4 | ANN | mae nhw (y)n aros fan (y)no noson # a (we)dyn yn mynd yn syth o fan (y)no i EsquelCE de +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV nightnight.N.F.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV toto.PREP Esquelname TAGbe.IM+SM |
| | they're staying there a night and then going straight from there to Esquel, you know |
12 | ANN | +, yndyn yn # xxx [//] yn <lle oedden ni de yn y GaimanCE> [?] . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH inPRT.[or].in.PREP inin.PREP wherewhere.INT be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF Gaimanname |
| | yes, in [...] ...where we were in the Gaiman |
46 | ANN | (doe)s (yn)a (ddi)m sôn bod NathanielCE yn dod efo CarysCE de . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM mentionmention.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN Nathanielname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP Carysname TAGbe.IM+SM |
| | there's no mention that Nathaniel's coming with Carys, you know |
135 | ANN | Un_Llais_Cymru oedd o de ? |
| | One_Voice_Walesname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | was it One Voice Wales? |
159 | ANN | wsti &x &g umCE # gwnïo ni wan de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM sew.NONFINsew.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | you know our sewing now, right |
177 | ANN | a mae sefyll ar ei phen ei hun de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stand.NONFINstand.V.INFIN onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S headhead.N.M.SG+AM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG TAGbe.IM+SM |
| | and it stands by itself, you know |
182 | ANN | xxx [//] # a &d mae (y)n fascinate_ioE+cym fi feddwl sut mae (y)r peth yn mynd i weithio de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT fascinate.NONFINfascinate.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM think.NONFINthink.V.INFIN+SM howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP work.NONFINwork.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] and it fascinates me to think how it's going to work, you know |
209 | ANN | ew mae dda de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | gosh, she's good, you know |
228 | ANN | ond umCE # nefi mae wrthi dda de . |
| | butbut.CONJ IMum.IM heavensheavens.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S goodgood.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | but um, heavens she's doing well, you know |
239 | ANN | de +" . |
| | TAGbe.IM+SM |
| | you know |
314 | ANN | Maes_AwelCE (y)dy o (fe)lly de . |
| | Maes_Awelname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | it's Maes Awel then, isn't it |
320 | ANN | ohCE Maes_AwelCE <ydy &g> [//] ydy JosieCE de . |
| | IMoh.IM Maes_Awelname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Josiename TAGbe.IM+SM |
| | oh Josie is Maes Awel, isn't she |
329 | ANN | wedyn dw isio (y)r emynau gynno fo de . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG DETthe.DET.DEF hymnshymns.N.M.PL from.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | so I want the hymns from him, you know [i.e. want to know what the hymns will be] |
349 | ANN | a dan ni (y)n aros yna nos fory # a dod adre pnawn Sul de . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV nightnight.N.F.SG tomorrowtomorrow.ADV andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN homehome.ADV afternoonafternoon.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | and we're staying there tomorrow night and coming home Sunday afternoon, you know |
355 | ANN | mae gynnyn nhw ryw ginio côr # neu rywbeth # neu cinio (y)r partyCE adrodd de +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P somesome.PREQ+SM dinnerdinner.N.M.SG+SM choirchoir.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ dinnerdinner.N.M.SG DETthe.DET.DEF partyparty.N.SG recite.NONFINrecite.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | they've got some choir dinner or something, or a dinner with the recital group |
358 | ANN | <a (we)dyn> [//] wellCE beth bynnag sy (y)na de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV wellwell.ADV whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then...well, whatever there is, you know |
361 | ANN | oes a <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw licio i ni aros de pan dan ni mynd i warchod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P like.NONFINlike.V.INFIN forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P stay.NONFINwait.V.INFIN TAGbe.IM+SM whenwhen.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP guard.NONFINprotect.V.INFIN+SM |
| | yes, and they...they like for us to stay, you know, when we baby-sit |
372 | ANN | +< wellCE # yn enwedig amser yma o (y)r flwyddyn de . |
| | wellwell.ADV PRTPRT particularespecially.ADJ timetime.N.M.SG herehere.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | well, especially this time of year, you know |
