.CONJ Tŷ_Lôn_Uchaname oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG the.DET.DEF |
| | is there a path then that goes straight down from there to Tŷ Lôn or Tŷ Lôn Ucha or whatever's the name of..? |
965 | ANN | mae (y)na rywbeth (we)di farcio ar y mapCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP mark.NONFINmark.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF mapmap.N.SG |
| | there is something marked on the map |
977 | ANN | wnes i ddeud oedd (y)na rywun yn symud i fyw +// . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN+SM |
| | I said there was somebody going to live... |
978 | ANN | mae (y)na rywun (we)di deud (wr)tha i mae nhw (we)di prynu farmCE bach . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN farmfarm.N.SG smallsmall.ADJ |
| | somebody's told me they've bought a little farm |
996 | CRI | xxx <ond erCE> [/] ond dyna pam bod o (y)n &gər [//] symud o (y)na . |
| | butbut.CONJ IMer.IM butbut.CONJ therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | [...] but er...but that's why he's moving out |
1000 | ANN | a mae (y)na rywun (we)di deud <(wr)tha i pwy sy (we)di prynu o> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and somebody's told me who's bought it |
1002 | CRI | wellCE [/] # &w wellCE ## &se [//] # &du [//] # dw i (we)di clywed bod (y)na rywun (we)di prynu Tŷ_LônCE . |
| | wellwell.ADV wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN Tŷ_Lônname |
| | well well I've heard that somebody's bought Tŷ Lôn |
1008 | ANN | +< ohCE sawl Tŷ_LônCE sy (y)na ? |
| | IMoh.IM how_manyseveral.ADJ Tŷ_Lônname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV |
| | oh, how many Tŷ Lôns are there? |
1022 | CRI | xxx [//] ## &va [//] # fan (y)na oedd eu cartre nhw dŵad ? |
| | placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P homehome.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P say.2S.IMPERcome.V.INFIN |
| | [...] is that where their home was? |
1028 | ANN | ohCE raid mi holi am y llwybr (y)na mynd lawr at [?] PentyrchCE i mi gael gweld os oes (y)na un . |
| | IMoh.IM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF inquire.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV towardsto.PREP Pentyrchname forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV oneone.NUM |
| | oh, I'll have to ask about that path going down to Pentyrch so I can see if there is one |
1028 | ANN | ohCE raid mi holi am y llwybr (y)na mynd lawr at [?] PentyrchCE i mi gael gweld os oes (y)na un . |
| | IMoh.IM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF inquire.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV towardsto.PREP Pentyrchname forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV oneone.NUM |
| | oh, I'll have to ask about that path going down to Pentyrch so I can see if there is one |
1034 | CRI | +< yeahCE &d [/] # dw i (we)di clywed <rywun yn> [/] # erCE rywun yn deud bod [/] bod (y)na rywun (we)di # prynu +// . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN |
| | yeah, I've heard that somebody's bought... |
1041 | ANN | chofia i ddim wsti fel (yn)a . |
| | remember.1S.NONPASTremember.V.2S.IMPER+AM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP NEGnot.ADV+SM know.2Sknow.V.2S.PRES likelike.CONJ therethere.ADV |
| | I won'1 remember, you know, like that |
1073 | ANN | (we)dyn [?] mae (y)r hogan yn trio gwneud lotCE o ryw # drefniadau fel (yn)a o flaen llaw dydy . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP somesome.PREQ+SM arrangementsarrangements.N.M.PL+SM.[or].sorts.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV ofof.PREP frontfront.N.M.SG+SM handhand.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | so the girl's trying to make a lot of arrangements like that beforehand, isn't she |
1113 | BEI | wyt ti gwybod bod o yna dwyt . |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | you know it's there, don't you |
1145 | CRI | <ti weld> [?] mae hwn mewn llinell syth gyn ti fan (y)na dydy . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG inin.PREP lineline.N.F.SG straightstraight.ADJ withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | you see, you've got this in a straight line there, haven't you |
1175 | ANN | mae hwn dydy yr un pwyth yna (y)n codi (y)n syth gyn ti ffordd (y)na # cyn cychwyn dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF oneone.NUM stitchunk therethere.ADV PRTPRT rise.NONFINlift.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S wayway.N.F.SG therethere.ADV begorebefore.PREP start.NONFINstart.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | this, isn't it, that one stitch stands up straight that way before starting, doesn't it |
1175 | ANN | mae hwn dydy yr un pwyth yna (y)n codi (y)n syth gyn ti ffordd (y)na # cyn cychwyn dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF oneone.NUM stitchunk therethere.ADV PRTPRT rise.NONFINlift.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S wayway.N.F.SG therethere.ADV begorebefore.PREP start.NONFINstart.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | this, isn't it, that one stitch stands up straight that way before starting, doesn't it |
1180 | ANN | (we)di symud i_fyny # tri fel (yn)a yeahCE ? |
| | PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN upup.ADV three.Mthree.NUM.M likelike.CONJ therethere.ADV yeahyeah.ADV |
| | moved up three like that, yeah? |
1186 | CRI | wedyn oedd yr edau (y)n dod i_fyny fan (y)na . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF threadthread.N.F.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | then the thread would come up that way |
1187 | CRI | oeddwn i # yn mynd fel (y)na # ac i fan (y)na # wsti # a [/] # a wedyn +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | I'd go like that and to there, you know and...and then... |
1187 | CRI | oeddwn i # yn mynd fel (y)na # ac i fan (y)na # wsti # a [/] # a wedyn +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | I'd go like that and to there, you know and...and then... |
