7 | AED | mae nhw deud ar_ôl hyn a hyn o filltiroedd ar garCE bod isio chi newid yr +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN afterafter.PREP thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP milesmiles.N.F.PL+SM onon.PREP carcar.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN wantwant.N.M.SG PRON.2PLyou.PRON.2P change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF |
| | they say after so many miles on a car, that you need to change the... |
9 | AED | neu mae nhw deud +"/ . |
| | oror.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN |
| | or they say: |
58 | BED | ia &ɔ [/] &ɔ [//] <(ba)sen nhw (ddi)m yn cymryd xx> [//] <(ba)sen nhw (ddi)m> [//] erCE # <oedd o> [?] (ddi)m isio gwybod ? |
| | yesyes.ADV be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG know.NONFINknow.V.INFIN |
| | yes, they wouldn't take [...] ...they wouldn't...er, he didn't want to know? |
58 | BED | ia &ɔ [/] &ɔ [//] <(ba)sen nhw (ddi)m yn cymryd xx> [//] <(ba)sen nhw (ddi)m> [//] erCE # <oedd o> [?] (ddi)m isio gwybod ? |
| | yesyes.ADV be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG know.NONFINknow.V.INFIN |
| | yes, they wouldn't take [...] ...they wouldn't...er, he didn't want to know? |
61 | AED | +< yn_erbyn carCE newydd # oedden nhw (ddi)m isio gwybod efo vanCE . |
| | againstagainst.PREP carcar.N.SG newynew.ADJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG know.NONFINknow.V.INFIN withwith.PREP vanvan.N.SG |
| | against a new car, they didn't want to know with a van |
63 | AED | a dyn nhw (ddi)m yn gwneud commercialE anywayE nac (y)dyn . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN commercialcommercial.ADJ anywayanyway.ADV NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | and they don't do commercial anyway, do they |
97 | BED | mae # ceir yn fan (y)no (y)n # mae nhw rightCE rhad wan deud y gwir de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P rightright.ADJ cheapcheap.ADJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM tell.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | cars there, they're quite cheap now, to tell the truth, you know |
100 | BED | <o fan (y)na> [?] mae nhw prynu nhw wrth_gwrs ac ailwerthu nhw wedyn de . |
| | fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P buy.NONFINbuy.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P of_courseof_course.ADV andand.CONJ resell.NONFINresell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | that's where they buy them from, of course, and resell them after, isn't it |
100 | BED | <o fan (y)na> [?] mae nhw prynu nhw wrth_gwrs ac ailwerthu nhw wedyn de . |
| | fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P buy.NONFINbuy.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P of_courseof_course.ADV andand.CONJ resell.NONFINresell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | that's where they buy them from, of course, and resell them after, isn't it |
100 | BED | <o fan (y)na> [?] mae nhw prynu nhw wrth_gwrs ac ailwerthu nhw wedyn de . |
| | fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P buy.NONFINbuy.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P of_courseof_course.ADV andand.CONJ resell.NONFINresell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | that's where they buy them from, of course, and resell them after, isn't it |
111 | AED | a mi ges [?] i umCE # y nghyng(hori) [/] nghynghori rightCE dda gyn yr hogiau chwarae teg nhw [?] . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S advise.NONFINadvise.V.INFIN+NM advise.NONFINadvise.V.INFIN+NM rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM bywith.PREP DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and I got, um, quite good advice from the lads, fair play to them |
122 | BED | ohCE xx mae nhw . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | oh [...] they are |
124 | BED | +< mae nhw . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they do |
160 | AED | ia (be)causeE ceir o'n i weld yn [/] yn y [=? erCE] BrickhouseCE (y)na # oedden nhw (y)n geir fleetE carsCE ac ati de ryw mileageE bychan newid nhw bob dwy flynedd de . |
| | yesyes.ADV becausebecause.CONJ carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF Brickhousename therethere.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM fleetfleet.N.SG carscar.N.SG+PL andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S TAGbe.IM+SM somesome.PREQ+SM mileagemileage.N.SG smallsmall.ADJ change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P everyeach.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, because, the cars I saw at...at that Brickhouse, they were fleet cars and so on, you know, a small mileage, change them every two years, you know |
160 | AED | ia (be)causeE ceir o'n i weld yn [/] yn y [=? erCE] BrickhouseCE (y)na # oedden nhw (y)n geir fleetE carsCE ac ati de ryw mileageE bychan newid nhw bob dwy flynedd de . |
