432 | BEI | wedyn oedd # <wellCE ryw> [?] fatterCE o fynd i BorthmadogCE neu i GricciethCE i gael # arian doedd # twll wal . |
thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wellwell.ADV somesome.PREQ+SM matterfatter.ADJ.[or].batter.SV.INFIN+SM.[or].matter.N.SG+SM ofof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Porthmadogname oror.CONJ toto.PREP Cricciethname toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG holehole.N.M.SG wallwall.N.F.SG | ||
so it was a matter of going to Porthmadog or Criccieth to get money, wasn't it, hole in the wall | ||
927 | BEI | ac yn dŵad &l lawr yn_ôl # ac yn # gweld gât [?] fach ar y wal . |
andand.CONJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV backback.ADV andand.CONJ PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN gateunk smallsmall.ADJ+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG | ||
and coming back down and saw a small gate on the wall |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.