172 | AED | a (we)dyn oeddech chi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then you'd say: |
675 | AED | a (we)dyn # os oeddech chi (y)n gael ffrae gynno rywun # doeddech chi (ddi)m mynd adre a deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV ifif.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM rowquarrel.N.F.SG fromwith_him.PREP+PRON.M.3S somebodysomeone.N.M.SG+SM be.2PL.IMP.NEGbe.V.2P.IMPERF.NEG PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN homehome.ADV andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then if somebody gave you a talking to, you didn't go home and say: |
677 | AED | nag oeddech +" . |
| | NEGthan.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF |
| | did you |
679 | AED | oeddech chi (ddi)m [?] ofn xxx chi (y)n cymryd y ffrae doeddech . |
| | be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM frightfear.N.M.SG PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF rowquarrel.N.F.SG be.2p.IMPbe.V.2P.IMPERF.NEG |
| | you weren't afraid [...] you took the row, didn't you |
780 | AED | ac # oedd # dim ots o pa gefndir oeddech chi oeddech chi dal i drio mynd am yr un un ffordd oeddech . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG fromhe.PRON.M.3S whichwhich.ADJ backgroundbackground.N.M.SG+SM be.2S.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P stillstill.ADV toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM wayway.N.F.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF |
| | and it didn't matter what your background was, you were still trying to go the same way, weren't you |
780 | AED | ac # oedd # dim ots o pa gefndir oeddech chi oeddech chi dal i drio mynd am yr un un ffordd oeddech . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG fromhe.PRON.M.3S whichwhich.ADJ backgroundbackground.N.M.SG+SM be.2S.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P stillstill.ADV toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM wayway.N.F.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF |
| | and it didn't matter what your background was, you were still trying to go the same way, weren't you |
780 | AED | ac # oedd # dim ots o pa gefndir oeddech chi oeddech chi dal i drio mynd am yr un un ffordd oeddech . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG fromhe.PRON.M.3S whichwhich.ADJ backgroundbackground.N.M.SG+SM be.2S.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P stillstill.ADV toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM wayway.N.F.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF |
| | and it didn't matter what your background was, you were still trying to go the same way, weren't you |
830 | BED | neu oeddech chi nabod ryw gymeriad # <fath â i nab(od)> [//] fath â o'n i nabod dy dad ti . |
| | oror.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P know.NONFINknow_someone.V.INFIN somesome.PREQ+SM charactercharacter.N.M.SG+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow_someone.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow_someone.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S fatherfather.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S |
| | or you knew some character, like I knew...like I knew your father |
929 | AED | ac oedd yr arian oeddech chi (y)n gael # oedd hwnna mynd i (y)r potCE y teulu doedd . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF potpot.N.SG DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and the money you got, that went into the family pot, didn't it |
933 | AED | ac oeddech chi (y)n cael eich gwobrwyo mewn ffordd os oedd (y)na (d)ipyn bach dros ben # cael ryw drowsus heb dwll yno fo rywbeth neu pâr o sanau neu # (rhyw)beth fel (yn)a de . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P reward.NONFINreward.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ overover.PREP+SM headhead.N.M.SG+SM get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM trouserstrousers.N.M.SG+SM withoutwithout.PREP holehole.N.M.SG+SM in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S somethingsomething.N.M.SG+SM oror.CONJ pairpair.N.M.SG ofof.PREP sockssocks.N.F.PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and you were rewarded in a way if there was a little left over, got some trousers without a hole in them or something, or a pair of socks or something, isn't it |
953 | AED | oeddech . |
| | be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF |
| | you did |
1062 | AED | ohCE na oeddech chi (y)n gweithio (doe)ddech . |
| | IMoh.IM nono.ADV be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN be.2PL.IMP.NEGbe.V.2P.IMPERF.NEG |
| | oh no, you worked, didn't you |
1297 | AED | ac &ɔð [//] oeddech chi (y)n deud gynnau (he)fyd efo (y)r # cŵn # &r hen fashionCE a ddim llawer o outrunE arnyn nhw +// . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN earlierjust_now.ADV alsoalso.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF dogsdogs.N.M.PL oldold.ADJ fashionfashion.N.SG andand.CONJ NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP outrunoutrun.SV.INFIN on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and you were saying earlier too with the old-fashioned dogs, and not much outrun to them |
1494 | AED | oeddech xxx . |
| | be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF |
| | yes [...] |
1495 | BED | oeddech chi cael trialCE . |
| | be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P get.NONFINget.V.INFIN trialtrial.N.SG |
| | you got a trial |