49 | AED | a be arall oedd (y)na un glân ofnadwy # umCE # erCE Nissan_MicraCE bach . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT otherother.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM cleanclean.ADJ terribleterrible.ADJ IMum.IM IMer.IM Nissan_Micraname smallsmall.ADJ |
| | and what else was there, a really neat one, um, er, a little Nissan Micra |
81 | AED | a mae (y)na V_A_TE arni does . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV V_A_Tname on.3SFon_her.PREP+PRON.F.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | and there's VAT on it, isn't there |
92 | AED | o'n i (we)di bod yna (y)r flwyddyn newydd de . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM newnew.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | I'd been there in the new year, you know |
108 | AED | ond umCE # xxx pan es i yna # duwcs oedd # (y)na ddau dri o BethesdaCE (y)na . |
| | butbut.CONJ IMum.IM whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV goshunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM three.Mthree.NUM.M+SM fromfrom.PREP Bethesdaname therethere.ADV |
| | but um, [...] when I went there, well, there were two or three there from Bethesda |
108 | AED | ond umCE # xxx pan es i yna # duwcs oedd # (y)na ddau dri o BethesdaCE (y)na . |
| | butbut.CONJ IMum.IM whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV goshunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM three.Mthree.NUM.M+SM fromfrom.PREP Bethesdaname therethere.ADV |
| | but um, [...] when I went there, well, there were two or three there from Bethesda |
108 | AED | ond umCE # xxx pan es i yna # duwcs oedd # (y)na ddau dri o BethesdaCE (y)na . |
| | butbut.CONJ IMum.IM whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S therethere.ADV goshunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM three.Mthree.NUM.M+SM fromfrom.PREP Bethesdaname therethere.ADV |
| | but um, [...] when I went there, well, there were two or three there from Bethesda |
128 | AED | (be)causeE mae BrickhouseCE [?] (y)na le mawr dydy . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Brickhousename therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM bigbig.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | because that Brickhouse is a big place, isn't it |
130 | AED | a mae (y)na geir yn mynd drwyddo [?] does a ceir da de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN through.3SMthrough_him.PREP+PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG andand.CONJ carscars.N.M.PL goodgood.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | and a lot of cars go through there, don't they, and good cars, you know |
149 | AED | oes (y)na le yn ManchesterE dwch # BellevueCE neu rywbeth yn ManchesterE ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM inin.PREP Manchestername say.2PL.IMPERunk Bellevuename oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM inin.PREP Manchestername |
| | is there somewhere in Manchester, say, Bellevue or something in Manchester? |
160 | AED | ia (be)causeE ceir o'n i weld yn [/] yn y [=? erCE] BrickhouseCE (y)na # oedden nhw (y)n geir fleetE carsCE ac ati de ryw mileageE bychan newid nhw bob dwy flynedd de . |
| | yesyes.ADV becausebecause.CONJ carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF Brickhousename therethere.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM fleetfleet.N.SG carscar.N.SG+PL andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S TAGbe.IM+SM somesome.PREQ+SM mileagemileage.N.SG smallsmall.ADJ change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P everyeach.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, because, the cars I saw at...at that Brickhouse, they were fleet cars and so on, you know, a small mileage, change them every two years, you know |
170 | AED | <oedden nhw (y)n> [/] # oedden nhw <(y)n &s> [//] yn [/] yn # pwysleisio # bod (y)na # fileageE bychan arnyn nhw doedden . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP emphasize.NONFINPRT.[or].in.PREP be.NONFINPRT thereemphasise.V.INFIN mileagebe.V.INFIN smallthere.ADV on.3PLunk PRON.3PLsmall.ADJ be.3PL.IMP.NEGon_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | they...they emphasized that there was a low mileage on them, didn't they |
175 | AED | oedd (y)na ryw # umCE be oedd o dwch yn [/] yn # xx BethelCE (y)na # umCE # ohCE &p umCE Peugeot_two_oh_sixCE # taclus glân . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM IMum.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2PL.IMPERunk inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Bethelname therethere.ADV IMum.IM IMoh.IM IMum.IM Peugeot_two_oh_sixname tidytidy.ADJ cleanclean.ADJ |
| | there was some, um, what was it, say, in...in [...] Bethel, um, oh, um, Peugeot 206, neat, clean |
175 | AED | oedd (y)na ryw # umCE be oedd o dwch yn [/] yn # xx BethelCE (y)na # umCE # ohCE &p umCE Peugeot_two_oh_sixCE # taclus glân . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM IMum.IM whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.2PL.IMPERunk inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Bethelname therethere.ADV IMum.IM IMoh.IM IMum.IM Peugeot_two_oh_sixname tidytidy.ADJ cleanclean.ADJ |
