90 | CRI | &=laugh # do erCE xxx [//] # fuodd cynhadledd y blaid yna cyn lle agor do +.. . |
| | yesyes.ADV.PAST IMer.IM be.3S.PASTbe.V.3S.PAST+SM conferenceconference.N.F.SG DETthe.DET.DEF partyparty.N.F.SG+SM therethere.ADV beforebefore.PREP placeplace.N.M.SG open.NONFINopen.V.INFIN yesyes.ADV.PAST |
| | yes, er [...] ...the Party's [Plaid Cymru's] conference was there before the place opened, wasn't it |
92 | CRI | +, erCE blwyddyn yn_ôl . |
| | IMer.IM yearyear.N.F.SG backback.ADV |
| | er, a year ago |
93 | CRI | erCE cynhadledd wanwyn yno . |
| | IMer.IM conferenceconference.N.F.SG springspring.N.M.SG+SM therethere.ADV |
| | er, spring conference there |
94 | CRI | umCE # erCE rhyfedd <oedd rei ni (we)di cael> [?] llythyr bore (y)ma # umCE # gyn erCE # twrnai (y)r sir . |
| | IMum.IM IMer.IM strangestrange.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PRON+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN letterletter.N.M.SG morningmorning.N.M.SG herehere.ADV IMum.IM fromwith.PREP IMer.IM attorneyunk DETthe.DET.DEF countycounty.N.F.SG |
| | um, er, strange, some of us got a letter this morning, um, from the county attorney |
94 | CRI | umCE # erCE rhyfedd <oedd rei ni (we)di cael> [?] llythyr bore (y)ma # umCE # gyn erCE # twrnai (y)r sir . |
| | IMum.IM IMer.IM strangestrange.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somesome.PRON+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN letterletter.N.M.SG morningmorning.N.M.SG herehere.ADV IMum.IM fromwith.PREP IMer.IM attorneyunk DETthe.DET.DEF countycounty.N.F.SG |
| | um, er, strange, some of us got a letter this morning, um, from the county attorney |
111 | CRI | +, a bod ni fod i gofrestru bod ni (we)di cael y gwahoddiad hefyd # er na dan ni (ddi)m yn dderbyn o . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP register.NONFINregister.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF invitationinvitation.N.M.SG alsoalso.ADV althougher.IM NEGPRT.NEG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT accept.NONFINreceive.V.INFIN+SM.[or].accept.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and that we're supposed to register that we've received the invitation too, although we're not accepting it |
318 | CRI | +< dim [/] dim [/] <dim Maes_AwelCE oedd umCE> [///] # erCE dim heibio (y)r # tŷ JosieCE oedd RichardCE yn byw ? |
| | NEGnot.ADV NEGnot.ADV NEGnot.ADV Maes_Awelname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM IMer.IM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV pastpast.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG Josiename be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Richardname PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN |
| | wasn't it Maes Awel, um...er, wasn't it past Josie's house that Richard was living? |
371 | CRI | &t timod erCE # ti (ddi)m isio cychwyn rywsut # hanner nos xxx na nag oes xxx . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG start.NONFINstart.V.INFIN somehowsomehow.ADV+SM halfhalf.N.M.SG nightnight.N.F.SG nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | you know, you don't want to start off somehow at midnight [...] no, do you [...] |
403 | CRI | ond oedd [/] <oedd o> [/] <oedd o (y)n erCE> [///] # ond oedd HannahCE yn [/] yn deud erCE # dw i meddwl na porkCE oedd hi a ryw hogan arall (we)di gael . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Hannahname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ porkpork.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ somesome.PREQ+SM girlgirl.N.F.SG otherother.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | but it was...it was, er...but Hannah was saying, er, I think she and some other girl had pork |
403 | CRI | ond oedd [/] <oedd o> [/] <oedd o (y)n erCE> [///] # ond oedd HannahCE yn [/] yn deud erCE # dw i meddwl na porkCE oedd hi a ryw hogan arall (we)di gael . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Hannahname PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRT(n)or.CONJ porkpork.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ somesome.PREQ+SM girlgirl.N.F.SG otherother.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | but it was...it was, er...but Hannah was saying, er, I think she and some other girl had pork |
405 | CRI | a wedyn [/] # umCE # erCE wedyn <oedd erCE> [/] # oedd o ddim yn llwyddiant de xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM IMer.IM thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP successsuccess.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and so...um, er, so it was, er...it wasn't a success, you know [...] |
405 | CRI | a wedyn [/] # umCE # erCE wedyn <oedd erCE> [/] # oedd o ddim yn llwyddiant de xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM IMer.IM thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP successsuccess.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and so...um, er, so it was, er...it wasn't a success, you know [...] |
560 | CRI | oedd (y)na rywbeth ar y newyddion doedd efo wsti # identityE theftE (y)ma erCE wsti &rd # umCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF newsnews.N.M.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG withwith.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES identityidentity.N.SG thefttheft.N.SG herehere.ADV IMer.IM knowknow.V.2S.PRES IMum.IM |
