565 | WEN | os [//] # ia &d &d da(u) [/] dau gyfnod o [//] # ia o bedair blynedd [?] xxx . |
ifif.CONJ yesyes.ADV two.Mtwo.NUM.M two.Mtwo.NUM.M periodperiod.N.M.SG+SM ofhe.PRON.M.3S yesyes.ADV ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP four.Ffour.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL | ||
if...yes, two...two terms of four years [...] | ||
573 | WEN | mae sureCE bod <gynno fo ryw> [?] dair blynedd ar_ôl wan does . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S somesome.PREQ+SM three.Fthree.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL afterafter.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG | ||
he's probably got about three years left now, hasn't he |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.