1 | AED | xxx yr umCE # camCE beltCE (y)ma (y)dy (y)r un fath â timingE beltCE [?] ? |
| | DETthe.DET.DEF IMum.IM camcam.N.SG beltbelt.N.SG.[or].pelt.SV.INFIN+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP timingtime.N.SG+ASV beltbelt.N.SG.[or].pelt.SV.INFIN+SM |
| | [...] this cam belt, is it the same as timing belt? |
1 | AED | xxx yr umCE # camCE beltCE (y)ma (y)dy (y)r un fath â timingE beltCE [?] ? |
| | DETthe.DET.DEF IMum.IM camcam.N.SG beltbelt.N.SG.[or].pelt.SV.INFIN+SM herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP timingtime.N.SG+ASV beltbelt.N.SG.[or].pelt.SV.INFIN+SM |
| | [...] this cam belt, is it the same as timing belt? |
4 | AED | (y)r un peth (y)dy o ? |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | it's the same thing? |
7 | AED | mae nhw deud ar_ôl hyn a hyn o filltiroedd ar garCE bod isio chi newid yr +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN afterafter.PREP thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP milesmiles.N.F.PL+SM onon.PREP carcar.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN wantwant.N.M.SG PRON.2PLyou.PRON.2P change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | they say after so many miles on a car, that you need to change the... |
14 | AED | a dydy (y)r beltiau mond (y)chydig o bunnoedd nac (y)dy . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF beltsunk onlybond.N.M.SG+NM a_littlea_little.QUAN ofof.PREP poundspounds.N.F.PL+SM NEGPRT.NEG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | and the belts are only a few pounds, aren't they |
19 | AED | yeahCE # yeahCE neu mae (y)r costau (y)n gythreulig dydy . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF costscosts.N.F.PL PRTPRT.[or].in.PREP devillishunk be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | yeah, yeah or the costs are horrendous, aren't they |
22 | AED | ia (we)dyn dyna be o'n i meddwl wneud gwerthu (y)r hen vanCE # a prynu car bach . |
| | yesyes.ADV thenafterwards.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ vanvan.N.SG andand.CONJ buy.NONFINbuy.V.INFIN carcar.N.M.SG smallsmall.ADJ |
| | yes, so that's what I was thinking of doing, selling the old van and buying a little car |
33 | AED | cofio ni sôn gynnau am <yr umCE> [/] # y merched (y)ma (y)n gwneud # gwahanol swyddi ? |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P mention.NONFINmention.V.INFIN earlierjust_now.ADV aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF girlsgirl.N.F.PL herehere.ADV PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN differentdifferent.ADJ jobsjobs.N.F.PL |
| | remember us talking before about these girls doing various jobs? |
48 | AED | xx mae (y)r &ʃ insuranceCE mynd yn ddrud . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF insuranceinsurance.N.SG go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT expensiveexpensive.ADJ+SM |
| | [...] the insurance gets expensive |
56 | AED | (rh)aid mi werthu (y)r vanCE gynta bydd i gael yr arian i fedru prynu (y)r [//] # un o (y)r ddau arall de . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF sell.NONFINsell.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF vanvan.N.SG firstfirst.ORD+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT toI.PRON.1S.[or].to.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG toto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM buy.NONFINbuy.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM otherother.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I'll have to sell the van first, won't I, to get the money to be able to buy the...one of the other ones, you know |
56 | AED | (rh)aid mi werthu (y)r vanCE gynta bydd i gael yr arian i fedru prynu (y)r [//] # un o (y)r ddau arall de . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF sell.NONFINsell.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF vanvan.N.SG firstfirst.ORD+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT toI.PRON.1S.[or].to.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG toto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM buy.NONFINbuy.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM otherother.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I'll have to sell the van first, won't I, to get the money to be able to buy the...one of the other ones, you know |
56 | AED | (rh)aid mi werthu (y)r vanCE gynta bydd i gael yr arian i fedru prynu (y)r [//] # un o (y)r ddau arall de . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF sell.NONFINsell.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF vanvan.N.SG firstfirst.ORD+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT toI.PRON.1S.[or].to.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG toto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM buy.NONFINbuy.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM otherother.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I'll have to sell the van first, won't I, to get the money to be able to buy the...one of the other ones, you know |
56 | AED | (rh)aid mi werthu (y)r vanCE gynta bydd i gael yr arian i fedru prynu (y)r [//] # un o (y)r ddau arall de . |
| | necessitynecessity.N.M.SG PRON.1SPRT.AFF sell.NONFINsell.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF vanvan.N.SG firstfirst.ORD+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT toI.PRON.1S.[or].to.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG toto.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN+SM buy.NONFINbuy.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM otherother.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I'll have to sell the van first, won't I, to get the money to be able to buy the...one of the other ones, you know |
71 | AED | ond (ba)sai fo (ddi)m yn roi gymaint o bris i mi xxx gwerthu (y)r vanCE yn privateCE de . |
| | butbut.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP priceprice.N.M.SG+SM toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF vanvan.N.SG PRTPRT privateprivate.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | but he wouldn't give me such a price [...] sell the van privately, you know |
88 | AED | +" pan wneith <yr # garageCE> [//] yr erCE salesCE (y)ma ddechrau wan . |
| | whenwhen.CONJ do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG DETthe.DET.DEF IMer.IM salesunk herehere.ADV start.NONFINbeginning.N.M.SG+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "when the garage...these, er, sales start now" |
