SIARAD - Fusser13
Instances of Pentyrch for speaker ANN

959ANNa (we)dyn ti (y)n dod allan <yn &b> [/] yn: [/] yn PentyrchCE [?] dwyt .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Pentyrchname be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG
  and then you come out in Pentyrch, don't you
1028ANNohCE raid mi holi am y llwybr (y)na mynd lawr at [?] PentyrchCE i mi gael gweld os oes (y)na un .
  IMoh.IM necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF inquire.NONFINask.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF pathpath.N.M.SG therethere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV towardsto.PREP Pentyrchname forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV oneone.NUM
  oh, I'll have to ask about that path going down to Pentyrch so I can see if there is one

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser13: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.