1 | ANN | a (we)dyn umCE # mae nhw mynd ar y degfed . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF tenthtenth.ORD |
| | and so, um, they're going on the tenth |
3 | ANN | a (we)dyn mae nhw (y)n hedfan ## yn syth # i [//] # ohCE i Buenos_AiresCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT fly.NONFINfly.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ toto.PREP IMoh.IM toto.PREP Buenos_Airesname |
| | and then they're flying straight to Buenos Aires |
4 | ANN | mae nhw (y)n aros fan (y)no noson # a (we)dyn yn mynd yn syth o fan (y)no i EsquelCE de +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nightnight.N.F.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP Esquelname TAGbe.IM+SM |
| | they're staying there a night and then going straight from there to Esquel, you know |
7 | ANN | a (we)dyn mae nhw (y)n aros yn fan (y)no am (y)chydig o ddyddiau . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV forfor.PREP a_littlea_little.QUAN ofof.PREP daysday.N.M.PL+SM |
| | and then they're staying there for a few days |
8 | ANN | wedyn mae nhw croesi (y)r paith ffordd groes i ni wedyn . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P cross.NONFINcross.V.INFIN DETthe.DET.DEF prairieprairie.N.M.SG wayway.N.F.SG crosscross.N.F.SG+SM toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P thenafterwards.ADV |
| | then they're crossing the pampas the other way to us then |
8 | ANN | wedyn mae nhw croesi (y)r paith ffordd groes i ni wedyn . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P cross.NONFINcross.V.INFIN DETthe.DET.DEF prairieprairie.N.M.SG wayway.N.F.SG crosscross.N.F.SG+SM toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P thenafterwards.ADV |
| | then they're crossing the pampas the other way to us then |
10 | ANN | mae nhw (y)n aros wedyn yn umCE +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN thenafterwards.ADV inPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | then they're staying in, um... |
41 | ANN | geith o ddod yma i weithio wedyn +/ . |
| | get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM PRON.3SMof.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM herehere.ADV toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV |
| | he can come here to work then... |
146 | ANN | +< &=laugh wnest ti wrthod wedyn debyg . |
| | do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S refused.NONFINrefuse.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV likelysimilar.ADJ+SM |
| | you probably refused then |
174 | ANN | a (we)dyn wyt ti (y)n gwneud y defnydd wedyn yn bowlen mewn PolyfillaCE neu rywbeth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF materialmaterial.N.M.SG thenafterwards.ADV PRTPRT.[or].in.PREP bowlbowl.N.F.SG inin.PREP Polyfillaname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and then you make the material a bowl then in Polyfilla or something |
174 | ANN | a (we)dyn wyt ti (y)n gwneud y defnydd wedyn yn bowlen mewn PolyfillaCE neu rywbeth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF materialmaterial.N.M.SG thenafterwards.ADV PRTPRT.[or].in.PREP bowlbowl.N.F.SG inin.PREP Polyfillaname oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and then you make the material a bowl then in Polyfilla or something |
183 | ANN | (we)dyn dw i am fynd <am y> [//] ar y dydd Sadwrn yn unig . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM forfor.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG PRTPRT onlyonly.PREQ.[or].lonely.ADJ |
| | so I'm going to go for the...on the Saturday only |
224 | ANN | a (we)dyn oedd o (we)di gofyn i w famCE fysai hi (y)n gwneud chwech # o (y)r croeso ["] (y)ma &i [/] iddo fyntau . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP POSS.3SMooh.IM mothermam.N.SG+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN sixsix.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF welcomewelcome.N.M.SG herehere.ADV for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.EMPH.M.3S |
| | and then he'd asked his mother whether she'd make him six of these "welcomes" |
227 | ANN | wedyn fydd [?] chadw hi (y)n brysur meddai fo . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM keep.NONFINkeep.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT busybusy.ADJ+SM say.3S.nonpatsay.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | then it'll keep her busy, he says |