| | there was something on the news, wasn't there, with, you know, this identity theft, er, you know, um... |
562 | CRI | xxx # &m [!] # biliynau [!] o bres yn cael ei # erCE +/ . |
| | billionsbillions.N.M.PL ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S IMer.IM |
| | [...] billions of money gets... |
572 | CRI | +< &də [/] &də [//] <dw i (ddi)m yn> [/] &də [//] dw (ddi)m yn gwybod sut wyt ti (y)n sgwennu # &m sawl # dim wyt ti roid erCE mewn billionCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN howhow.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN how_manyseveral.ADJ zeronothing.N.M.SG.[or].not.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S put.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM inin.PREP billionpillion.N.SG+SM |
| | I don't...I don't know how you write, how many zeros you put in a billion |
600 | CRI | +" erCE erCE yn yr amser yna wan mae ShellCE wedi gwneud pedwar cant pum_deg_wyth o [/] # o [/] o [/] o [/] o [/] o elw de . |
| | IMer.IM IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shellname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN four.Mfour.NUM.M hundredhundred.N.M.SG fifty_eightunk ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP profitprofit.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | "er, er, in that time now, Shell has made four hundred fifty-eight profit, you know |
600 | CRI | +" erCE erCE yn yr amser yna wan mae ShellCE wedi gwneud pedwar cant pum_deg_wyth o [/] # o [/] o [/] o [/] o [/] o elw de . |
| | IMer.IM IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shellname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN four.Mfour.NUM.M hundredhundred.N.M.SG fifty_eightunk ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP ofof.PREP profitprofit.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | "er, er, in that time now, Shell has made four hundred fifty-eight profit, you know |
605 | CRI | erCE mewn # (ry)w [?] eiliad neu (ry)wbeth felly xxx +/ . |
| | IMer.IM inin.PREP somesome.PREQ+SM secondsecond.N.MF.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV |
| | er, in about a second or something, like [...] ... |
756 | CRI | +< erCE ia yeahCE . |
| | IMer.IM yesyes.ADV yeahyeah.ADV |
| | er yes, yeah |
809 | CRI | ohCE erCE LlanfairpwllCE xxx ? |
| | IMoh.IM IMer.IM Llanfairpwllname |
| | oh, er, Llanfairpwll [...] ? |
856 | CRI | na mae o rightCE handyCE dydy iddo fo erCE erCE wsti # cael sbario dod â ryw # flaskCE o [=! laughs] [/] o de neu goffeeCE neu (ryw)beth efo fo ryw # bethau felly dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ handyhandy.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES get.NONFINget.V.INFIN spare.NONFINspare.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM flaskflask.N.SG ofof.PREP ofof.PREP teabe.IM+SM oror.CONJ coffeecoffee.N.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | no, it's quite handy, isn't him, for him, er, you know, to be able to spare bringing a flask of tea or coffee or something with him, some things like that |
856 | CRI | na mae o rightCE handyCE dydy iddo fo erCE erCE wsti # cael sbario dod â ryw # flaskCE o [=! laughs] [/] o de neu goffeeCE neu (ryw)beth efo fo ryw # bethau felly dydy . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ handyhandy.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG for.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMer.IM IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES get.NONFINget.V.INFIN spare.NONFINspare.V.INFIN come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP somesome.PREQ+SM flaskflask.N.SG ofof.PREP ofof.PREP teabe.IM+SM oror.CONJ coffeecoffee.N.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | no, it's quite handy, isn't him, for him, er, you know, to be able to spare bringing a flask of tea or coffee or something with him, some things like that |
891 | CRI | <es i (y)na> [//] ohCE &də erCE # justCE cyn Dolig es i (y)na . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV IMoh.IM IMer.IM justjust.ADV beforebefore.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV |
| | I went there...oh just before Christmas I went there |
916 | CRI | croes(i) [//] erCE +.. . |
| | cross.NONFINcross.V.INFIN IMer.IM |
| | cross...er... |
920 | CRI | <mae (y)na lwybr> [//] erCE mae [?] [/] mae [//] wsti +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | there is a path, er, you know... |
922 | CRI | &m na mond dilyn llwybrau oedden ni de ond erCE # xxx +/ . |
| | nono.ADV onlybond.N.M.SG+NM follow.NONFINfollow.V.3S.PRES.[or].follow.V.INFIN pathspaths.N.M.PL be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM butbut.CONJ IMer.IM |
| | no, we were only following footpaths, you know, but er, [...] ... |
939 | CRI | mae o (we)di farcio lawr <ar y> [/] # erCE ar y mapCE # yn lwybr dw i sureCE xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP mark.NONFINmark.V.INFIN+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF mapmap.N.SG PRTPRT pathpath.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | it's marked down on the map as a footpath, I'm sure [...] |
953 | CRI | erCE &d &=sigh +.. . |