446 | ANN | +< (y)n enwedig heddiw de . |
| | PRTPRT particularespecially.ADJ todaytoday.ADV TAGbe.IM+SM |
| | particularly today, you know |
464 | ANN | ti justCE yn # twll yn wal (y)r un fath yn union de . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP holehole.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP wallwall.N.F.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM PRTPRT exactexact.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | you just, hole in the wall exactly the same, you know |
486 | ANN | xxx ddeud mae (we)di methu cael newid y llall de . |
| | say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP fail.NONFINfail.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF otherother.PRON TAGbe.IM+SM |
| | [...] said she's not been able to change the other one, you know |
526 | ANN | oedd hi (we)di guddiad o bob_dim felly de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP hide.NONFINunk PRON.3SMof.PREP everythingeverything.PRON thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | she'd hidden it, everything like that, you know |
532 | ANN | a neb yn edrych i weld be (y)dy (y)r enw arno fo de . |
| | andand.CONJ nobodyanyone.PRON PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | and nobody looked to see what the name on it was, you know |
541 | ANN | +< xxx neb yn sbïo xxx enw de . |
| | nobodyanyone.PRON PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN namename.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | [...] nobody looks [...] name, you know |
551 | ANN | a (we)di codi am ryw ddieselCE a ballu oedden nhw (we)di wneud y bobl (y)ma de . |
| | andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP raise.NONFINlift.V.INFIN forfor.PREP somesome.PREQ+SM dieseldiesel.N.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and they'd taken money for some diesel, these people, you know |
611 | ANN | a (we)dyn mae nhw (we)di mynd wedyn i # blwyddyn wedyn de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN thenafterwards.ADV toto.PREP yearyear.N.F.SG thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and then they've gone then to a year then, you know |
671 | ANN | dan ni mynd dros yr Grisiau_Rhufeinig ## o ochr # Cwm_BychanCE de . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF Roman_Stepsname fromof.PREP sideside.N.F.SG Cwm_Bychanname TAGbe.IM+SM |
| | we're going over the Roman Steps, from the Cwm Bychan side, you know |
686 | ANN | xxx brafiach de . |
| | finernice.ADJ.COMP TAGbe.IM+SM |
| | [...] nicer, you know |
714 | ANN | ohCE Duw trwy [//] o Cwm_NantcolCE dan ni (we)di bod mynd o blaen de . |
| | IMoh.IM Godname throughthrough.PREP fromfrom.PREP Cwm_Nantcolname be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN ofhe.PRON.M.3S frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | oh God, it's from Cwm Nantcol we've been going, isn't it |
757 | ANN | umCE ac oedden nhw (y)n canmol de . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT praise.NONFINpraise.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | um, and they were praising, you know |
771 | ANN | xxx arfer mynd i BellaportCE # umCE cartre # SiânCE de # DaviesCE . |
| | use.NONFINhabit.N.M.SG.[or].use.V.3S.PRES.[or].use.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Bellaportname IMum.IM homehome.N.M.SG Siânname TAGbe.IM+SM Daviesname |
| | [...] used to go to Bellaport, um, Sian's home, you know, Davies |
775 | ANN | mae nhw (y)n cadw umCE # lle caravansCE yn fan (y)no de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN IMum.IM placewhere.INT.[or].place.N.M.SG caravanscaravan.N.SG+PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | they have a caravan place there, you know |
779 | ANN | ohCE mae fan (y)no siteCE braf de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV sitesite.N.SG finefine.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | oh, that's a nice site, you know |
783 | ANN | justCE cyn ti gyrraedd # &a i fynd i LlanaberCE i fynd am Bermo # pan ti yn mynd allan o Tal_y_bontCE mewn ffordd de . |
| | justjust.ADV beforebefore.PREP PRON.2Syou.PRON.2S arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Llanabername toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM forfor.PREP Barmouthname whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV offrom.PREP Tal_y_bontname inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | just before you reach [?] to go to Llanaber for Barmouth, when you leave Tal-y-bont in a way, you know |
847 | ANN | mae o gweithio lotCE pen yma ninnau (ddi)m adre de xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S work.NONFINwork.V.INFIN lotlot.N.SG headhead.N.M.SG herehere.ADV PRON.1PLwe also.PRON.EMPH.1P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM homehome.ADV TAGbe.IM+SM |
