SIARAD - Fusser13
Instances of at

344ANNxxx cofia mi sbïo wedyn # i mi gael # edrych os fedra i gael <y &kɔ> [//] yr emynau at Sul gynno fo .
  remember.2S.IMPERremember.V.2S.IMPER PRON.1SPRT.AFF look.NONFINlook.V.INFIN afterafterwards.ADV forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM look.NONFINlook.V.INFIN ifif.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF hymnshymns.N.M.PL forto.PREP SundaySunday.N.M.SG from.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  [...] remind me to look afterwards so I can see if I can get the hymns for Sunday from him
520ANN(we)dyn oedden nhw (we)di parcio (e)u carCE a cherdded a (we)di dod yn_ôl at y carCE .
  thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP park.NONFINpark.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P carcar.N.SG andand.CONJ walk.NONFINwalk.V.INFIN+AM andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF carcar.N.SG
  then they'd parked the car and gone walking and had come back to the car
619BEIbod hi (y)n braf yn y gogledd # ac yn clirio <at y> [?] nos yn y de de .
  be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT finefine.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF northnorth.N.M.SG andand.CONJ PRTPRT clear.NONFINclear.V.INFIN towardsto.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF southsouth.N.M.SG.[or].right.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  that it's fine in the north and clears up towards night time in the south, you know
642ANNrightCE i_fyny at Llyn_GwynantCE .
  rightright.ADJ upup.ADV toto.PREP Llyn_Gwynantname
  right up to Llyn Gwynant
1004CRIella mod i (we)di rhoi dau a dau at ei_gilydd a gwneud pump de .
  perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN+NM PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN twotwo.NUM.M andand.CONJ twotwo.NUM.M toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ do.NONFINmake.V.INFIN fivefive.NUM TAGbe.IM+SM
  perhaps I've put two and two together and gotten five, you know
1028ANNohCE raid mi holi am y llwybr (y)na mynd lawr at [?] PentyrchCE i mi gael gweld os oes (y)na un .
  IMoh.IM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF inquire.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV towardsto.PREP Pentyrchname forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV oneone.NUM
  oh, I'll have to ask about that path going down to Pentyrch so I can see if there is one
1167CRI+< dw i meddwl fydd raid i mi fynd at JosieCE .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1Sto.PREP go.NONFINI.PRON.1S togo.V.INFIN+SM Josieto.PREP name
  I think I'll have to go see Josie
1245CRIa i â fo at JosieCE justCE iddi # gael # gweld .
  go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP Josiename justjust.ADV for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN
  I'll take it to Josie just so she can see
1331ANNti (y)n gwnïo o_dani hi dwyt roid o at ei_gilydd fath â (peta)set ti (y)n [/] # yn um:CE mowntio de .
  PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sew.NONFINsew.V.INFIN under.3SFunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ if_be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF.HYP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM mount.NONFINmount.V.INFIN TAGbe.IM+SM
  you sew underneath it, don't you, piece it together as if you were mounting, you know
1430ANN<a (we)dyn fysai> [?] fo (ddi)m yn werth wneud o os na fedri di bwsio (y)r coed at ei_gilydd .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ NEGPRT.NEG can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM push.NONFINunk DETthe.DET.DEF woodtrees.N.F.PL toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP
  and then it's not worth doing unless you can push the planks together
1437BEI+< xxx ryw ddwy fodfedd o # gapE (peta)swn [?] i (y)n hel o at ei_gilydd i_gyd .
  somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F+SM inchinch.N.F.SG+SM ofof.PREP gapgap.N.SG if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT gather.NONFINcollect.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP each_othereach_other.PRON.3SP allall.ADJ
  [...] about a two inch gap if I gathered it all together

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser13: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.