88 | AED | +" pan wneith <yr # garageCE> [//] yr erCE salesCE (y)ma ddechrau wan . |
| | whenwhen.CONJ do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM DETthe.DET.DEF garagegarage.N.SG DETthe.DET.DEF IMer.IM salesunk herehere.ADV start.NONFINbeginning.N.M.SG+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "when the garage...these, er, sales start now" |
92 | AED | o'n i (we)di bod yna (y)r flwyddyn newydd de . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM newnew.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I'd been there in the new year, you know |
102 | AED | es i i BrickhouseCE [?] i brynu carCE i (y)r ferch # hyna . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S toto.PREP Brickhousename toto.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM carcar.N.SG forto.PREP DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG+SM oldestthere.ADV+H |
| | I went to Brickhouse to buy a car for my oldest daughter |
111 | AED | a mi ges [?] i umCE # y nghyng(hori) [/] nghynghori rightCE dda gyn yr hogiau chwarae teg nhw [?] . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S advise.NONFINadvise.V.INFIN+NM advise.NONFINadvise.V.INFIN+NM rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM bywith.PREP DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and I got, um, quite good advice from the lads, fair play to them |
125 | AED | (ba)swn i medru [?] werthu o wan am yr un pris # â be o'n i (we)di roid am [?] [//] saleCE amdano fo de . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN sell.NONFINsell.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM forfor.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM priceprice.N.M.SG PRTas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM forfor.PREP salesale.N.SG for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | I could sell it now for the same price as what I gave for it in the sale, you know |
127 | AED | ia ond <(ba)swn i> [///] &s &mm yr ofn mentro . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF fearfear.N.M.SG venture.NONFINventure.V.INFIN |
| | yes but I'd...fear of risking it |
145 | AED | Duw annwyl (peta)swn medru gwerthu (y)r hen vanCE yn brivateCE # (ba)sai # ryw ddiwrnod i_fyny (y)n BrickhouseCE [?] (ddi)m badE yn_basai . |
| | Godname deardear.ADJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP can.NONFINbe_able.V.INFIN sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ vanvan.N.SG PRTPRT privateprivate.ADJ+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF somesome.PREQ+SM dayday.N.M.SG+SM upup.ADV inin.PREP Brickhousename NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM badbad.ADJ be.3S.CONDIT.NEGbe.V.3S.PLUPERF.TAG |
| | God, if I could sell the old van privately, a day up in Brickhouse wouldn't be bad, would it |
155 | AED | a (y)dy (y)r ceir (y)r un fath # yr un &rb rhesymol [//] mor resymol (fe)lly ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES DETthe.DET.DEF sameone.NUM kindtype.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM reasonablereasonable.ADJ asso.ADV reasonablereasonable.ADJ+SM thusso.ADV |
| | and are the cars the same, as reasonable, like? |
155 | AED | a (y)dy (y)r ceir (y)r un fath # yr un &rb rhesymol [//] mor resymol (fe)lly ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES DETthe.DET.DEF sameone.NUM kindtype.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM reasonablereasonable.ADJ asso.ADV reasonablereasonable.ADJ+SM thusso.ADV |
| | and are the cars the same, as reasonable, like? |
155 | AED | a (y)dy (y)r ceir (y)r un fath # yr un &rb rhesymol [//] mor resymol (fe)lly ? |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES DETthe.DET.DEF sameone.NUM kindtype.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM reasonablereasonable.ADJ asso.ADV reasonablereasonable.ADJ+SM thusso.ADV |
| | and are the cars the same, as reasonable, like? |
182 | AED | +" mae (y)r mileageE fychan &e [/] eighty_twoE thousandE (ry)wbeth . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF mileagemileage.N.SG smallsmall.ADJ+SM eighty_twounk thousandthousand.NUM somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | "the mileage is low, eighty-two thousand something" |
183 | AED | ond dydy eighty_twoE thousandE (dd)im llawer i [/] i (y)r xxx yr oes yma nac (y)dyn . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG eighty_twounk thousandthousand.NUM NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN forto.PREP forto.PREP DETthat.PRON.REL DETthat.PRON.REL agebe.V.3S.PRES.INDEF herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | but eighty-two thousand isn't much for...for the [...] of this age, is it |
183 | AED | ond dydy eighty_twoE thousandE (dd)im llawer i [/] i (y)r xxx yr oes yma nac (y)dyn . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG eighty_twounk thousandthousand.NUM NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN forto.PREP forto.PREP DETthat.PRON.REL DETthat.PRON.REL agebe.V.3S.PRES.INDEF herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | but eighty-two thousand isn't much for...for the [...] of this age, is it |
200 | AED | yndy yndy neu (y)n is na (y)r averageE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH oror.CONJ PRTPRT lowerlower.ADJ PRTPRT.NEG DETthe.DET.DEF averageaverage.N.SG |
| | yes yes, or lower than the average |
207 | AED | ond yr ofn prynu s(y) gynno lotCE mae sureCE de ofn prynu carCE efo mileageE uchel (rha)g ofn bod o (we)di amharu +/ . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF fearfear.N.M.SG buy.NONFINbuy.V.INFIN be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith_him.PREP+PRON.M.3S lotlot.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ TAGbe.IM+SM fearfear.N.M.SG buy.NONFINbuy.V.INFIN carcar.N.SG withwith.PREP mileagemileage.N.SG highhigh.ADJ lestfrom.PREP fearfear.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP impair.NONFINspoil.V.INFIN |
| | but a lot are frightened of buying, probably, frightened of buying a car with a high mileage in case it's impaired... |
240 | AED | am bod safon yr oilCE (we)di gwella (fe)lly yeahCE ac yn edrych ar_ôl (y)r injan yn well ? |
| | forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN standardstandard.N.F.SG.[or].stand.V.1P.PAST.[or].stand.V.3P.PAST DETthe.DET.DEF oiloil.N.SG PRT.PASTafter.PREP improve.NONFINimprove.V.INFIN thusso.ADV yeahyeah.ADV andand.CONJ PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM |
