SIARAD - Fusser12
Instances of dyma for speaker LNW

73LNWyndy <dyma nhw (y)ma> [?] [//] wellCE dyma nhw (y)r coed mae sureCE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH herethis_is.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P herehere.ADV wellwell.ADV herethis_is.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF treestrees.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ
  yes, here they are here...well here are the trees, I'm sure
73LNWyndy <dyma nhw (y)ma> [?] [//] wellCE dyma nhw (y)r coed mae sureCE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH herethis_is.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P herehere.ADV wellwell.ADV herethis_is.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF treestrees.N.F.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ
  yes, here they are here...well here are the trees, I'm sure
173LNW<(dy)ma fo yeahCE> [?] ?
  herethis_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV
  here it is, yeah?
243LNWa (dy)ma ni un arall hefyd .
  andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P oneone.NUM otherother.ADJ alsoalso.ADV
  and here's another one too

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.