236 | ANN | a (we)dyn mae rightCE chuffedE bod nhw (we)di syjestio hynny iddi # umCE er_mwyn iddi gael +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES rightright.ADJ chuffedunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP suggest.NONFINunk thatthat.PRON.DEM.SP to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S IMum.IM forfor_the_sake_of.PREP for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | and so she's quite chuffed they suggested that to her, um, so she can... |
251 | ANN | a (we)dyn o'n i (we)di mynd heibio wan [?] IantoCE i ddeud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN pastpast.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM Iantoname toto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | and then I'd called by now with Arwyn to say: |
260 | ANN | (we)dyn mi aeth wedyn yn hwyrach yn y dydd . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST thenafterwards.ADV PRTPRT laterlate.ADJ.COMP.[or].perhaps.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG |
| | then he went then later in the day |
260 | ANN | (we)dyn mi aeth wedyn yn hwyrach yn y dydd . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST thenafterwards.ADV PRTPRT laterlate.ADJ.COMP.[or].perhaps.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG |
| | then he went then later in the day |
270 | ANN | a (we)dyn mi ofynnodd iddyn nhw +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF ask.3S.PASTask.V.3S.PAST+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and then he asked them: |
293 | ANN | (we)dyn oedd o chwerthin . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S laugh.NONFINlaugh.V.INFIN |
| | then he was laughing |
329 | ANN | wedyn dw isio (y)r emynau gynno fo de . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG DETthe.DET.DEF hymnshymns.N.M.PL from.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | so I want the hymns from him, you know [i.e. want to know what the hymns will be] |
344 | ANN | xxx cofia mi sbïo wedyn # i mi gael # edrych os fedra i gael <y &kɔ> [//] yr emynau at Sul gynno fo . |
| | remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER PRON.1SPRT.AFF look.NONFINlook.V.INFIN afterafterwards.ADV forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM look.NONFINlook.V.INFIN ifif.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF hymnshymns.N.M.PL forto.PREP SundaySunday.N.M.SG from.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] remind me to look afterwards so I can see if I can get the hymns for Sunday from him |
346 | ANN | wedyn [?] fydda i (ddi)m adre na fyddaf . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM homehome.ADV NEGPRT.NEG be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM |
| | then I won't be home, will I |
350 | ANN | wedyn fydd (y)na (ddi)m amser i mi fynd ar_ôl y peth na fydd . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnot.ADV+SM timetime.N.M.SG forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM afterafter.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG NEGPRT.NEG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM |
| | then there'll be no time for me to go after it, will there |
358 | ANN | <a (we)dyn> [//] wellCE beth bynnag sy (y)na de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV wellwell.ADV whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then...well, whatever there is, you know |
362 | ANN | mae golygu bod nhw (y)n cael aros allan wedyn tan [//] # am oriau dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mean.NONFINedit.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN outout.ADV thenafterwards.ADV untiluntil.PREP forfor.PREP hourshours.N.F.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it means they can stay out then until...for hours, doesn't it |
469 | ANN | a (we)dyn mae hi (we)di gorfod [?] cael hwnnw . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | then she had to get that |
482 | ANN | (we)dyn oedd (we)di trefnu yswiriant efo <rywun arall> [=! laughs] &=laugh . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN insuranceinsurance.N.M.SG.[or].insure.V.3P.PRES withwith.PREP somebodysomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | then she'd arranged insurance with somebody else |
520 | ANN | (we)dyn oedden nhw (we)di parcio (e)u carCE a cherdded a (we)di dod yn_ôl at y carCE . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP park.NONFINpark.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P carcar.N.SG andand.CONJ walk.NONFINwalk.V.INFIN+AM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG |
| | then they'd parked the car and gone walking and had come back to the car |