| | because the quality of the oil has improved so much, like, yeah, and looks after the engine better? |
240 | AED | am bod safon yr oilCE (we)di gwella (fe)lly yeahCE ac yn edrych ar_ôl (y)r injan yn well ? |
| | forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN standardstandard.N.F.SG.[or].stand.V.1P.PAST.[or].stand.V.3P.PAST DETthe.DET.DEF oiloil.N.SG PRT.PASTafter.PREP improve.NONFINimprove.V.INFIN thusso.ADV yeahyeah.ADV andand.CONJ PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM |
| | because the quality of the oil has improved so much, like, yeah, and looks after the engine better? |
306 | AED | ydy ohCE dyna [//] yeahCE dyna [/] dyna &s mae nhw sôn wan de (y)r +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMoh.IM therethat_is.ADV yeahyeah.ADV therethat_is.ADV therethat_is.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P mention.NONFINmention.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM DETthe.DET.DEF |
| | yes, oh that's...yeah, that's...that's what they say now, isn't it, the... |
307 | AED | mae (y)r JapaneseE wan yeahCE # erCE # yn # &d dechrau mesitroli (y)r farchnad ceir dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Japanesename nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM yeahyeah.ADV IMer.IM PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN master.NONFINunk DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | the Japanese, now, yeah, er, are starting to dominate the car market, aren't they |
307 | AED | mae (y)r JapaneseE wan yeahCE # erCE # yn # &d dechrau mesitroli (y)r farchnad ceir dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Japanesename nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM yeahyeah.ADV IMer.IM PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN master.NONFINunk DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | the Japanese, now, yeah, er, are starting to dominate the car market, aren't they |
311 | AED | yr [/] yr erCE # fuelE guzzlersE mawr (y)ma <mae nhw wneud> [?] AmericaCE mae FordCE yn gorod torri lawr ar [/] ar y # math o geir mae nhw wneud wan . |
| | DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM fuelfuel.N.SG guzzlersguzzler.N.PL bigbig.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM Americaname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Fordname PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN cut.NONFINbreak.V.INFIN dowdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | these...these, er, big fuel guzzlers they make in America, Ford has to cut down on...on the kind of cars they make now |
311 | AED | yr [/] yr erCE # fuelE guzzlersE mawr (y)ma <mae nhw wneud> [?] AmericaCE mae FordCE yn gorod torri lawr ar [/] ar y # math o geir mae nhw wneud wan . |
| | DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM fuelfuel.N.SG guzzlersguzzler.N.PL bigbig.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM Americaname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Fordname PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN cut.NONFINbreak.V.INFIN dowdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | these...these, er, big fuel guzzlers they make in America, Ford has to cut down on...on the kind of cars they make now |
315 | AED | mae (y)r injan ToyotaCE neu (y)r injan yr carCE ToyotaCE (we)di [?] cymryd drosodd yn AmericaCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG Toyotaname oror.CONJ DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG DETthe.DET.DEF carcar.N.SG Toyotaname PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN overover.ADV+SM inin.PREP Americaname TAGbe.IM+SM |
| | the Toyota engine, or the engine of the Toyota car has taken over in America, you know |
315 | AED | mae (y)r injan ToyotaCE neu (y)r injan yr carCE ToyotaCE (we)di [?] cymryd drosodd yn AmericaCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG Toyotaname oror.CONJ DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG DETthe.DET.DEF carcar.N.SG Toyotaname PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN overover.ADV+SM inin.PREP Americaname TAGbe.IM+SM |
| | the Toyota engine, or the engine of the Toyota car has taken over in America, you know |
315 | AED | mae (y)r injan ToyotaCE neu (y)r injan yr carCE ToyotaCE (we)di [?] cymryd drosodd yn AmericaCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG Toyotaname oror.CONJ DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG DETthe.DET.DEF carcar.N.SG Toyotaname PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN overover.ADV+SM inin.PREP Americaname TAGbe.IM+SM |
| | the Toyota engine, or the engine of the Toyota car has taken over in America, you know |
383 | AED | erCE mae nhw (y)n dod hefo (y)r bookCE valueE dydy . |
| | IMer.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF bookbook.N.SG valuevalue.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | er, they come with the book value, don't they |
437 | AED | a (we)dyn # (y)r holl ffordd ryw ddiwrnod glawog # <i &bli> [//] i BrickhouseCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF completeall.PREQ wayway.N.F.SG somesome.PREQ+SM dayday.N.M.SG+SM rainyrainy.ADJ toto.PREP toto.PREP Brickhousename |
| | and then all the way some rainy day to...to Brickhouse |
441 | AED | ia # arglwydd (y)r hogiau (y)n dŵad ambell un umCE mygu <(y)r holl ffordd> [=! laughs] adre de . |
| | yesyes.ADV lordlord.N.M.SG DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN someoccasional.PREQ oneone.NUM IMum.IM suffocate.NONFINsuffocate.V.INFIN.[or].smoke.V.INFIN DETthe.DET.DEF completeall.PREQ wayway.N.F.SG homehome.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes, lord, the lads would bring one or two, um, suffocated all the way home, you know |
441 | AED | ia # arglwydd (y)r hogiau (y)n dŵad ambell un umCE mygu <(y)r holl ffordd> [=! laughs] adre de . |
| | yesyes.ADV lordlord.N.M.SG DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN someoccasional.PREQ oneone.NUM IMum.IM suffocate.NONFINsuffocate.V.INFIN.[or].smoke.V.INFIN DETthe.DET.DEF completeall.PREQ wayway.N.F.SG homehome.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes, lord, the lads would bring one or two, um, suffocated all the way home, you know |
