638 | WEN | +, pan oedd (y)na (dd)im [?] nuclearCE yna beth bynnag ? |
whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM nuclearnuclear.ADJ therethere.ADV whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ | ||
when there was no nuclear there anyway? | ||
1291 | WEN | ia oedd o (y)n gyrliog beth bynnag # oedd . |
yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP curlyunk whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF | ||
yes, it was curly anyway, yes |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.