| | he works a lot this end when we're not at home, you know [...] |
901 | ANN | do dw i (y)n deud o_hyd bod i mynd i ddal i fynd ar y llwybr yna # a mynd heibio hi am baned ar yn ffordd roundCE de . |
| | yesyes.ADV.PAST be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alwaysalways.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1Sto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP keep.NONFINstill.ADV+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN pastpast.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP cuppacupful.N.M.SG+SM onon.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG roundround.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | yes, I'm always saying I'm going to carry on going on that path and call on her for a cuppa on the way round, you know |
911 | ANN | ac erCE xxx dros y llwybr gwaelod (y)na de a wedyn i_fyny i SarnCE a roundCE wedyn de lôn yn_ôl . |
| | andand.CONJ IMer.IM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG bottombottom.N.M.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV upup.ADV toto.PREP Sarnname andand.CONJ roundround.ADJ thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM roadunk backback.ADV |
| | and er [...] er across that lower path, right, and then up to Sarn, and round then, you know, on the road back |
911 | ANN | ac erCE xxx dros y llwybr gwaelod (y)na de a wedyn i_fyny i SarnCE a roundCE wedyn de lôn yn_ôl . |
| | andand.CONJ IMer.IM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG bottombottom.N.M.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV upup.ADV toto.PREP Sarnname andand.CONJ roundround.ADJ thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM roadunk backback.ADV |
| | and er [...] er across that lower path, right, and then up to Sarn, and round then, you know, on the road back |
950 | ANN | peidio mynd i MaenllwydCE ond mynd yn dy flaen de . |
| | desist.NONFINstop.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Maenllwydname butbut.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S frontfront.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | not go to Maenllwyd, but go straight on, you know |
954 | ANN | wsti de [?] mae (y)na lwybr yn mynd +/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV pathpath.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | you know, there's a path that goes... |
958 | ANN | ia hwnnw de . |
| | yesyes.ADV thatthat.PRON.DEM.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | yes, that, you know |
967 | ANN | (a)chos # mae o weld yn mynd drwy ryw le gwlyb ofnadwy de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMof.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP+SM somesome.PREQ+SM placeplace.N.M.SG+SM wetwet.ADJ terribleterrible.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | because it seems to go through some awfully wet place, you know |
1062 | ANN | ond dydw i (ddi)m yn gwybod # aeth ElinCE neu beidio de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN go.3S.PASTgo.V.3S.PAST Elinname oror.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | but I don't know whether Elin went or not, you know |
1126 | ANN | mae o yn cymryd amser i wneud de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN timetime.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | it does take time to make, you know |
1151 | ANN | cwbl o'n i wneud oedd HolbeinCE de . |
| | totalall.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Holbeinname TAGbe.IM+SM |
| | all I did was a Holbein, you know |
1191 | ANN | xxx na do'n i (ddi)m yn gwneud hynny de . |
| | nono.ADV be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | [...] no I didn't do that, you know |
1209 | ANN | pwyth HolbeinCE a wedyn dod yn_dôl a llenwi de . |
| | stitchunk Holbeinname andand.CONJ thenafterwards.ADV come.NONFINcome.V.INFIN backunk andand.CONJ fillfill.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | a Holbein stitch and then come back and fill in, isn't it |
1211 | ANN | mae (r)hein yn lotCE taclusach gyn ti de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON PRTPRT lotlot.N.SG tidierunk withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S TAGbe.IM+SM |
| | these are a lot tidier with you, you kow |
1222 | ANN | +, umCE wahanol shadesCE o las de . |
| | IMum.IM differentdifferent.ADJ+SM shadesshade.N.SG+PL.[or].shades.N.PL ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP blueblue.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | um, various shades of blue, you know |
1226 | ANN | dw [/] <dw i (ddi)m yn> [/] dw i (ddi)m yn mynd am las wsti byth pan dw i (y)n gwneud # gwnïo de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP blueblue.ADJ+SM know.2Sknow.V.2S.PRES nevernever.ADV whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN sew.NONFINsew.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | I...I don't...I don't go for blue, you know, never when I do sewing |