471 | AED | a mae MattCE (y)r un fath . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Mattname DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | and Matt is the same |
473 | AED | +< mae MattCE union (y)r un fath â (e)i dad de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Mattname exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fatherfather.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | Matt is exactly the same as his father, you know |
474 | AED | rywbeth de mae gynno fo (e)i fys yn rywbeth # &rrr haulageE neu (y)r defaid neu wartheg neu # fotorsCE # bob math de . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fingerfinger.N.M.SG+SM inPRT somethingsomething.N.M.SG+SM haulagehaulage.N.SG oror.CONJ DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ cowscattle.N.M.PL+SM oror.CONJ motorsmotor.N.SG+SM+PL everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | anything, you know, he's got his finger in anything, haulage or the sheep or cows or motors, all kinds, you know |
480 | AED | oedd yr hen # DylanCE yn un coolCE braf . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF oldold.ADJ Dylanname PRTPRT oneone.NUM coolcool.N.SG finefine.ADJ |
| | old Dylan was nice and cool |
484 | AED | a # be oedd enw (y)r hen fachgen yn byw yn Mynydd_LlandygaiCE dwch erCE yn yr rhes ucha # ym [=? y] MynyddCE . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF oldold.ADJ boyboy.N.M.SG+SM PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Mynydd_llandygainame say.2PL.IMPERunk IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG highestunk inin.PREP Mynyddname |
| | and what was the name of the old lad living in Mynydd Llandygai, say, er, in the highest row in Mynydd? |
484 | AED | a # be oedd enw (y)r hen fachgen yn byw yn Mynydd_LlandygaiCE dwch erCE yn yr rhes ucha # ym [=? y] MynyddCE . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF namename.N.M.SG DETthe.DET.DEF oldold.ADJ boyboy.N.M.SG+SM PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP Mynydd_llandygainame say.2PL.IMPERunk IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF rowrow.N.F.SG highestunk inin.PREP Mynyddname |
| | and what was the name of the old lad living in Mynydd Llandygai, say, er, in the highest row in Mynydd? |
490 | AED | ac ew dw (y)n cofio oedd hi (y)n gythraul o ha poeth # a (y)r hogiau (wr)thi (y)n cneifio fel diawl wan . |
| | andand.CONJ goshoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP devilunk ofof.PREP summersummer.N.M.SG hothot.ADJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL at.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S PRTPRT shear.NONFINshear.V.INFIN likelike.CONJ devilunk nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | and God, I remember, it was a hell of a hot summer, and the lads busy shearing like mad, now |
497 | AED | &ɔg [//] oedd Ned_LloydCE methu cope_ioE+cym (e)fo (y)r hogiau doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Ned_Lloydname fail.NONFINfail.V.INFIN cope.NONFINcope.SV.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF ladslads.N.M.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | Ned Lloyd couldn't cope with the lads, could he |
499 | AED | a (we)dyn be oedd o wneud yn diwedd oedd rhoid yr # cnufiau de # fath â tas [?] fath â mwdwl o wa(ir) [/] wair [=! laughs] # ar yr yardCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF put.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF fleecesunk TAGbe.IM+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP stackpile.N.F.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ stackunk ofof.PREP grasshay.N.M.SG+SM grasshay.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF yardyard.N.SG |
| | and then what he did in the end was to put the fleeces, right, like a stack of hay on the yard |
499 | AED | a (we)dyn be oedd o wneud yn diwedd oedd rhoid yr # cnufiau de # fath â tas [?] fath â mwdwl o wa(ir) [/] wair [=! laughs] # ar yr yardCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF put.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF fleecesunk TAGbe.IM+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP stackpile.N.F.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ stackunk ofof.PREP grasshay.N.M.SG+SM grasshay.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF yardyard.N.SG |
| | and then what he did in the end was to put the fleeces, right, like a stack of hay on the yard |
502 | AED | a DylanCE dod nôl a uffar o das o (y)r gwlân (y)ma de yn yr yardCE . |
| | andand.CONJ Dylanname come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN andand.CONJ hellunk ofof.PREP stackpile.N.F.SG+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF woolwool.N.M.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF yardyard.N.SG |
| | and Dylan would come back, and a hell of a stack of this wool, you know, in the yard |
502 | AED | a DylanCE dod nôl a uffar o das o (y)r gwlân (y)ma de yn yr yardCE . |
| | andand.CONJ Dylanname come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN andand.CONJ hellunk ofof.PREP stackpile.N.F.SG+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF woolwool.N.M.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF yardyard.N.SG |
| | and Dylan would come back, and a hell of a stack of this wool, you know, in the yard |
504 | AED | +" ew (y)r hogiau (y)ma mynd rhy galed . |
| | IMoh.IM DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL herehere.ADV go.NONFINgo.V.INFIN tootoo.ADJ hardhard.ADJ+SM |
| | "gosh, these lads driving to hard" |
514 | AED | ac i_mewn i cefn yr waggonCE de # a (y)r cwbl lotCE o ni mewn i gefn y waggonCE ac dreifio . |
| | andand.CONJ inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP backback.N.M.SG DETthe.DET.DEF waggonwaggon.N.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF completeall.ADJ lotlot.N.SG ofof.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP toto.PREP backback.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF waggonwaggon.N.SG andand.CONJ drive.NONFINdrive.V.INFIN |
| | and in to the back of the waggon, you know, and all of us in to the back of the waggon, and drove |
514 | AED | ac i_mewn i cefn yr waggonCE de # a (y)r cwbl lotCE o ni mewn i gefn y waggonCE ac dreifio . |