1214 | CRI | nes &b mae (y)r rhes yna mynd yn stuckCE yn y rhes yna . |
| | untilnearer.ADJ.COMP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST inin.PREP DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG therethere.ADV |
| | that row gets stuck in that row |
1214 | CRI | nes &b mae (y)r rhes yna mynd yn stuckCE yn y rhes yna . |
| | untilnearer.ADJ.COMP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP stuckstuck.AV.PAST inin.PREP DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG therethere.ADV |
| | that row gets stuck in that row |
1233 | CRI | fan (y)na (y)dy (y)r camgymeriad yli y [/] yr [/] yr [/] # <yr HolbeinCE> [//] # yr [/] yr [/] yr umCE +// . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF mistakemistake.N.M.SG see.2S.IMPERyou_know.IM DETthat.PRON.REL DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF Holbeinname DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | that's the mistake, look, the...the...the...the Holbein...the...the...the, um... |
1251 | ANN | mae (y)na rywbeth i fod ar hwn hefyd oes ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM onon.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG alsoalso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | there's supposed to be something on this too, is there |
1254 | CRI | na dim ar y gwaelod (y)na <dw (ddi)m yn meddwl> [?] . |
| | nono.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | no, not on the bottom, I don't think |
1261 | ANN | ond defnyddais i ryw edrau [* edau] gopperCE yn fan (y)na . |
| | butbut.CONJ use.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP somesome.PREQ+SM threadunk coppercopper.N.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | but I used some copper thread there |
1320 | ANN | a (we)dyn [?] ti (y)n osod o (y)na wedyn dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT place.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV afterafterwards.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you place it there afterwards, don't you |
1325 | CRI | mae honna yna # barod i [/] i wneud de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES therethere.ADV readyready.ADJ+SM toto.PREP toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | that's there, ready to...to do, you know |
1351 | CRI | a mond fel (y)na dw i medru gwneud nhw . |
| | andand.CONJ onlybond.N.M.SG+NM likelike.CONJ therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and I can only make them like that |
1352 | CRI | oeddwn i (we)di gwneud nhw o blaen fel (y)na (y)li . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM likelike.CONJ therethere.ADV see.2S.IMPERyou_know.IM |
| | I'd done them before like that, look |
1385 | CRI | ohCE xxx dw i (y)n edrych ar y vaseCE a (y)r jugCE (y)na &m . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN aton.PREP DETthe.DET.DEF vasevase.N.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF jugjug.N.SG therethere.ADV |
| | oh [...] I'm looking at that vase and jug |
1387 | ANN | oedd y jugCE (y)na adre (y)n tŷ mamCE ers blynyddoedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF jugjug.N.SG therethere.ADV homehome.ADV inPRT.[or].in.PREP househouse.N.M.SG mummam.N.SG sincesince.PREP yearsyears.N.F.PL |
| | that jug was at home at my mother's for years |
1415 | ANN | a fuodd (y)na hoo_haE mawr yma . |
| | andand.CONJ be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM therethere.ADV hoo_haunk bigbig.ADJ herehere.ADV |
| | and there was a big hoo-ha here |
1431 | ANN | (a)chos mae (y)na lefydd xxx . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV placesplaces.N.M.PL+SM |
| | because there are [...] places |
1444 | ANN | wedyn (dy)dy (y)r llofft yna ddim yn erCE +/ . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF loftbedroom.N.F.SG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM |
| | so that bedroom isn't, er... |
1451 | BEI | +< xxx aethon ni yno <oedd (yn)a> [?] # lorryCE (y)n dŵad â # rolyn o garped xxx # newydd yno te . |
| | go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lorrylorry.N.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP rollroll.N.M.SG ofhe.PRON.M.3S carpettear.V.3S.IMPER+SM newnew.ADJ therethere.ADV TAGbe.IM |
| | [...] we went there there was a lorry bringing a roll of new [...] carpet there, you know |
1459 | ANN | <oedd (y)na lotCE o ddewis yna> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP choicechoose.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | there was a lot of choice there |
1459 | ANN | <oedd (y)na lotCE o ddewis yna> [?] . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP choicechoose.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | there was a lot of choice there |
1477 | CRI | a # bobl (y)na o <NefynCE &tim> [//] neu Morfa_NefynCE Tu_MewnCE # mae (r)heiny (we)di bod acw ers dros wsnos . |
| | andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG+SM therethere.ADV fromfrom.PREP Nefynname oror.CONJ Morfa_Nefynname Tu_Mewnname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN thereover there.ADV sincesince.PREP overover.PREP+SM weekweek.N.F.SG |
| | and those people from Nefyn...or Morfa Nefyn, Tu Mewn, they came round more than a week ago |
1526 | ANN | a (we)dyn fydd (y)na (ddi)m +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | and then there won't be any... |
1538 | ANN | (ba)swn i (ddi)m yn hapus xxx plant (y)na (y)n +.. . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT happyhappy.ADJ childrenchild.N.M.PL therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP |
| | I wouldn't be happy [...] those children... |
1584 | ANN | fydd (y)na stormCE yn dod i_mewn wan mewn dau funud . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV stormstorm.N.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inin.PREP two.Mtwo.NUM.M minuteminute.N.M.SG+SM |
| | there'll be a storm coming in now in two minutes |