| | there was some, um, what was it, say, in...in [...] Bethel, um, oh, um, Peugeot 206, neat, clean |
229 | AED | a bosib bod (y)na fwy o bobl yn service_io (e)u ceir os (y)dyn nhw (y)n gwneud lotCE o fileageE de # bod o (y)n cael mynd mewn a &k +/ . |
| | andand.CONJ possiblepossible.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP service.NONFINunk POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P carscars.N.M.PL ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP mileageunk TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP andand.CONJ |
| | and possible that more people service their cars if they do a lot of mileage, you know, that it gets to go in and... |
387 | AED | +, a mynd i weld be (y)dy gwerth y carCE (y)na ar y forecourtsE &s [//] wsnos wedyn +/ . |
| | andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES worthvalue.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF carcar.N.SG therethere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF fore_courtsforecourt.N.PL weekweek.N.F.SG afterafterwards.ADV |
| | and go to see what the value of that car is on the fore-courts the week after |
420 | AED | wellCE ia a (dy)dy rywun (dd)im yn meddwl # bod (y)na rei . |
| | wellwell.ADV yesyes.ADV andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG somebodysomeone.N.M.SG+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PRON+SM |
| | well ies, and you don't think that there are ones |
422 | AED | o'n i gwybod bod (y)na un ym ManchesterE . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV oneone.NUM inin.PREP Manchestername |
| | I knew there was one in Manchester |
424 | AED | ond dw (e)rioed (we)di bod yna . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | but I've never been there |
427 | AED | dw i (we)di bod (y)na &m +// . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | I've been there... |
428 | AED | fuais i mynd yna ers_talwm (w)chi . |
| | be.1S.PASTunk pron1to.PREP .sgo.V.INFIN go.NONFINthere.ADV therefor_some_time.ADV in_the_pastknow.V.2P.PRES know.2PL |
| | I went the before, you know |
483 | AED | a (we)dyn umCE # bump chwech (oh)onan ni mynd yna i gneifio . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM fivefive.NUM+SM sixsix.NUM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP shear.NONFINshear.V.INFIN+SM |
| | and then, um, five or six of us went there to shear |
517 | AED | coblyn o [/] o grewCE o blant yn Chwarel_GochCE (y)na de a (e)i wraig o (y)n gwneud pryd i ni syth de . |
| | goblinunk ofof.PREP ofof.PREP grewgrew.SV.INFIN.[or].crew.N.SG+SM ofof.PREP childrenchild.N.M.PL+SM inin.PREP Chwarel_Gochname therethere.ADV TAGbe.IM+SM andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN mealwhen.INT.[or].time.N.M.SG forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P straighstraight.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | a load of...of children at Chwarel Goch, you know, and his wife making us a meal immediately, you know |
562 | AED | <doedd (y)na> [?] [///] xx yr un pris i bob peth mewn ffordd doedd yeahCE . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM priceprice.N.M.SG toto.PREP everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG yeahyeah.ADV |
| | there wasn't.. . [...] the same price to everything in a way, wasn't it, yeah |
569 | AED | oedd (y)na (d)im_byd gwaeth na colli llefrith neu cael baw yn y llefrith nag oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV nothingnothing.ADV worseworse.ADJ.COMP PRTPRT.NEG lose.NONFINlose.V.INFIN milkmilk.N.M.SG oror.CONJ get.NONFINget.V.INFIN dirtmud.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF milkmilk.N.M.SG NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | there was nothing worse than spilling milk or getting dirt in the milk, was there |
571 | AED | +< ia a rywbeth castiog [=? castio] fel (yn)a oedd hi (y)n medru bod yn beryg doedd . |
| | yesyes.ADV andand.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM wilyunk likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT dangerousdanger.N.M.SG+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | yes, and something full of tricks like that, it could be dangerous, couldn't it |
593 | AED | ia caeau gwair a pethau fel (yn)a de . |
| | yesyes.ADV fieldsfields.N.M.PL hayhay.N.M.SG andand.CONJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | yes, hay fields and things like that, isn't it |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
628 | AED | <os oedd (y)na> [///] deudwch bod (y)na erCE ddeg rhes o datws i tyddyn wellCE ella bod (y)na dair bedair # i rei eraill yn y pentre oedd yn helpu de . |
| | ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV say.2PL.IMPERsay.V.2P.PRES be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV IMer.IM tenten.NUM+SM rowrow.N.F.SG ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM forto.PREP smallholdingunk wellwell.ADV perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV three.Fthree.NUM.F+SM four.Ffour.NUM.F+SM forto.PREP somesome.PRON+SM otherothers.PRON inin.PREP DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | if there were...say there were, er, ten rows of potatoes for the smallholding, well, perhaps there were three or four for others in the village who were helping, you know |
628 | AED | <os oedd (y)na> [///] deudwch bod (y)na erCE ddeg rhes o datws i tyddyn wellCE ella bod (y)na dair bedair # i rei eraill yn y pentre oedd yn helpu de . |
| | ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV say.2PL.IMPERsay.V.2P.PRES be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV IMer.IM tenten.NUM+SM rowrow.N.F.SG ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM forto.PREP smallholdingunk wellwell.ADV perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV three.Fthree.NUM.F+SM four.Ffour.NUM.F+SM forto.PREP somesome.PRON+SM otherothers.PRON inin.PREP DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | if there were...say there were, er, ten rows of potatoes for the smallholding, well, perhaps there were three or four for others in the village who were helping, you know |
628 | AED | <os oedd (y)na> [///] deudwch bod (y)na erCE ddeg rhes o datws i tyddyn wellCE ella bod (y)na dair bedair # i rei eraill yn y pentre oedd yn helpu de . |
| | ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV say.2PL.IMPERsay.V.2P.PRES be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV IMer.IM tenten.NUM+SM rowrow.N.F.SG ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM forto.PREP smallholdingunk wellwell.ADV perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV three.Fthree.NUM.F+SM four.Ffour.NUM.F+SM forto.PREP somesome.PRON+SM otherothers.PRON inin.PREP DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | if there were...say there were, er, ten rows of potatoes for the smallholding, well, perhaps there were three or four for others in the village who were helping, you know |
630 | AED | a dyna ffordd <oedd rywun> [?] talu nôl iddyn nhw <am eu &g> [//] am eu llafur de oedd dipyn o datws neu # resaid o rwdins rywbeth fel (yn)a de . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM pay.NONFINpay.V.INFIN backfetch.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P labourlabour.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM oror.CONJ rowunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP swedesunk somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and that's how one paid them back for their...for their labour, you know, was with a few potatoes or a row of swede, somethig like that, wasn't it |
646 | AED | +< <ydw i> [/] <dw i (y)n> [/] dw i (y)n teimlo bod <(y)na fwy> [//] bobl dyddiau yma (y)n fwy hunanol de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM peoplepeople.N.F.SG+SM daysday.N.M.PL herehere.ADV PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM selfishunk TAGbe.IM+SM |
| | I...I...I feel there's more...that people these days are more selfish, you know |
665 | AED | chwarae xxx erCE erCE erCE xxx ffordd (y)na de nôl ac ymlaen chwarae xxx ac ati de . |
| | play.NONFINplay.V.2S.IMPER IMer.IM IMer.IM IMer.IM wayway.N.F.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM backfetch.V.INFIN andand.CONJ forthforward.ADV play.NONFINgame.N.M.SG.[or].play.V.2S.IMPER.[or].play.V.INFIN andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S TAGbe.IM+SM |
| | playing [...] er, er, er [...] that way, right, back and forth, playing [...] and so on, you know |
682 | AED | a rŵan # nefi wen erCE dw i (y)n dychryn pan dw i ar stryd BethesdaCE (y)na # y fashionCE iaith mae (y)r bobl ifanc (y)ma # yn [/] yn roid allan a gymaint o bobl o_gwmpas nhw de . |
| | andand.CONJ nownow.ADV heavensheavens.IM whitewhite.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get_fright.NONFINfrighten.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP streetstreet.N.F.SG Bethesdaname therethere.ADV DETthe.DET.DEF fashionfashion.N.SG languagelanguage.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ herehere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM outout.ADV andand.CONJ so_manyso much.ADJ+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM aroundaround.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | and now, good heavens, er, I get a fright when I'm on Bethesda high street, such language these young people let out with so many people around them, you know |
760 | AED | ohCE dach chi (y)n meddwl wan # bod y ddwy ryfel (y)na wedi chwarae rywbeth mawr # i bobl # erCE barchu bywyd # a parchu naill a (y)r llall ? |