| | andand.CONJ inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP backback.N.M.SG DETthe.DET.DEF waggonwaggon.N.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF completeall.ADJ lotlot.N.SG ofof.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P inin.PREP toto.PREP backback.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF waggonwaggon.N.SG andand.CONJ drive.NONFINdrive.V.INFIN |
| | and in to the back of the waggon, you know, and all of us in to the back of the waggon, and drove |
562 | AED | <doedd (y)na> [?] [///] xx yr un pris i bob peth mewn ffordd doedd yeahCE . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM priceprice.N.M.SG toto.PREP everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG yeahyeah.ADV |
| | there wasn't.. . [...] the same price to everything in a way, wasn't it, yeah |
581 | AED | oedd pawb yr un gwch rywsut doedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON DETthe.DET.DEF oneone.NUM boatboat.N.M.SG+SM somehowsomehow.ADV+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | yes, everybody was in the same boat somehow, weren't they |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
660 | AED | (dy)na chi (y)r pobl ifanc (y)ma wan de dw i meddwl # am bod gymdeithas (we)di chwalu # mae (y)r bobl ifanc (y)ma dyn nhw (ddi)m yn medru sbïo fyny ar neb nac (y)dyn am eu dysgu nac (y)dyn . |
| | therethat_is.ADV PRON.2PLyou.PRON.2P DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG youngyoung.ADJ herehere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN societysociety.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP crash.NONFINscatter.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN look.NONFINlook.V.INFIN upup.ADV aton.PREP nobodyanyone.PRON NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P teach.NONFINteach.V.INFIN NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | take these young people now, right, I think, because society's collapsed, these young people, they can't look up to nobody, can they, for their teaching, can they |
660 | AED | (dy)na chi (y)r pobl ifanc (y)ma wan de dw i meddwl # am bod gymdeithas (we)di chwalu # mae (y)r bobl ifanc (y)ma dyn nhw (ddi)m yn medru sbïo fyny ar neb nac (y)dyn am eu dysgu nac (y)dyn . |
| | therethat_is.ADV PRON.2PLyou.PRON.2P DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG youngyoung.ADJ herehere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN societysociety.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP crash.NONFINscatter.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN look.NONFINlook.V.INFIN upup.ADV aton.PREP nobodyanyone.PRON NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P teach.NONFINteach.V.INFIN NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | take these young people now, right, I think, because society's collapsed, these young people, they can't look up to nobody, can they, for their teaching, can they |
673 | AED | ew fiw ni gael ein dal # rhag ofn i PenriCE gael clywed # bod ei [/] ei [//] yr hogiau (we)di bod yn gwneud drygioni de . |
| | IMoh.IM availingunk PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P catch.NONFINcontinue.V.INFIN.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM lestfrom.PREP fearfear.N.M.SG forto.PREP Penriname get.NONFINget.V.INFIN+SM hear.NONFINhear.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN wrongdoingwrongdoing.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | gosh, we daren't get caught, in case Penri heard that his...his...the lads had been up to no good, you know |
682 | AED | a rŵan # nefi wen erCE dw i (y)n dychryn pan dw i ar stryd BethesdaCE (y)na # y fashionCE iaith mae (y)r bobl ifanc (y)ma # yn [/] yn roid allan a gymaint o bobl o_gwmpas nhw de . |
| | andand.CONJ nownow.ADV heavensheavens.IM whitewhite.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get_fright.NONFINfrighten.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP streetstreet.N.F.SG Bethesdaname therethere.ADV DETthe.DET.DEF fashionfashion.N.SG languagelanguage.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ herehere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM outout.ADV andand.CONJ so_manyso much.ADJ+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM aroundaround.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | and now, good heavens, er, I get a fright when I'm on Bethesda high street, such language these young people let out with so many people around them, you know |
720 | AED | erCE eto (y)r hunan [//] &hɨ [//] yr [/] yr [/] yr hunaniaeth (y)ma de . |
| | IMer.IM againagain.ADV DETthe.DET.DEF selfself.PRON.SG DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF identityidentity.N.F.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | er, again, this identity, isn't it |
720 | AED | erCE eto (y)r hunan [//] &hɨ [//] yr [/] yr [/] yr hunaniaeth (y)ma de . |
| | IMer.IM againagain.ADV DETthe.DET.DEF selfself.PRON.SG DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF identityidentity.N.F.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | er, again, this identity, isn't it |
720 | AED | erCE eto (y)r hunan [//] &hɨ [//] yr [/] yr [/] yr hunaniaeth (y)ma de . |
| | IMer.IM againagain.ADV DETthe.DET.DEF selfself.PRON.SG DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF identityidentity.N.F.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | er, again, this identity, isn't it |
720 | AED | erCE eto (y)r hunan [//] &hɨ [//] yr [/] yr [/] yr hunaniaeth (y)ma de . |
| | IMer.IM againagain.ADV DETthe.DET.DEF selfself.PRON.SG DETthat.PRON.REL DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF identityidentity.N.F.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | er, again, this identity, isn't it |
725 | AED | dach chi meddwl bod yr hen delevisionCE (y)ma <(y)n chwarae> [//] # a (y)r hen gamesCE (y)ma ac ati +//? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ televisiontelevision.N.SG+SM herehere.ADV PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN andand.CONJ DETthe.DET.DEF oldold.ADJ gamesunk herehere.ADV andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | do you think this television plays...and these games and so on..? |
725 | AED | dach chi meddwl bod yr hen delevisionCE (y)ma <(y)n chwarae> [//] # a (y)r hen gamesCE (y)ma ac ati +//? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ televisiontelevision.N.SG+SM herehere.ADV PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN andand.CONJ DETthe.DET.DEF oldold.ADJ gamesunk herehere.ADV andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | do you think this television plays...and these games and so on..? |