| | IMer.IM |
| | er... |
955 | CRI | +< &d erCE # umCE &d # &d dim MaenllwydCE ydw i (y)n drio ddeud . |
| | IMer.IM IMum.IM NEGnot.ADV Maenllwydname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | it's not Maenllwyd I'm trying to say |
996 | CRI | xxx <ond erCE> [/] ond dyna pam bod o (y)n &gər [//] symud o (y)na . |
| | butbut.CONJ IMer.IM butbut.CONJ therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | [...] but er...but that's why he's moving out |
1034 | CRI | +< yeahCE &d [/] # dw i (we)di clywed <rywun yn> [/] # erCE rywun yn deud bod [/] bod (y)na rywun (we)di # prynu +// . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN |
| | yeah, I've heard that somebody's bought... |
1057 | CRI | ohCE yeahCE yndyn xxx erCE +/ . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH IMer.IM |
| | oh yeah, they are, [...] er... |
1086 | CRI | ond erCE ## oeddwn [?] i (y)n dilyn y pwythau +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT follow.NONFINfollow.V.INFIN DETthe.DET.DEF stichesunk |
| | but er, I was following the stitches |
1157 | CRI | <erCE &d> [/] <erCE &də> [//] ohCE dyna wnes i drio neithiwr ar [?] rei tu mewn fath â dilyn pob un o (r)heina . |
| | IMer.IM IMer.IM IMoh.IM therethat_is.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM last_nightlast_night.ADV onon.PREP somesome.PREQ+SM sideside.N.M.SG inin.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ follow.NONFINfollow.V.INFIN everyeach.PREQ oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON |
| | er, er, oh that's what I tried last night on the ones on the inside, like follow every one of those |
1157 | CRI | <erCE &d> [/] <erCE &də> [//] ohCE dyna wnes i drio neithiwr ar [?] rei tu mewn fath â dilyn pob un o (r)heina . |
| | IMer.IM IMer.IM IMoh.IM therethat_is.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM last_nightlast_night.ADV onon.PREP somesome.PREQ+SM sideside.N.M.SG inin.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ follow.NONFINfollow.V.INFIN everyeach.PREQ oneone.NUM ofof.PREP thosethose.PRON |
| | er, er, oh that's what I tried last night on the ones on the inside, like follow every one of those |
1264 | CRI | ia erCE [?] mae hwnna mynd yn niceCE tydy ef(o) [/] efo (y)r lliwiau dydy . |
| | yesyes.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT nicenice.ADJ be.3S.PRES.NEGunk withwith.PREP withwith.PREP DETthe.DET.DEF colourscolours.N.M.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yes, er, that goes nicely, doesn't it, with the colours, doesn't it |
1332 | CRI | +< erCE # ohCE ohCE yeahCE <ti wneud hefo> [//] erCE ti wneud o efo # xxx neu (ryw)beth wyt ? |
| | IMer.IM IMoh.IM IMoh.IM yeahyeah.ADV PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP+H IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | er, oh, oh yeah, you do with...er, you do it with [...] or something, do you? |
1332 | CRI | +< erCE # ohCE ohCE yeahCE <ti wneud hefo> [//] erCE ti wneud o efo # xxx neu (ryw)beth wyt ? |
| | IMer.IM IMoh.IM IMoh.IM yeahyeah.ADV PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP+H IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | er, oh, oh yeah, you do with...er, you do it with [...] or something, do you? |
1370 | CRI | +< na <dw i> [///] # ohCE dw i meddwl de bod [/] erCE bod gen i nodwydd # dewach yn gwneud (r)hein sti . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S needleunk fatterfat.ADJ.COMP+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thesethese.PRON know.2Syou_know.IM |
| | no I...oh I think, right, I had a thicker needle making these ones, you know |
1453 | CRI | xxx <oeddwn i yn erCE> [///] ges i carped erCE +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S carpettear.V.3S.IMPER IMer.IM |
| | [...] we were, er...I got a carpet, er... |
1453 | CRI | xxx <oeddwn i yn erCE> [///] ges i carped erCE +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S carpettear.V.3S.IMPER IMer.IM |
| | [...] we were, er...I got a carpet, er... |
1460 | CRI | +< xxx [//] ryw bythefnos ddeudodd o # <fysai fo (y)n gymry(d)> [//] erCE fysai fo . |
| | somesome.PREQ+SM two_weeksfortnight.N.MF.SG+SM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN+SM IMer.IM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | [...] about a fortnight he said it would take...er, it would be |
1471 | CRI | ohCE mae PhillCE &=sigh # erCE hogyn Alan_EvansCE TreforCE yn dod acw heno (he)fyd efo # cegin # &=laugh . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Phollname IMer.IM boylad.N.M.SG Alan_Evansname Treforname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN thereover there.ADV tonighttonight.ADV alsoalso.ADV withwith.PREP kitchenkitchen.N.F.SG |
| | oh, Phill, er, Alan Evan Trefor's boy, is coming over tonight too with a kitchen |
1474 | CRI | &=sniff mae umCE # &m erCE +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM IMer.IM |
| | er... |
1489 | CRI | wedyn # xxx wrth: [//] # xxx um:CE &n erCE wneud yn llofft a pethau dw i (we)di +// . |
| | thenafterwards.ADV byby.PREP IMum.IM IMer.IM do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.1SPRT.[or].in.PREP loftbedroom.N.F.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | so [...] whilst doing my bedroom and so on, I've... |