SIARAD - Fusser13
Instances of trio

96CRIdw trio [?] cyfeiriad Ioan_RobertsCE os ga i .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES try.NONFINtry.V.INFIN addressdirection.N.M.SG Ioan_Robertsname ifif.CONJ get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S
  I'm looking for [?] Ioan Roberts' address, if I may
255ANN+" wellCE [?] dw i (we)di trio mynd i weld # Ieuan_EmyrCE missusCE .
  wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM Ieuan_Emyrname andmissus.N.SG missus
  "well I've tried to go see Ieuan Emyr and the missus"
331ANN+< a dw i (we)di trio +// .
  andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN
  and I've tried...
553ANNa &d oedden nhw (y)n trio deud mai pobl o Lloegr oedden nhw (y)n_de na nid Ffrancwyr .
  andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS peoplepeople.N.F.SG fromof.PREP EnglandEngland.N.F.SG.PLACE be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P TAGisn't_it.IM PRT(n)or.CONJ NEG(it is) not.ADV French_peoplename
  and they were trying to say they were English, you know, not French
863BEImae (y)n trio colli pwysau .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN lose.NONFINlose.V.INFIN weightweights.N.M.PL
  he's trying to lose weight
1073ANN(we)dyn [?] mae (y)r hogan yn trio gwneud lotCE o ryw # drefniadau fel (yn)a o flaen llaw dydy .
  thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP somesome.PREQ+SM arrangementsarrangements.N.M.PL+SM.[or].sorts.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV ofof.PREP frontfront.N.M.SG+SM handhand.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  so the girl's trying to make a lot of arrangements like that beforehand, isn't she
1082CRIna [?] trio wneud # hwnna oeddwn i .
  nono.ADV try.NONFINtry.V.INFIN make.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S
  no, I was trying to make that
1348CRIohCE &də [//] sôn am bullionCE <dw i (we)di> [/] # dw i (we)di bod yn trio gwneud (r)heiny .
  IMoh.IM mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP bullionbullion.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN thosethose.PRON
  oh, talking about bullion, I've...I've been trying to make them

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser13: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.