760 | AED | ohCE dach chi (y)n meddwl wan # bod y ddwy ryfel (y)na wedi chwarae rywbeth mawr # i bobl # erCE barchu bywyd # a parchu naill a (y)r llall ? |
| | IMoh.IM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT think.NONFINthought.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM warwar.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP play.NONFINplay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM bigbig.ADJ forto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM IMer.IM respect.NONFINrespect.V.INFIN+SM lifelife.N.M.SG andand.CONJ respect.NONFINrespect.V.INFIN eithereither.ADJ.[or].either.CONJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | oh, do you think, now, that those two wars played a big part for people to respect life and respect each other? |
772 | AED | +, a bod # pobl efo (e)i_gilydd a pobl (y)r un gwch ac yn gweithio ac yn parchu bob peth de # parchu naill a (y)r llall de . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM boatboat.N.M.SG+SM andand.CONJ PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT respect.NONFINrespect.V.INFIN eithereach.PREQ+SM andthing.N.M.SG DETbe.IM+SM otherrespect.V.INFIN TAGeither.ADJ.[or].either.CONJ and.CONJ the.DET.DEF other.PRON be.IM+SM |
| | and that people were together and people in the same boat and were working and respected everything, you know and respected one another, you know |
772 | AED | +, a bod # pobl efo (e)i_gilydd a pobl (y)r un gwch ac yn gweithio ac yn parchu bob peth de # parchu naill a (y)r llall de . |
| | andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM boatboat.N.M.SG+SM andand.CONJ PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT respect.NONFINrespect.V.INFIN eithereach.PREQ+SM andthing.N.M.SG DETbe.IM+SM otherrespect.V.INFIN TAGeither.ADJ.[or].either.CONJ and.CONJ the.DET.DEF other.PRON be.IM+SM |
| | and that people were together and people in the same boat and were working and respected everything, you know and respected one another, you know |
774 | AED | a (we)dyn yr [/] yr ail ryfel fyd # (y)r un fath yn fan (y)no doedd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD warwar.N.MF.SG+SM worldworld.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and then the...the second world war, the same there, wasn't it |
774 | AED | a (we)dyn yr [/] yr ail ryfel fyd # (y)r un fath yn fan (y)no doedd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD warwar.N.MF.SG+SM worldworld.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and then the...the second world war, the same there, wasn't it |
774 | AED | a (we)dyn yr [/] yr ail ryfel fyd # (y)r un fath yn fan (y)no doedd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD warwar.N.MF.SG+SM worldworld.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and then the...the second world war, the same there, wasn't it |
775 | AED | oedd (y)na # erCE rationsCE a pobl cefn gwlad yn gweithio hefo pobl xxx dre # a (y)r War_AgCE ac ati de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV IMer.IM rationsration.N.SG+PL.[or].rations.N.PL andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG backback.N.M.SG countrycountry.N.F.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP+H peoplepeople.N.F.SG [...]town.N.F.SG+SM townand.CONJ andthe.DET.DEF DETname War_Agand.CONJ andto_her.PREP+PRON.F.3S so_onbe.IM+SM TAG |
| | there were, er, rations, and people from the countryside working with people [...] towns and the WarAg and so on, you know |
778 | AED | erCE oedd [?] # pobl y dre a pobl y [/] y [/] yr erCE [=? y] cefn gwlad yn dallt ei_gilydd (di)pyn bach mwy . |
| | IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF peoplepeople.N.F.SG DETthe.DET.DEF towntown.N.F.SG+SM andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM backback.N.M.SG countrycountry.N.F.SG PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ moremore.ADJ.COMP |
| | er, people from the towns and people from the...the...the, er, countryside understood each other a little better |
780 | AED | ac # oedd # dim ots o pa gefndir oeddech chi oeddech chi dal i drio mynd am yr un un ffordd oeddech . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG fromhe.PRON.M.3S whichwhich.ADJ backgroundbackground.N.M.SG+SM be.2S.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P stillstill.ADV toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM wayway.N.F.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF |
| | and it didn't matter what your background was, you were still trying to go the same way, weren't you |
863 | AED | (be)causeE # pan fydda i mynd i [?] roundCE ysgolion (y)ma siarad efo # pobl ifanc sy ar fin # erCE ymddeol erCE ymddeol ["] me(ddai) fi ymadael (y)r ysgol mewn ffordd de +/ . |
| | becuasebecause.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP roundround.ADJ schoolsschools.N.F.PL herehere.ADV speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP peoplepeople.N.F.SG youngyoung.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL onon.PREP edgebin.N.M.SG+SM IMer.IM retire.NONFINretire.V.INFIN IMer.IM retireretire.V.INFIN say.1S.NONPASTsay.V.3S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S+SM leave.NONFINdepart.V.INFIN DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | because when I go round these schools talking to young people who are about to, er, retire, er, retire, I say, leave school in a way, isn't it |
870 | AED | (dy)dy (y)r hogiau ohCE na (doe)s gynnon nhw (ddi)m_byd wneud . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL IMoh.IM nono.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P nothingnothing.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | the lads, oh no, they don't have anything to do |
872 | AED | +" rightCE drwy (y)r dosbarth wan faint ohonoch chi # sy cael pres pocketCE ? |
| | rightright.ADJ throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF classclass.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM how_manysize.N.M.SG+SM of.2PLfrom_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL get.NONFINget.V.INFIN moneymoney.N.M.SG pocketpocket.N.SG |
| | "right, through the class now, how many of you get pocket money?" |
874 | AED | mae (y)r dwylo fyny de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF handshands.N.F.PL upup.ADV TAGbe.IM+SM |
| | the hands are up, you know |