| | yesyes.ADV becausebecause.CONJ carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF Brickhousename therethere.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM fleetfleet.N.SG carscar.N.SG+PL andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S TAGbe.IM+SM somesome.PREQ+SM mileagemileage.N.SG smallsmall.ADJ change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P everyeach.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes, because, the cars I saw at...at that Brickhouse, they were fleet cars and so on, you know, a small mileage, change them every two years, you know |
165 | AED | xxx (dy)dyn nhw (ddi)m yn gwneud llawer o bris na(g) (y)dyn . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN muchmany.QUAN ofof.PREP priceprice.N.M.SG+SM NEGthan.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | [...] they don't get a high price, do they |
167 | AED | a be o'n i (we)di ffeindio wrth fynd roundCE y garagesCE (y)ma wan # erCE drost y gwyliau de # oedd # y ceir # efo mileageE bychan # ew # bris da (ar)nyn nhw de . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN byby.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM roundround.ADJ DETthe.DET.DEF garagesunk herehere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM IMer.IM overover.PREP DETthe.DET.DEF holidaysholidays.N.F.PL TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES withwith.PREP mileagemileage.N.SG smallsmall.ADJ goshoh.IM priceprice.N.M.SG+SM goodgood.ADJ on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | and what I found going round these garages now, er, over the holidays, right, was, the cars with a low mileage, gosh, a good price on them, you know |
170 | AED | <oedden nhw (y)n> [/] # oedden nhw <(y)n &s> [//] yn [/] yn # pwysleisio # bod (y)na # fileageE bychan arnyn nhw doedden . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP emphasize.NONFINPRT.[or].in.PREP be.NONFINPRT thereemphasise.V.INFIN mileagebe.V.INFIN smallthere.ADV on.3PLunk PRON.3PLsmall.ADJ be.3PL.IMP.NEGon_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | they...they emphasized that there was a low mileage on them, didn't they |
170 | AED | <oedden nhw (y)n> [/] # oedden nhw <(y)n &s> [//] yn [/] yn # pwysleisio # bod (y)na # fileageE bychan arnyn nhw doedden . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP emphasize.NONFINPRT.[or].in.PREP be.NONFINPRT thereemphasise.V.INFIN mileagebe.V.INFIN smallthere.ADV on.3PLunk PRON.3PLsmall.ADJ be.3PL.IMP.NEGon_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | they...they emphasized that there was a low mileage on them, didn't they |
170 | AED | <oedden nhw (y)n> [/] # oedden nhw <(y)n &s> [//] yn [/] yn # pwysleisio # bod (y)na # fileageE bychan arnyn nhw doedden . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP emphasize.NONFINPRT.[or].in.PREP be.NONFINPRT thereemphasise.V.INFIN mileagebe.V.INFIN smallthere.ADV on.3PLunk PRON.3PLsmall.ADJ be.3PL.IMP.NEGon_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF.NEG |
| | they...they emphasized that there was a low mileage on them, didn't they |
187 | BED | a faint o xxx # xx be mae nhw (y)n deud averageE mileageE ryw +.. . |
| | andand.CONJ how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN averageaverage.N.SG mileagemileage.N.SG somesome.PREQ+SM |
| | and how much [...] what they say, average mileage, about... |
190 | BED | <mae rywun> [?] [///] xxx [//] ella fod nhw wneud (di)pyn bach llai (e)lla [?] tenE [/] # tenE twelveE thousandE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ lesssmaller.ADJ.COMP perhapsmaybe.ADV tenten.NUM tenten.NUM twelvetwelve.NUM thousandthousand.NUM |
| | one.. . [...] ...perhaps they do a little bit less, perhaps ten...ten or twelve thousand |
229 | AED | a bosib bod (y)na fwy o bobl yn service_io (e)u ceir os (y)dyn nhw (y)n gwneud lotCE o fileageE de # bod o (y)n cael mynd mewn a &k +/ . |
| | andand.CONJ possiblepossible.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP service.NONFINunk POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P carscars.N.M.PL ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP mileageunk TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP andand.CONJ |
| | and possible that more people service their cars if they do a lot of mileage, you know, that it gets to go in and... |
258 | BED | mae nhw justCE yn # cymryd y carCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN DETthe.DET.DEF carcar.N.SG |
| | they just take the car |
259 | BED | a wedyn mae nhw deud +"/ . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and then they say: |
280 | AED | xxx hefo dieselCE wan mae nhw deud i mi bod isio newid # oilCE yn amlach efo dieselCE . |
| | withwith.PREP+H dieseldiesel.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN wantwant.N.M.SG change.NONFINchange.V.INFIN oiloil.N.SG PRTPRT more_oftenoften.ADJ.COMP withwith.PREP dieseldiesel.N.SG |
| | [...] with diesel, now, they tell me you need to change oil more often with diesel |
