146 | ANN | +< &=laugh wnest ti wrthod wedyn debyg . |
do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S refused.NONFINrefuse.V.INFIN+SM thenafterwards.ADV likelysimilar.ADJ+SM | ||
you probably refused then | ||
1342 | ANN | +< mae hwn yn debyg eto dydy . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT similarsimilar.ADJ+SM againagain.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG | ||
this is similar again, isn't it | ||
1532 | ANN | wedyn mae (y)n debyg mai fyny i Fron_degCE fyddan nhw +/ . |
thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM PRTthat_it_is.CONJ.FOCUS upup.ADV toto.PREP Fron_degname be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P | ||
so it's likely up to Fron-deg they'll... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.