884 | AED | a (we)dyn # &və [//] # averageE wan o bres pocketCE faint sy cael pum punt yr wsnos # neu erCE o ddim i bum punt de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV averageaverage.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM pocketpocket.N.SG how_manysize.N.M.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL get.NONFINget.V.INFIN fivefive.NUM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG oror.CONJ IMer.IM fromof.PREP zeronothing.N.M.SG+SM toto.PREP fivefive.NUM+SM poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG be.IM+SM |
| | and then average, now, of pocket money, how many get five pounds a week, er, from zero to five pounds |
896 | AED | ond eto fel o'ch chi (y)n ddeud gynnau de o'ch chi (y)n dod adre o (y)r ysgol ac oedd gynnoch chi bethau isio (e)u gwneud doedd . |
| | butbut.CONJ yetagain.ADV likelike.CONJ be.2PL.IMPunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM earlierjust_now.ADV TAGbe.IM+SM be.2PL.IMPunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN homehome.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P thingsthings.N.M.PL+SM wantwant.N.M.SG POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P do.NONFINmake.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | but yet, as you were saying just now, right, you came home from school and you had things to do, didn't you |
915 | AED | mae rheolau wan # yn deud ohCE [?] gewch chi ddim o_dan ryw oed a (y)r oed de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES rulesrules.N.F.PL nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMoh.IM get.2PL.NONPASTget.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM underunder.PREP somesome.PREQ+SM ageage.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF ageage.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | the rules now say, oh, you can't under such and such age, you know |
929 | AED | ac oedd yr arian oeddech chi (y)n gael # oedd hwnna mynd i (y)r potCE y teulu doedd . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF potpot.N.SG DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and the money you got, that went into the family pot, didn't it |
929 | AED | ac oedd yr arian oeddech chi (y)n gael # oedd hwnna mynd i (y)r potCE y teulu doedd . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF potpot.N.SG DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and the money you got, that went into the family pot, didn't it |
965 | AED | ia ia union (y)r un fath yndy mmmCE . |
| | yesyes.ADV yesyes.ADV exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH IMmmm.IM |
| | yes, yes, exactly the same, yes, mm |
1009 | AED | yeahCE ac <i &m> [?] Marine_LakeCE ar yr hen gychod (y)ma (we)dyn de . |
| | yeahyeah.ADV andand.CONJ toto.PREP Marine_Lakename onon.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ boatsboats.N.M.PL+SM herehere.ADV thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yeah, and to Marine Lake ond these old boats then, wasn't it |
1031 | AED | +< yeahCE a (y)r plant yn chwarae (y)n braf xx yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN PRTPRT finefine.ADJ yeahyeah.ADV |
| | yeah, and the children playing happily, [...] yeah |
1058 | AED | ia # yr AelwydCE yn bwysig ofnadwy doedd . |
| | yesyes.ADV DETthe.DET.DEF Aelwydname PRTPRT importantimportant.ADJ+SM terribleterrible.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | yes, the Aelwyd was terribly important, wasn't it |
1080 | AED | mae nhw (we)di colli (y)r ddawn o chwarae . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN DETthe.DET.DEF talenttalent.N.MF.SG+SM ofof.PREP play.NONFINplay.V.INFIN |
| | they've lost the ability to play |
1086 | AED | mae (y)r hen gomputersE (y)ma (we)di mynd â (e)u erCE gamesCE nhw (dy)dy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oldold.ADJ computersunk herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P IMer.IM gamesunk PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | these computers have taken their, er, games, haven't they |
1094 | AED | a byrddau bach gynno taid yn (y)r ardd rywle roundCE y erCE erCE hen dyddyn bach erCE GwernyddCE de . |
| | andand.CONJ tablestables.N.M.PL smallsmall.ADJ withwith_him.PREP+PRON.M.3S grandfathergrandfather.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF gardengarden.N.F.SG+SM somewheresomewhere.N.M.SG+SM roundround.ADJ DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM oldold.ADJ smallholdingunk IMsmall.ADJ Gwernydder.IM TAGname be.IM+SM |
| | and my grandfather had little tables in the garden somewhere round the, er, er, old smallholding of Gwernydd, right |
1097 | AED | a (y)r hen # griwiau erCE bobl ifanc yn dŵad a eistedd fan (y)na cael sgwrs de . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF oldold.ADJ crewscrews.N.M.PL+SM IMer.IM peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN andand.CONJ sit.NONFINsit.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV get.NONFINget.V.INFIN conversationchat.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | and the groups of, er, young people would come and sit there having a chat, you know |
1119 | AED | ia yeahCE (r)heiny sy (y)n dinistrio (y)r gymdeithas de . |
| | yesyes.ADV yeahyeah.ADV thosethose.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT destroydestroy.V.INFIN DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes yeah, it's them who destroy society, isn't it |
1130 | AED | +, o pan oedd o (y)n hog(yn) ifanc neu pan oedd o (y)n hogyn bach de &b <a (y)r> [/] # a (y)r drygioni fyddai fo wneud de . |
| | fromfrom.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP.[or].PRT boylad.N.M.SG youngyoung.ADJ oror.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP.[or].PRT boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ TAGbe.IM+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ DETthe.DET.DEF mischiefwrongdoing.N.M.SG be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | from when he was a young boy or when he was a small boy, you know and the...and the mischief he'd get up to, you know |
1130 | AED | +, o pan oedd o (y)n hog(yn) ifanc neu pan oedd o (y)n hogyn bach de &b <a (y)r> [/] # a (y)r drygioni fyddai fo wneud de . |
