223 | WEN | mae [?] (y)na rywbeth yn fodernCE does yno fo pan mae o (y)n gwneud pethau fel hyn . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT modernmodern.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP | ||
there's something modern about him, isn't there, when he does things like this | ||
1393 | WEN | ond hwyrach yn y gaea mae fan hyn yn le anghysbell iddi dydy # i_fyny ar y topCE a +.. . |
butbut.CONJ perhapsperhaps.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF winterwinter.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP PRTPRT placeplace.N.M.SG+SM remoteremote.ADJ for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG upup.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF toptop.N.SG andand.CONJ | ||
but perhaps in winter this place is remote for her, isn't it, up on the top and... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.