| | IMoh.IM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT think.NONFINthought.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM warwar.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRT.PASTafter.PREP play.NONFINplay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM bigbig.ADJ forto.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM IMer.IM respect.NONFINrespect.V.INFIN+SM lifelife.N.M.SG andand.CONJ respect.NONFINrespect.V.INFIN eithereither.ADJ.[or].either.CONJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | oh, do you think, now, that those two wars played a big part for people to respect life and respect each other? |
761 | AED | chwedl na does (yn)a (ddi)m rhyfel (we)di bod wan ers hanner can mlynedd nag oes . |
| | taletale.N.F.SG PRTPRT.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM warwar.N.MF.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM sincesince.PREP halfhalf.N.M.SG hundredcan.N.M.SG yearyears.N.F.PL+NM NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | because there has been no war now for fifty years, has there |
766 | AED | mae (y)na ryfel yn bob man does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV warwar.N.MF.SG+SM inin.PREP everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's a war everywhere, isn't there |
768 | AED | bob dydd mae (y)na rywun yn rhyfela . |
| | everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT war.NONFINmake_war.V.INFIN |
| | every day there's somebody making war |
775 | AED | oedd (y)na # erCE rationsCE a pobl cefn gwlad yn gweithio hefo pobl xxx dre # a (y)r War_AgCE ac ati de . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV IMer.IM rationsration.N.SG+PL.[or].rations.N.PL andand.CONJ peoplepeople.N.F.SG backback.N.M.SG countrycountry.N.F.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP+H peoplepeople.N.F.SG [...]town.N.F.SG+SM townand.CONJ andthe.DET.DEF DETname War_Agand.CONJ andto_her.PREP+PRON.F.3S so_onbe.IM+SM TAG |
| | there were, er, rations, and people from the countryside working with people [...] towns and the WarAg and so on, you know |
898 | AED | oedd (y)na briciau tân llenwi bwced glo # carthu +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV stickbricks.N.F.PL firefire.N.M.SG fill.NONFINfill.V.INFIN bucketbucket.N.M.SG coallock.N.M.SG+SM.[or].lock.V.3S.PRES+SM purge.NONFINmuck_out.V.INFIN |
| | there were firesticks, filling the coal bucket, cleaning... |
905 | AED | (dy)na fo oedd (y)na rywbeth oedd . |
| | therethat_is.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | that's it, there was something, yes |
907 | AED | oedd oedd oedd (y)na +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV |
| | yes, yes, there was... |
933 | AED | ac oeddech chi (y)n cael eich gwobrwyo mewn ffordd os oedd (y)na (d)ipyn bach dros ben # cael ryw drowsus heb dwll yno fo rywbeth neu pâr o sanau neu # (rhyw)beth fel (yn)a de . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P reward.NONFINreward.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ overover.PREP+SM headhead.N.M.SG+SM get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM trouserstrousers.N.M.SG+SM withoutwithout.PREP holehole.N.M.SG+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ pairpair.N.M.SG ofof.PREP sockssocks.N.F.PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and you were rewarded in a way if there was a little left over, got some trousers without a hole in them or something, or a pair of socks or something, isn't it |
933 | AED | ac oeddech chi (y)n cael eich gwobrwyo mewn ffordd os oedd (y)na (d)ipyn bach dros ben # cael ryw drowsus heb dwll yno fo rywbeth neu pâr o sanau neu # (rhyw)beth fel (yn)a de . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P reward.NONFINreward.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ overover.PREP+SM headhead.N.M.SG+SM get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM trouserstrousers.N.M.SG+SM withoutwithout.PREP holehole.N.M.SG+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ pairpair.N.M.SG ofof.PREP sockssocks.N.F.PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and you were rewarded in a way if there was a little left over, got some trousers without a hole in them or something, or a pair of socks or something, isn't it |
984 | AED | ia doedd (y)na ddim ceir . |
| | yesyes.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES |
| | yes, there weren't any cars |
985 | AED | a [?] doedd (y)na ddim holidaysCE +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM holidaysholiday.N.SG+PL |
| | and there weren't any holidays... |
1049 | AED | (a)chos mae (y)na ryw hawliau ofnadwy wan does . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM rightsrights.N.F.PL terribleterrible.ADJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | because there are loads of these rights now, aren't there |
1092 | AED | a nain yn gwneud (ca)cennau de # sconesCE a ryw g(ac)ennau fel (yn)a a home_madeE ginger_beerE a herbE beerE de # ac yn gwerthu nhw . |
