SIARAD - Fusser13
Instances of di

128ANNgei di fynd dy hun &=laugh <hynny sicr> [=! laughs] &=laugh .
  get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG thatthat.PRON.DEM.SP certaincertain.ADJ.[or].sure.ADJ
  you can go yourself, that's for sure
140ANNgei di fynd .
  get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM
  you can go
152ANNmi gei di ddeud bod xxx (we)di cael gwahoddiad a bod chdi (we)di droi o lawr .
  PRTPRT.AFF get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN invitationinvitation.N.M.SG andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM
  you can say [...] got an invitation and that you turned it down
200CRI+< xxx timod fedri di (ddi)m roid i un heb roid i +/ .
  know.2Sknow.V.2S.PRES can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM give.NONFINgive.V.INFIN+SM toto.PREP oneone.NUM withoutwithout.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM toto.PREP
  [...] you know, you can't give to one without giving to...
309CRIfedri di (ddi)m mynd dim pellach .
  can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN NEGnot.ADV furtherfar.ADJ.COMP
  you can't go any further
440BEI+" gei di fenthyg fo [?] &=laugh .
  get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM borrow.NONFINlend.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  "you can borrow it"
512BEI(we)dyn rhybudd oedd o i # ofalu na wnei di ddim # deud dim_byd de .
  thenafterwards.ADV warningwarning.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP care.NONFINtake_care.V.INFIN+SM NEGPRT.NEG do.2S.NONPASTdo.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM say.NONFINsay.V.INFIN nothingnothing.ADV TAGbe.IM+SM
  so it was a warning to make sure that you don't say anything, you know
544ANNxxx dyn nhw (ddi)m callach os na dy gerdyn di ydy o neu beidio .
  be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wiserwise.ADJ.COMP ifif.CONJ PRTthan.CONJ POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S cardcard.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM
  [...] they're none the wiser if it's your card or not
705ANN+< alli di wneud o ddwy ffordd ?
  can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S two.Ftwo.NUM.F+SM wayway.N.F.SG
  can you do it both ways?
706ANNalli di (ddi)m [?] mynd i_fyny +//?
  can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV
  can't you go up..?
721ANNfedri di wneud o o Cwm_BychanCE drosodd i Cwm_NantcolCE i ddod yn_ô(l) +//?
  can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP fromfrom.PREP Cwm_Bychanname overover.ADV+SM toto.PREP Cwm_Nantcolname toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM backback.ADV
  can you make it from Cwm Bychan over to Cwm Nantcol to come back..?
874BEIa dy deulu di fedr [?] o fy(th) [//] erCE # byth fynd o (y)no heb fwyd de .
  andand.CONJ POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S familyfamily.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nevernever.ADV+SM IMer.IM nevernever.ADV go.NONFINgo.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV withoutwithout.PREP go.NONFINfood.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM
  and your family, he can never leave without food, you know
1093CRIond mae d(y) un di i weld yn xxx yn [/] yn smoothCE xxx fel (peta)set ti # ddim wedi dilyn bob pwyth .
  butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S oneone.NUM PRON.2Syou.PRON.2S+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT smoothsmooth.ADJ likelike.CONJ if_be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF.HYP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP follow.NONFINfollow.V.INFIN everyeach.PREQ+SM stitchunk
  but yours seems [...] smooth, [...] as if you hadn't followed every stitch
1104CRI<weli di &e eto> [?] ?
  see.2S.NONPASTsee.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM againagain.ADV
  do you see, again?
1141CRIxxx cael golwg ar dy un di fan hyn .
  get.NONFINget.V.INFIN lookview.N.F.SG onon.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S oneone.NUM PRON.2Syou.PRON.2S+SM placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP
  [...] take a look at yours here
1240ANNDuw unwaith fyddi di (we)di gael ei fframio fo fydd o (ddi)m i weld .
  Godname onceonce.ADV be.2S.FUTbe.V.2S.FUT+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S frame.NONFINframe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM
  God, once you'll have had it framed it won't be in view
1375ANNyn_de [?] mae dy nodwydd di (y)n yn llaw i wan rhag ofn +/ .
  TAGisn't_it.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S needleunk PRON.2Syou.PRON.2S+SM inPRT.[or].in.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP handhand.N.F.SG PRON.1Sto.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM lestfrom.PREP fearfear.N.M.SG
  right, your needle's in my hand now, in case...
1398CRI<mae hwn> [//] mae [/] mae dy &s # samplerCE di mynd efo <(y)r lle> [?] .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S samplersampler.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG
  this...your sampler does match the place
1428ANNa Duw <mae (y)n &ʤ> [//] <mae (y)n> [///] <fedri di (ddi)m tynnu> [///] # fedri di (ddi)m symud y coedyn .
  andand.CONJ Godname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM take.NONFINdraw.V.INFIN can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM move.NONFINmove.V.INFIN DETthe.DET.DEF piece_of_woodunk
  and God, it's...it's...you can't take away...you can't move the plank
1428ANNa Duw <mae (y)n &ʤ> [//] <mae (y)n> [///] <fedri di (ddi)m tynnu> [///] # fedri di (ddi)m symud y coedyn .
  andand.CONJ Godname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM take.NONFINdraw.V.INFIN can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM move.NONFINmove.V.INFIN DETthe.DET.DEF piece_of_woodunk
  and God, it's...it's...you can't take away...you can't move the plank
1430ANN<a (we)dyn fysai> [?] fo (ddi)m yn werth wneud o os na fedri di bwsio (y)r coed at ei_gilydd .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ NEGPRT.NEG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM push.NONFINunk DETthe.DET.DEF woodtrees.N.F.PL toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP
  and then it's not worth doing unless you can push the planks together

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser13: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.