301 | BED | wellCE # mae dieselCE heddiw # xxx mae nhw wneud twoE hundredE thousandE a [?] +/ . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES dieseldiesel.N.SG todaytoday.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM twotwo.NUM hundredhundred.NUM thousandthousand.NUM andand.CONJ |
| | well, diesel these days, they do two hundred thousand and... |
302 | AED | yndy mae nhw (w)chi # yndy yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | yes, they do, you know, yes, yes |
306 | AED | ydy ohCE dyna [//] yeahCE dyna [/] dyna &s mae nhw sôn wan de (y)r +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMoh.IM therethat_is.ADV yeahyeah.ADV therethat_is.ADV therethat_is.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P mention.NONFINmention.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM DETthe.DET.DEF |
| | yes, oh that's...yeah, that's...that's what they say now, isn't it, the... |
311 | AED | yr [/] yr erCE # fuelE guzzlersE mawr (y)ma <mae nhw wneud> [?] AmericaCE mae FordCE yn gorod torri lawr ar [/] ar y # math o geir mae nhw wneud wan . |
| | DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM fuelfuel.N.SG guzzlersguzzler.N.PL bigbig.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM Americaname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Fordname PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN cut.NONFINbreak.V.INFIN dowdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | these...these, er, big fuel guzzlers they make in America, Ford has to cut down on...on the kind of cars they make now |
311 | AED | yr [/] yr erCE # fuelE guzzlersE mawr (y)ma <mae nhw wneud> [?] AmericaCE mae FordCE yn gorod torri lawr ar [/] ar y # math o geir mae nhw wneud wan . |
| | DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF IMer.IM fuelfuel.N.SG guzzlersguzzler.N.PL bigbig.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM Americaname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Fordname PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN cut.NONFINbreak.V.INFIN dowdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM onon.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG ofof.PREP carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | these...these, er, big fuel guzzlers they make in America, Ford has to cut down on...on the kind of cars they make now |
364 | BED | o'n nhw (y)n gwybod # toedd gynnyn nhw (ddi)m chanceCE . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.IMP.NEGunk with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM chancechance.N.SG |
| | they knew they didn't have a chance |
364 | BED | o'n nhw (y)n gwybod # toedd gynnyn nhw (ddi)m chanceCE . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.IMP.NEGunk with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM chancechance.N.SG |
| | they knew they didn't have a chance |
365 | BED | ond efo # lotCE o bobl mae nhw (y)n deud +"/ . |
| | butbut.CONJ withwith.PREP lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but with a lot of people they say: |
368 | BED | xx ac mae pobl gyffredin yn coelio nhw . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG commoncommon.ADJ+SM PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | [...] and most people believe them |
383 | AED | erCE mae nhw (y)n dod hefo (y)r bookCE valueE dydy . |
| | IMer.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP+H DETthe.DET.DEF bookbook.N.SG valuevalue.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | er, they come with the book value, don't they |
385 | AED | ond os dw i (y)n gwerthu carCE iddyn nhw wsnos yma +/ . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN carcar.N.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P weekweek.N.F.SG herehere.ADV |
| | but if I sell them a car this week... |
391 | AED | (we)dyn dach chi (ddi)m yn mynd atyn nhw a deud +"/ . |
| | thenafterwards.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P.[or].attract.V.2S.IMPER.[or].attract.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | then you don't go to them and say: |
402 | AED | (we)dyn mae nhw <ar y> [//] ar eu curo bob tro (dy)dy . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P beat.NONFINbeat.V.INFIN everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | so they win every time, don't they |
405 | BED | ew annwyl (y)dy (dy)na sut mae nhw <wneud xx> [//] wneud eu pres de . |
| | goshoh.IM deardear.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethat_is.ADV howhow.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P moneymoney.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | good God yes, that's how they make [...] ...make their money, isn't it |
434 | AED | isio dod nhw adre . |
| | wantwant.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P homehome.ADV |
| | wanted to bring them home |
439 | AED | a <rhei o ni (y)n> [?] y ceir # a pres petrolCE a pres cinio a dreifio nhw adre de . |
