1247 | CEW | mae ci bach # LizCE (we)di mynd at # IainCE . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES dogdog.N.M.SG smallsmall.ADJ Lizname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Iainname | ||
Liz's little dog has gone to Iain | ||
1257 | CEW | achos [///] # oedd [/] oedd LizCE ddim yna . |
becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lizname NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM therethere.ADV | ||
because...Liz wasn't there | ||
1259 | CEW | ond oedd hi deud # (ba)sai (y)r ci (ddi)m yn licio i mi gysgu yn llofft LizCE . |
butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF DETthe.DET.DEF dogdog.N.M.SG NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S sleep.NONFINsleep.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP bedroombedroom.N.F.SG Lizname | ||
but she was saying the dog wouldn't like if I slept in Liz's bedroom |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.