546 | ANN | (we)dyn mae nhw (y)n gwneud hi (y)n hawdd iawn dydy . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easyeasy.ADJ veryvery.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | so they make it very easy, don't they |
610 | ANN | a (we)dyn mewn # awr mae nhw (y)n gwneud hyn a hyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV inin.PREP hourhour.N.F.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | and then in an hour they make so much |
611 | ANN | a (we)dyn mae nhw (we)di mynd wedyn i # blwyddyn wedyn de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN thenafterwards.ADV toto.PREP yearyear.N.F.SG thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then they've gone then to a year then, you know |
611 | ANN | a (we)dyn mae nhw (we)di mynd wedyn i # blwyddyn wedyn de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN thenafterwards.ADV toto.PREP yearyear.N.F.SG thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then they've gone then to a year then, you know |
611 | ANN | a (we)dyn mae nhw (we)di mynd wedyn i # blwyddyn wedyn de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN thenafterwards.ADV toto.PREP yearyear.N.F.SG thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then they've gone then to a year then, you know |
643 | ANN | a (we)dyn mae o (y)n cario (y)mlaen roundCE # (y)r ochr bella i (y)r llyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN onforward.ADV roundround.ADJ DETthe.DET.DEF sideside.N.F.SG farthestunk toto.PREP DETthe.DET.DEF lakelake.N.M.SG |
| | and then it carries on round the other side of the lake |
645 | ANN | a (we)dyn mae (y)na ryw lôn +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM roadunk |
| | and then there's some road... |
679 | ANN | a wedyn wyt ti (y)n rhannu ceir rhag eu [//] mynd â fwy o geir na sydd angen i_fyny cwm . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT share.NONFINdivide.V.INFIN carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES lestfrom.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM PRTPRT.NEG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL needneed.N.M.SG upup.ADV valleycirque.N.M.SG |
| | and then you share cars so you don't take more cars than are needed up the valley |
722 | ANN | ohCE yeahCE (we)dyn [?] mae ceir yn mynd i fod yn lle arall dydy . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM inin.PREP placeplace.N.M.SG otherother.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | oh yeah, then the cars are going to be in the other place, aren't they |
726 | ANN | ia <mae (y)n &an> [//] mae (y)n goblinCE o roundCE wedyn sti dydy . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT goblingoblin.N.SG ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP roundround.ADJ thenafterwards.ADV know.2Syou_know.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes it's...it's a hell of a round trip then, you know, isn't it |
776 | ANN | wedyn dan ni mynd i fan (y)no ti gwybod xxx +.. . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN |
| | so we go there, you know [...] ... |
778 | ANN | umCE wedyn [?] dan ni mynd i fan (y)no fel arfer . |
| | IMum.IM thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV likelike.CONJ habithabit.N.M.SG |
| | um, so we go there usually |
791 | ANN | a (we)dyn erCE mae nhw wedyn # (y)n mynd erCE wsti ryw (y)chydig bach <yn uwch> [//] yn # nes i Bermo . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ PRTPRT highterhigher.ADJ PRTPRT closernearer.ADJ.COMP toto.PREP Barmouthname |
| | and then, er, they then go, er, you nkow, a little bit higher...closer to Barmouth |
791 | ANN | a (we)dyn erCE mae nhw wedyn # (y)n mynd erCE wsti ryw (y)chydig bach <yn uwch> [//] yn # nes i Bermo . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES somesome.PREQ+SM a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ PRTPRT highterhigher.ADJ PRTPRT closernearer.ADJ.COMP toto.PREP Barmouthname |
| | and then, er, they then go, er, you nkow, a little bit higher...closer to Barmouth |
792 | ANN | mae tro nhw mynd i_fyny wedyn (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV thenafterwards.ADV thusso.ADV |
| | their turn goes up after that, like |
803 | ANN | (we)dyn fyddwn [?] ni (y)n gweld dipyn arnyn nhw . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.FUTbe.V.1P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so we see them quite a lot |
872 | ANN | <fysai fo (y)n gwybod> [///] (ba)sai medru rheoli (we)dyn [?] be mae (y)n fwyta wedyn bysai . |
