360 | CRI | gynnyn nhw noson allan ? |
| | with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P nightnight.N.F.SG outout.ADV |
| | they've got a night out? |
362 | ANN | mae golygu bod nhw (y)n cael aros allan wedyn tan [//] # am oriau dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mean.NONFINedit.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN outout.ADV thenafterwards.ADV untiluntil.PREP forfor.PREP hourshours.N.F.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it means they can stay out then until...for hours, doesn't it |
373 | CRI | <oedd umCE> [///] ## fydd [?] HannahCE a MattCE mynd allan # fel arfer ryw unwaith y flwyddyn . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM Hannahname andand.CONJ Mattname go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV likelike.CONJ habithabit.N.M.SG somesome.PREQ+SM onceonce.ADV DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM |
| | Hannah and Matt usually go out about once a year |
376 | CRI | ond [?] # fyddan nhw mynd allan i fwyd . |
| | butbut.CONJ be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV toto.PREP foodfood.N.M.SG+SM |
| | but they go out to eat |
396 | BEI | a # mi aeth y trydan allan . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST DETthe.DET.DEF electricityelectricity.N.M.SG outout.ADV |
| | and the electricity went out |
437 | BEI | a gweld GruffCE wrth fynd allan xxx ato fo i siarad a deud be oedd . |
| | andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN Gruffname byby.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM outout.ADV to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | and saw Gruff as I was going out [...] to him to talk and said what was up |
647 | ANN | +, yn dod allan . |
| | PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV |
| | coming out |
652 | ANN | ohCE mae dod allan justCE cyn ti gyrraedd y parkingE yna fan (y)na . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV justjust.ADV beforebefore.PREP PRON.2Syou.PRON.2S arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF parkingpark.N.SG+ASV therethere.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | oh it comes out just before you reach that parking there |
755 | ANN | umCE # i defnyddio hi gynta (fe)lly drio pethau allan . |
| | IMum.IM toto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S firstfirst.ORD+SM thusso.ADV try.NONFINtry.V.INFIN+SM thingsthings.N.M.PL outout.ADV |
| | um, to use it first, like, to try things out |
783 | ANN | justCE cyn ti gyrraedd # &a i fynd i LlanaberCE i fynd am Bermo # pan ti yn mynd allan o Tal_y_bontCE mewn ffordd de . |
| | justjust.ADV beforebefore.PREP PRON.2Syou.PRON.2S arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP Llanabername toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM forfor.PREP Barmouthname whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV offrom.PREP Tal_y_bontname inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | just before you reach [?] to go to Llanaber for Barmouth, when you leave Tal-y-bont in a way, you know |
869 | ANN | mae (y)n gweld rywun yn mynd allan i ginio neu ryw # brechdan neu ryw rywbeth ## yn lle +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV toto.PREP lunchdinner.N.M.SG+SM oror.CONJ somesome.PREQ+SM sandwichsandwich.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP placewhere.INT |
| | he sees somebody going out for lunch or a sandwich or something, instead of... |
959 | ANN | a (we)dyn ti (y)n dod allan <yn &b> [/] yn: [/] yn PentyrchCE [?] dwyt . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Pentyrchname be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and then you come out in Pentyrch, don't you |
1098 | CRI | a [?] fa(n) (y)ma mae (y)r HardangerCE wedi mynd allan ohôl [*] [//] (o)honi (y)li . |
| | andand.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Hardangername PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV ofunk of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S see.2S.IMPERyou_know.IM |
| | and this is where the Hardanger has gone out of place, you see |
1171 | BEI | un pwyth allan ohoni (fe)lly . |
| | oneone.NUM stitchunk outout.ADV of.3SFfrom_her.PREP+PRON.F.3S thusso.ADV |
| | one stitch out then |
1200 | CRI | (a)chos oedd [/] oedd hwnna oedd o (y)n troi allan yn eithriadol o flêr de . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN outout.ADV PRTPRT exceptionalexceptional.ADJ ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP untidyuntidy.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | because that, it'd turn out incredibly messy, you know |
1303 | ANN | a (we)dyn (dy)dy o (ddi)m yn gweithio allan . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN outout.ADV |
| | and then it doesn't work out |
1327 | ANN | ti isio torri hon allan does # a roi mwy o ymyl +/ . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG cut.NONFINbreak.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.F.SG outout.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG andand.CONJ give.NONFINgive.V.INFIN+SM moremore.ADJ.COMP ofof.PREP sideedge.N.F.SG |
| | you want to cut this out, don't you, and give more of an edge |
1418 | ANN | mi gychwynnodd BeinonCE # sortio hynny allan # ar_ôl papuro de . |
| | PRTPRT.AFF start.3S.PASTstart.V.3S.PAST+SM Beinonname sort.NONFINsort.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP outout.ADV afterafter.PREP paper.NONFINpaper.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | Beinon started to sort that out, after papering, right |