| | fromfrom.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP.[or].PRT boylad.N.M.SG youngyoung.ADJ oror.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTin.PREP.[or].PRT boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ TAGbe.IM+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF andand.CONJ DETthe.DET.DEF mischiefwrongdoing.N.M.SG be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | from when he was a young boy or when he was a small boy, you know and the...and the mischief he'd get up to, you know |
1146 | AED | yeahCE ar yr aelwyd ia ia . |
| | yeahyeah.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF hearthhearth.N.F.SG yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yeah, in the home, yes yes |
1170 | AED | dach chi (y)n cofio (y)r newsCE ers_talwm de ? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF newsnew.ADJ+PL.[or].news.N.SG in_the_pastfor_some_time.ADV TAGbe.IM+SM |
| | do you remember the news before, right? |
1173 | AED | +, ryw [/] (r)yw erthygl neu ryw ddarn ar ddiwedd yr [/] yr erCE newyddion # i godi calon rywun . |
| | somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM articlearticle.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM piecepiece.N.M.SG+SM onon.PREP endend.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM newsnews.N.M.PL toto.PREP raise.NONFINlift.V.INFIN+SM heartheart.N.F.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM |
| | some...some article or some piece at the end of the...the, er, news to cheer you up |
1173 | AED | +, ryw [/] (r)yw erthygl neu ryw ddarn ar ddiwedd yr [/] yr erCE newyddion # i godi calon rywun . |
| | somesome.PREQ+SM somesome.PREQ+SM articlearticle.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM piecepiece.N.M.SG+SM onon.PREP endend.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM newsnews.N.M.PL toto.PREP raise.NONFINlift.V.INFIN+SM heartheart.N.F.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM |
| | some...some article or some piece at the end of the...the, er, news to cheer you up |
1297 | AED | ac &ɔð [//] oeddech chi (y)n deud gynnau (he)fyd efo (y)r # cŵn # &r hen fashionCE a ddim llawer o outrunE arnyn nhw +// . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN earlierjust_now.ADV alsoalso.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF dogsdogs.N.M.PL oldold.ADJ fashionfashion.N.SG andand.CONJ NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP outrunoutrun.SV.INFIN on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and you were saying earlier too with the old-fashioned dogs, and not much outrun to them |
1359 | AED | achos # mae (y)r cŵn cymreig wan dydy +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF dogsdogs.N.M.PL welshunk nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because, the welsh dogs now, you know... |
1361 | AED | +, mae (r)heiny (we)di mynd yn_ôl i (y)r hen fashionCE mewn ffordd cynffonnau fyny ac yn [?] [//] # ffwrdd â nhw de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ fashionfashion.N.SG inin.PREP wayway.N.F.SG tailstails.N.F.PL upup.ADV andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP awayway.N.M.SG withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | those have gone back to the old fashion in a way, tails up and off they go, you know |
1375 | AED | y llew a (y)r cheetahCE sy stalk_ioE+cym anifeiliaid de . |
| | DETthe.DET.DEF lionlion.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF cheetahcheetah.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL stalk.NONFINstalk.N.SG animalsanimals.N.M.PL TAGbe.IM+SM |
| | it's lions and cheetahs that stalk animals, isn't it |
1385 | AED | wedi dod â (y)r breedingE arall i_mewn iddo fo . |
| | PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF breedingunk otherother.ADJ inin.ADV.[or].in.PREP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | brought the other breeding into it |
1426 | AED | ++ bod yno (a)r_hyd yr amser yeahCE yeahCE yeahCE . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN in.3SMthere.ADV alongalong.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | that it's been there all along, yeah yeah, yeah |
1543 | AED | ia a eto yn (y)r ysgol # pan oedd rywun yn gael o (y)r ysgol # ew oedd o peth mwya +/ . |
| | yesyes.ADV andand.CONJ yetagain.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S thingthing.N.M.SG mostbiggest.ADJ.SUP |
| | yes, although at school, when you had it at school, God it was the most... |
1543 | AED | ia a eto yn (y)r ysgol # pan oedd rywun yn gael o (y)r ysgol # ew oedd o peth mwya +/ . |
| | yesyes.ADV andand.CONJ yetagain.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S thingthing.N.M.SG mostbiggest.ADJ.SUP |
| | yes, although at school, when you had it at school, God it was the most... |
1549 | AED | +< <i &nə> [//] nôl fath [?] â (y)r ci eto de # be sy (y)n gwneud i chi de . |
| | toto.PREP backfetch.V.INFIN kind.NONFINtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF dogdog.N.M.SG againagain.ADV TAGbe.IM+SM whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN forto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P TAGbe.IM+SM |
| | back like with dogs again, isn't it, what's right for you, you know |
1567 | AED | a <mae (y)na> [/] # mae (y)na lotCE o feirdd ifanc wan does yn mynd i [//] roundCE (y)sgolion does (we)di cael (e)u # talu <gynno (y)r erCE> [/] # gynno (y)r erCE +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP bardspoets.N.M.PL+SM youngyoung.ADJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP roundround.ADJ schoolsschools.N.F.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P pay.NONFINpay.V.INFIN fromwith_him.PREP+PRON.M.3S DETthe.DET.DEF IMer.IM fromwith_him.PREP+PRON.M.3S DETthe.DET.DEF IMer.IM |
| | and there are...there are a lot of young poets now, aren't there, going to...round schools, aren't there, paid by the, er...by the, er... |
1567 | AED | a <mae (y)na> [/] # mae (y)na lotCE o feirdd ifanc wan does yn mynd i [//] roundCE (y)sgolion does (we)di cael (e)u # talu <gynno (y)r erCE> [/] # gynno (y)r erCE +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP bardspoets.N.M.PL+SM youngyoung.ADJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP roundround.ADJ schoolsschools.N.F.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P pay.NONFINpay.V.INFIN fromwith_him.PREP+PRON.M.3S DETthe.DET.DEF IMer.IM fromwith_him.PREP+PRON.M.3S DETthe.DET.DEF IMer.IM |
| | and there are...there are a lot of young poets now, aren't there, going to...round schools, aren't there, paid by the, er...by the, er... |