| | andand.CONJ somesome.PRON ofof.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP DETthat.PRON.REL carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES andand.CONJ moneymoney.N.M.SG petrolpetrol.N.SG andand.CONJ moneymoney.N.M.SG lunchdinner.N.M.SG andand.CONJ drive.NONFINdrive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P homehome.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and some of us in the cars, and petrol money and dinner money and drove them home, you know |
505 | AED | +" oedden nhw cau cymryd pum munud &=laugh . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P refuse.NONFINclose.V.INFIN take.NONFINtake.V.INFIN fivefive.NUM minuteminute.N.M.SG |
| | "they wouldn't take five minutes" |
515 | AED | a (we)dyn oedd MatthewCE a restCE o plant SimonCE Duw bychan oedden nhw adeg hynny de . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Matthewname andand.CONJ restrest.N.SG ofof.PREP childrenchild.N.M.PL Simonname Godname smallsmall.ADJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P timetime.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP TAGbe.IM+SM |
| | and then Matthew and the rest of the children, Simon, God, they were only small at that time, weren't they |
607 | BED | wedyn erCE ond oedd gynnyn nhw +// . |
| | thenafterwards.ADV IMer.IM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | then, er, but they had... |
611 | BED | wrth_gwrs doedd y rhenciau ddim mor fawr â mae nhw heddiw xxx dractorCE . |
| | of_courseof_course.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF rowsunk NEGnothing.N.M.SG+SM soas.ADJ bigbig.ADJ+SM PRTas.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P todaytoday.ADV tractortractor.N.SG+SM |
| | of_course, the rows weren't as big as they are these days [...] tractor |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
630 | AED | a dyna ffordd <oedd rywun> [?] talu nôl iddyn nhw <am eu &g> [//] am eu llafur de oedd dipyn o datws neu # resaid o rwdins rywbeth fel (yn)a de . |
| | andand.CONJ therethat_is.ADV wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM pay.NONFINpay.V.INFIN backfetch.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P labourlabour.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM oror.CONJ rowunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP swedesunk somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and that's how one paid them back for their...for their labour, you know, was with a few potatoes or a row of swede, somethig like that, wasn't it |
635 | BED | felly fyddan [=? oedden] nhw de . |
| | thusso.ADV be.3PL.CONDITbe.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | that's what they were like, you know |
647 | BED | wellCE &d y rheswm pam <bod &g> [//] mae xx nhw arian . |
| | wellwell.ADV DETthe.DET.DEF reasonreason.N.M.SG whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P moneymoney.N.M.SG |
| | well, the reason why is that they [...] money |
649 | BED | xx <mae nhw medru &g> [//] xx beth bynnag mae nhw isio mae nhw medru gael o neu dalu amdano fo neu beth bynnag s(y) isio . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ pay.NONFINpay.V.INFIN+SM for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG |
| | [...] they can.. . [...] whatevery they want they can get it, or pay for it or whatever's needed |
649 | BED | xx <mae nhw medru &g> [//] xx beth bynnag mae nhw isio mae nhw medru gael o neu dalu amdano fo neu beth bynnag s(y) isio . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ pay.NONFINpay.V.INFIN+SM for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG |
| | [...] they can.. . [...] whatevery they want they can get it, or pay for it or whatever's needed |
649 | BED | xx <mae nhw medru &g> [//] xx beth bynnag mae nhw isio mae nhw medru gael o neu dalu amdano fo neu beth bynnag s(y) isio . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ pay.NONFINpay.V.INFIN+SM for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL wantwant.N.M.SG |
| | [...] they can.. . [...] whatevery they want they can get it, or pay for it or whatever's needed |
654 | BED | xxx ond erCE # ond wedi deud hynny # <fedr(an) nhw ddim erCE> [///] # tydy [///] mae [/] mae [/] mae &d erCE (y)r helpCE xxx pawb yn helpu (e)i_gilydd ers_talwm y gymdeithas (y)na mae (we)di mynd tydy . |
| | butbut.CONJ IMer.IM butbut.CONJ PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM IMer.IM be.3S.PRES.NEGunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM DETthe.DET.DEF helphelp.N.SG everybodyeveryone.PRON PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP in_the_pastfor_some_time.ADV DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN be.3S.PRES.NEGunk |
| | [...] but er, but having said that, they can't, er...the help [...] everybody helping each_other in the past, that society, it's gone, hasn't it |
660 | AED | (dy)na chi (y)r pobl ifanc (y)ma wan de dw i meddwl # am bod gymdeithas (we)di chwalu # mae (y)r bobl ifanc (y)ma dyn nhw (ddi)m yn medru sbïo fyny ar neb nac (y)dyn am eu dysgu nac (y)dyn . |