| | be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF can.NONFINbe_able.V.INFIN control.NONFINmanage.V.INFIN thenafterwards.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT eat.NONFINeat.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | he'd know...he could control then what he eats then, couldn't he |
872 | ANN | <fysai fo (y)n gwybod> [///] (ba)sai medru rheoli (we)dyn [?] be mae (y)n fwyta wedyn bysai . |
| | be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF can.NONFINbe_able.V.INFIN control.NONFINmanage.V.INFIN thenafterwards.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT eat.NONFINeat.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | he'd know...he could control then what he eats then, couldn't he |
911 | ANN | ac erCE xxx dros y llwybr gwaelod (y)na de a wedyn i_fyny i SarnCE a roundCE wedyn de lôn yn_ôl . |
| | andand.CONJ IMer.IM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG bottombottom.N.M.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV upup.ADV toto.PREP Sarnname andand.CONJ roundround.ADJ thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM roadunk backback.ADV |
| | and er [...] er across that lower path, right, and then up to Sarn, and round then, you know, on the road back |
911 | ANN | ac erCE xxx dros y llwybr gwaelod (y)na de a wedyn i_fyny i SarnCE a roundCE wedyn de lôn yn_ôl . |
| | andand.CONJ IMer.IM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG bottombottom.N.M.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV upup.ADV toto.PREP Sarnname andand.CONJ roundround.ADJ thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM roadunk backback.ADV |
| | and er [...] er across that lower path, right, and then up to Sarn, and round then, you know, on the road back |
938 | ANN | +, oedd o a wedyn umCE +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM |
| | it was, and then, um... |
959 | ANN | a (we)dyn ti (y)n dod allan <yn &b> [/] yn: [/] yn PentyrchCE [?] dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Pentyrchname be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you come out in Pentyrch, don't you |
961 | ANN | oes (yn)a lwybr wedyn yn mynd yn syth i_lawr o fan (y)no # i Tŷ_LônCE neu # Tŷ_Lôn_UchaCE neu beth bynnag (y)dy enw (y)r +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ downdown.ADV fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP Tŷ_Lônname oror.CONJ Tŷ_Lôn_Uchaname oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG the.DET.DEF |
| | is there a path then that goes straight down from there to Tŷ Lôn or Tŷ Lôn Ucha or whatever's the name of..? |
1043 | ANN | <wedyn mi ddaw nôl i mi (y)n sydyn> [=! laughs] . |
| | thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM backback.ADV toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suddensudden.ADJ |
| | then it'll come back to me suddenly |
1052 | ANN | +< a (we)dyn dydw i (ddi)m yn gweld hi . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | and then I don't see her |
1054 | ANN | oedd hi fod i fynd efo IonaCE ddoe i gerdded wedyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP Ionaname yesterdayyesterday.ADV toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM afterafterwards.ADV |
| | she was supposed to go walking with Iona yesterday afterwards [?] |
1060 | ANN | a (we)dyn # oedden nhw mynd i # dalu # ddoe # ac am fynd i gerdded ar_hyd umCE # Lôn_EifionCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM yesterdayyesterday.ADV andand.CONJ forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM alongalong.PREP IMum.IM Lôn_Eifionname |
| | and then they were going to pay yesterday, and going walking along Lôn Eifion |
1065 | ANN | wedyn mae nhw gwneud penwythnos ohoni dydyn yn mynd i weld +.. . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN weekendweekend.N.M.SG of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | so they're making a weekend of it, aren't they, going to see... |
1069 | ANN | (we)dyn mae nhw +// . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so they're... |
1070 | ANN | a (we)dyn mae mynd i # rywle arall . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | and then she's going somewhere else |
1073 | ANN | (we)dyn [?] mae (y)r hogan yn trio gwneud lotCE o ryw # drefniadau fel (yn)a o flaen llaw dydy . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP somesome.PREQ+SM arrangementsarrangements.N.M.PL+SM.[or].sorts.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV ofof.PREP frontfront.N.M.SG+SM handhand.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | so the girl's trying to make a lot of arrangements like that beforehand, isn't she |
1138 | ANN | ia doedden ni (ddi)m yn gwneud i bob un wedyn wrth groesi nag oedden . |