| | andand.CONJ grandmothergrandmother.N.F.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN cakescake.N.F.PL TAGbe.IM+SM sconesscone.N.SG+PL andand.CONJ somesome.PREQ+SM cakescake.N.F.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ home_madeunk ginger_beerunk andand.CONJ herbherb.N.SG beerbe.N.SG+COMP.AG.[or].beer.N.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and my gran would make cakes, you know, scones and some cakes like that, and home-made ginger-beer and herb beer, you know, and would sell them |
1097 | AED | a (y)r hen # griwiau erCE bobl ifanc yn dŵad a eistedd fan (y)na cael sgwrs de . |
| | andand.CONJ DETthe.DET.DEF oldold.ADJ crewscrews.N.M.PL+SM IMer.IM peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN andand.CONJ sit.NONFINsit.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV get.NONFINget.V.INFIN conversationchat.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | and the groups of, er, young people would come and sit there having a chat, you know |
1126 | AED | a mae (y)na wahaniaeth rhwng bod yn ddrwg a bod yn ddireidus does . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV differencedifference.N.M.SG+SM betweenbetween.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT badbad.ADJ+SM andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT mischievousnaughty.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | and there's a difference between being bad and being mischievous, isn't there |
1133 | AED | <oedd (ddi)m_byd> [/] # oedd (y)na (d)im_byd drwg yno mewn ffordd nag oedd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nothingnothing.ADV+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV nothingnothing.ADV badbad.ADJ in.3SMthere.ADV inin.PREP wayway.N.F.SG NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | there was nothing...there was nothing bad in him in a way, was there |
1171 | AED | dw i (y)n deud o_hyd ar ddiwedd y newsCE ers_talwm oedd (y)na rywbeth i godi calon rywun doedd +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alwaysalways.ADV onon.PREP endend.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF newsnew.ADJ+PL.[or].news.N.SG in_the_pastfor_some_time.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP raise.NONFINlift.V.INFIN+SM heartheart.N.F.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM be.3S.IMP.netbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | I always say, at the end of the news before, there was something to cheer you up, wasn't there |
1185 | AED | +< ohCE mae (we)di mynd yn ddigalon xxx fel (yn)a de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT dishearteningdisheartened.ADJ+SM likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | oh it's gone depressing [...] like that, you know |
1273 | AED | os oedd (y)na ryw gast mewn ci oedden nhw rhannu ffordd i gael o allan ohono fo doedd . |
| | ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM castbitch.N.F.SG inin.PREP dogdog.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P share.NONFINdivide.V.INFIN wayway.N.F.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | if there was some quirk in a dog, they shared a way of getting it out of it, didn't they |
1299 | AED | erCE (y)dych chi meddwl am bod (y)na +//? |
| | IMer.IM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | er, do you think because..? |
1300 | AED | (a)chos oedd (y)na fwy o gŵn erCE dual_purposeE mewn ffordd . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP dogsdogs.N.M.PL+SM IMer.IM dual_purposeunk inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | because there were more, er, dual-purpose in a way |
1514 | AED | ond justCE bod y ci (y)na ddim yn gwneud de . |
| | butbut.CONJ justjust.ADV be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF dogdog.N.M.SG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | but just that that dog isn't right, you know |
1567 | AED | a <mae (y)na> [/] # mae (y)na lotCE o feirdd ifanc wan does yn mynd i [//] roundCE (y)sgolion does (we)di cael (e)u # talu <gynno (y)r erCE> [/] # gynno (y)r erCE +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP bardspoets.N.M.PL+SM youngyoung.ADJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP roundround.ADJ schoolsschools.N.F.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P pay.NONFINpay.V.INFIN fromwith_him.PREP+PRON.M.3S DETthe.DET.DEF IMer.IM fromwith_him.PREP+PRON.M.3S DETthe.DET.DEF IMer.IM |
| | and there are...there are a lot of young poets now, aren't there, going to...round schools, aren't there, paid by the, er...by the, er... |
1567 | AED | a <mae (y)na> [/] # mae (y)na lotCE o feirdd ifanc wan does yn mynd i [//] roundCE (y)sgolion does (we)di cael (e)u # talu <gynno (y)r erCE> [/] # gynno (y)r erCE +// . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP bardspoets.N.M.PL+SM youngyoung.ADJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP roundround.ADJ schoolsschools.N.F.PL be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P pay.NONFINpay.V.INFIN fromwith_him.PREP+PRON.M.3S DETthe.DET.DEF IMer.IM fromwith_him.PREP+PRON.M.3S DETthe.DET.DEF IMer.IM |
| | and there are...there are a lot of young poets now, aren't there, going to...round schools, aren't there, paid by the, er...by the, er... |