1266 | ANN | &m <mae (y)r lliw> [///] mae honna gyn i cofia os wyt ti isio defnyddio hi de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF colourcolour.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | the colour...I've got that one, remember, if you want to use it, you know |
1290 | ANN | erCE [?] ti (y)n gwneud blodyn # ar weiren de . |
| | IMer.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN flowerflower.N.M.SG onon.PREP wirewire.V.3P.IMPER TAGbe.IM+SM |
| | er, you make a flower on a wire, you know |
1330 | ANN | +< +, de # <a roid hi ar> [///] # a (e)i gau o drosodd de . |
| | TAGbe.IM+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S close.NONFINclose.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.ADV+SM TAGbe.IM+SM |
| | right, and put it on...and close it over, you know |
1330 | ANN | +< +, de # <a roid hi ar> [///] # a (e)i gau o drosodd de . |
| | TAGbe.IM+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S onon.PREP andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S close.NONFINclose.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S overover.ADV+SM TAGbe.IM+SM |
| | right, and put it on...and close it over, you know |
1331 | ANN | ti (y)n gwnïo o_dani hi dwyt roid o at ei_gilydd fath â (peta)set ti (y)n [/] # yn um:CE mowntio de . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sew.NONFINsew.V.INFIN under.3SFunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ if_be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF.HYP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM mount.NONFINmount.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | you sew underneath it, don't you, piece it together as if you were mounting, you know |
1418 | ANN | mi gychwynnodd BeinonCE # sortio hynny allan # ar_ôl papuro de . |
| | PRTPRT.AFF start.3S.PASTstart.V.3S.PAST+SM Beinonname sort.NONFINsort.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP outout.ADV afterafter.PREP paper.NONFINpaper.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Beinon started to sort that out, after papering, right |
1426 | ANN | +< wedi torri o gynta de a (we)di roid palis wedyn mae sureCE de . |
| | PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S firstfirst.ORD+SM TAGbe.IM+SM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM partitionunk afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | cut it first, right, and laid down a partition [?] afterwards, probably, you know |
1426 | ANN | +< wedi torri o gynta de a (we)di roid palis wedyn mae sureCE de . |
| | PRT.PASTafter.PREP cut.NONFINbreak.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S firstfirst.ORD+SM TAGbe.IM+SM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM partitionunk afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | cut it first, right, and laid down a partition [?] afterwards, probably, you know |
1441 | ANN | mae nhw (y)n deud y bydd o tua tair wsnos de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTsay.NONFINPRT PRTsay.V.INFIN be.3S.FUTthat.PRON.REL PRON.3SMbe.V.3S.FUT approximatelyhe.PRON.M.3S three.Ftowards.PREP weekthree.NUM.F TAGweek.N.F.SG be.IM+SM |
| | they say it'll be about three weeks, you know |
1518 | ANN | ohCE mae IfanCE a GwennoCE (y)n disgwyl # cael gair wan gyn y builderE # i gychwyn # rhoi cegin newydd yn Maes_GarneddCE de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ifanname andand.CONJ Gwennoname PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN wordword.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM fromwith.PREP DETthe.DET.DEF builderbuild.N.SG.AG.[or].builder.N.SG toto.PREP start.NONFINstart.V.INFIN+SM put.NONFINgive.V.INFIN kitchenkitchen.N.F.SG newnew.ADJ inin.PREP Maes_Garneddname TAGbe.IM+SM |
| | oh, Ifan and Gwenno ar expecting to her from the builder now to start putting in a new kitchen in Maes Garnedd, you know |
1529 | ANN | mae hi yn ryw obeithio (ba)sen nhw medru aros yno a campio de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTin.PREP somesome.PREQ+SM hope.NONFINhope.V.INFIN+SM be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV andand.CONJ camp.NONFINcamp.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | she's hoping they'd be able to stay there and camp, you know |
1539 | ANN | erCE MeirionCE fel mae o de . |
| | IMer.IM Meirionname likelike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | er, Meirion as he is, you know |
1541 | ANN | Iesu mae (y)n fywiog de . |
| | Jesusname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT livelylively.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | Jesus, he's lively, you know |
1543 | ANN | ond dw i (ddi)m yn gwybod be wnân nhw de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | but I don't know what they'll do, you know |