| | yesyes.ADV be.1PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM oneone.NUM thenafterwards.ADV byby.PREP cross.NONFINcross.V.INFIN+SM NEGthan.CONJ be.1PL.IMPbe.V.13P.IMPERF |
| | yes, we didn't do so to every one then when we'd cross, did we |
1202 | ANN | wellCE [?] mae (y)n anodd i ti lenwi tu fewn wedyn hefyd dydy . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S fill.NONFINfill.V.INFIN+SM sideside.N.M.SG inin.PREP+SM thenafterwards.ADV alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | well it's difficult for you to fill in the inside then too, isn't it |
1203 | ANN | ti isio wneud y xxx wedyn does . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | you want to do the [...] then, don't you |
1209 | ANN | pwyth HolbeinCE a wedyn dod yn_dôl a llenwi de . |
| | stitchunk Holbeinname andand.CONJ thenafterwards.ADV come.NONFINcome.V.INFIN backunk andand.CONJ fillfill.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | a Holbein stitch and then come back and fill in, isn't it |
1302 | ANN | a wedyn # <mae o (y)n mynd yn umCE> [///] ## <dw (y)n colli fath â &d> [///] <fydd y> [?] rhythmCE yn mynd yn_de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT lose.NONFINlose.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM DETthe.DET.DEF rhythmrhythm.N.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | and then it gets, um...I lose, like...the rhythm goes, you know |
1303 | ANN | a (we)dyn (dy)dy o (ddi)m yn gweithio allan . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN outout.ADV |
| | and then it doesn't work out |
1320 | ANN | a (we)dyn [?] ti (y)n osod o (y)na wedyn dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT place.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV afterafterwards.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you place it there afterwards, don't you |
1320 | ANN | a (we)dyn [?] ti (y)n osod o (y)na wedyn dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT place.NONFINplace.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV afterafterwards.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you place it there afterwards, don't you |
1346 | ANN | a wedyn ti roid o drosodd neu rywbeth dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.ADV+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you bring it over or something, don't you |
1381 | ANN | fydd o werth o wedyn . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S worthsell.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenafterwards.ADV |
| | it'll be worth it then |
1402 | ANN | a (we)dyn wna i newid nhw drosodd # bob hyn a hyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P overover.ADV+SM everyeach.PREQ+SM thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | and then I'll change them over every now and then |
1426 | ANN | +< wedi torri o gynta de a (we)di roid palis wedyn mae sureCE de . |
| | PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S firstfirst.ORD+SM TAGbe.IM+SM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM partitionunk afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | cut it first, right, and laid down a partition [?] afterwards, probably, you know |
1430 | ANN | <a (we)dyn fysai> [?] fo (ddi)m yn werth wneud o os na fedri di bwsio (y)r coed at ei_gilydd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ NEGPRT.NEG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM push.NONFINunk DETthe.DET.DEF woodtrees.N.F.PL toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP |
| | and then it's not worth doing unless you can push the planks together |
1433 | ANN | wedyn umCE dan ni (we)di canslo (y)r syniad . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP cancel.NONFINcancel.V.INFIN DETthe.DET.DEF ideaidea.N.M.SG |
| | so, um, we've cancelled the idea |
1444 | ANN | wedyn (dy)dy (y)r llofft yna ddim yn erCE +/ . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF loftbedroom.N.F.SG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM |
| | so that bedroom isn't, er... |
1469 | ANN | wedyn umCE +.. . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM |
| | so um... |
1526 | ANN | a (we)dyn fydd (y)na (ddi)m +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | and then there won't be any... |
1532 | ANN | wedyn mae (y)n debyg mai fyny i Fron_degCE fyddan nhw +/ . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS upup.ADV toto.PREP Fron_degname be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so it's likely up to Fron-deg they'll... |