870 | LNW | +< oedden nhw (we)di symud allan doedden . |
be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN outout.ADV be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG | ||
they'd moved out, hadn't they | ||
2158 | LNW | +< ac <oedden nhw> [?] gorod roid y ci allan # i farw . |
andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P must.NONFINhave_to.V.INFIN put.NONFINgive.V.0.IMPERF+SM.[or].give.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF dogdog.N.M.SG outout.ADV toto.PREP die.NONFINdie.V.INFIN+SM | ||
and they had to put the dog out to die |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.