SIARAD - Fusser12
Instances of hwn for speaker LNW

35LNW+< mae hwn yn +// .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP
  this is...
51LNWohCE [?] <mae hwn yn> [//] # ie penCE ac inkCE xxx (r)hein yn edrych .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT yesyes.ADV penpen.N.SG andand.CONJ inkink.N.SG.[or].gink.N.SG+SM thesethese.PRON PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN
  oh this is...yes, these look like pen and ink
71LNW+< mae hwn yn +.. .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP
  this is...
90LNWohCE mae hwn yn wahanol .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM
  oh this is different
101LNWmae hwn eto braidd <deud y gwir> [?] .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG againagain.ADV ratherrather.ADV say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG
  this again is rather, to tell the truth
174LNWnaci ohCE hwn (y)dy (y)r bryn [?] de .
  nono.ADV IMoh.IM thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF hillhill.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  no, oh this is the hill, isn't it
189LNW+< xxx Shepherds_Under_the_Full_MoonCE (y)dy hwn (y)lwch xxx .
  Shepherds_Under_the_Full_Moonname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG see.2S.IMPERyou_know.IM
  [...] this is Shepherds Under the Full Moon [...]
192LNW+< mae hwn yn fugail yn fan (y)na (y)ndy ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP shepherdunk inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH
  this one's a shepherd there, is he?
193LNW(y)dy hwn yn fugail ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP shepherdunk
  is this one a shepherd?
213LNWmae hwn yn un eto ryw &di [//] liwiau cyfoethog ofnadwy .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT oneone.NUM againagain.ADV somesome.PREQ+SM colourscolours.N.M.PL+SM richwealthy.ADJ terribleterrible.ADJ
  this is another one, really rich colours
271LNWohCE yeahCE soCE <be (y)dy hwn wan> [?] ?
  IMoh.IM yeahyeah.ADV soso.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  oh yeah, so, what's this now?
273LNWmuseumE (y)dy hwn ?
  museummuseum.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG
  is this a museum?
323LNWhwn (y)dy (y)r un un llun ond hwyrach ymlaen neu (ry)wbeth neu mewn adeg gwahanol o (y)r dydd yeahCE ?
  thisthis.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM picturepicture.N.M.SG butbut.CONJ laterperhaps.ADV aheadforward.ADV oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ inin.PREP timetime.N.F.SG differentdifferent.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG yeahyeah.ADV
  this is the same picture but later on or something, or at a different time of day, yeah?
326LNWond mae (y)na dair yn hwn .
  butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV three.Fthree.NUM.F+SM inPRT.[or].in.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG
  but there are three in this one
394LNW+< ohCE sbïwch hwn .
  IMoh.IM look.2S.IMPERlook.V.2P.IMPER thisthis.PRON.DEM.M.SG
  oh look at this
395LNW+< mae hwn yn un # gwahanol .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT oneone.NUM differentdifferent.ADJ
  this is a different one
401LNWyndy mae hwn mwy diddorol a mwy # nodweddia(dol) +/ .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG moremore.ADJ.COMP interestinginteresting.ADJ andand.CONJ moremore.ADJ.COMP characteristiccharacteristic.ADJ
  yes this is more interesting and more characterist...
419LNWmae hwn fwy fath â +/ .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG moremore.ADJ.COMP+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ
  this is more like...
525LNWhwyrach bod (y)na (ddi)m pwynt xxx i recordio hwn .
  perhapsperhaps.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV NEGnot.ADV+SM pointpoint.N.M.SG toto.PREP record.NONFINrecord.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG
  perhaps there's no point [...] to record this
1479LNWa mae hwn yn anghysbell iawn yn_dydy xxx .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT remoteremote.ADJ veryvery.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG
  and this is very remote, isn't it, [...]
2208LNWumCE # ac oedd o (y)n deud bod y dyn yma (we)di cael O_B_ECE a bod pethau (we)di gwella (y)n ofnadwy ar_ôl # cychwyn gwneud hwn .
  IMum.IM andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF manman.N.M.SG herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN O_B_Ename andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN thingsthings.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP improve.NONFINimprove.V.INFIN PRTPRT terribleterrible.ADJ afterafter.PREP start.NONFINstart.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG
  um, and it was saying that this man had gotten an OBE and that things had greatly improved after starting to use this

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.