| | therethat_is.ADV PRON.2PLyou.PRON.2P DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG youngyoung.ADJ herehere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN societysociety.N.F.SG+SM PRT.PASTafter.PREP crash.NONFINscatter.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ herehere.ADV be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN look.NONFINlook.V.INFIN upup.ADV aton.PREP nobodyanyone.PRON NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES forfor.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P teach.NONFINteach.V.INFIN NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | take these young people now, right, I think, because society's collapsed, these young people, they can't look up to nobody, can they, for their teaching, can they |
662 | AED | a dyn nhw (ddi)m yn gweld eu hunain wedyn yn cael eu dysgu gynno neb . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selfself.PRON.PL thenafterwards.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P teach.NONFINteach.V.INFIN fromwith_him.PREP+PRON.M.3S nobodyanyone.PRON |
| | and they don't see themselves them being taught by anybody |
682 | AED | a rŵan # nefi wen erCE dw i (y)n dychryn pan dw i ar stryd BethesdaCE (y)na # y fashionCE iaith mae (y)r bobl ifanc (y)ma # yn [/] yn roid allan a gymaint o bobl o_gwmpas nhw de . |
| | andand.CONJ nownow.ADV heavensheavens.IM whitewhite.ADJ.F+SM.[or].white.ADJ+SM IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get_fright.NONFINfrighten.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP streetstreet.N.F.SG Bethesdaname therethere.ADV DETthe.DET.DEF fashionfashion.N.SG languagelanguage.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ herehere.ADV PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM outout.ADV andand.CONJ so_manyso much.ADJ+SM ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM aroundaround.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | and now, good heavens, er, I get a fright when I'm on Bethesda high street, such language these young people let out with so many people around them, you know |
695 | AED | ac oedden nhw nabod pawb doedden . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P know.NONFINknow_someone.V.INFIN everybodyeveryone.PRON be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG |
| | and they knew everybody, didn't they |
697 | BED | ond oedd [/] oedd [/] oedd [//] oedden nhw (y)n gweithio efo (e)i_gilydd yn chwarel . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP inPRT.[or].in.PREP quarrypane.N.M.SG+AM |
| | but they worked together at the quarry |
700 | BED | a dim ots be oedden nhw . |
| | andand.CONJ NEGnot.ADV matterproblem.N.M.SG whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and it didn't matter what they were |
779 | AED | ac o'n nhw (y)n gwybod lle oedd bob peth yn dŵad . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN |
| | and they knew where everything came from |
823 | BED | a (we)dyn dyn nhw (ddi)m yn gwybod be wneud te . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT do.NONFINmake.V.INFIN+SM TAGbe.IM |
| | and then they don't know what to do, you know |
825 | BED | (doe)s gynnyn nhw ddim diddordebau o_gwbl . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM interestsinterests.N.M.PL at_allat_all.ADV |
| | they don't have any interests at all |
826 | BED | (y)chydig iawn &ðɔr [//] ddiddordebau (oe)s gynnyn nhw # mond cerdded y strydoedd . |
| | a_littlea_little.QUAN veryOK.ADV interestsinterests.N.M.PL+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P onlybond.N.M.SG+NM walk.NONFINwalk.V.INFIN DETthe.DET.DEF streetsstreets.N.F.PL |
| | they have only a very few interests, only walking the streets |
835 | BED | ond # xxx hogiau heddiw (doe)s gynnyn nhw (ddi)m diddordeb mewn dim_byd . |
| | butbut.CONJ boyslads.N.M.PL todaytoday.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM interestinterest.N.M.SG inin.PREP nothingnothing.ADV |
| | but [...] lads these days, they haven't got an interest in anything |
837 | AED | erCE dach chi meddwl bod nhw (y)n cael mwy ? |
| | IMer.IM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN moremore.ADJ.COMP |
| | er, do you think they get more? |
838 | BED | +< a (we)dyn # a mae nhw deud (doe)s gynnyn nhw (ddi)m +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM |
| | and then, and they say they haven't got... |
838 | BED | +< a (we)dyn # a mae nhw deud (doe)s gynnyn nhw (ddi)m +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM |
| | and then, and they say they haven't got... |
839 | BED | a mae nhw (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and they say: |
842 | BED | m(edden) nhw +" . |
| | say.3PL.NONPASTown.V.3P.IMPER PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they say |
856 | BED | y marn personol i (y)dy hwnna (y)dy bod gynnon nhw ormod o amser i (e)u hunain . |
| | POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S opinionjudge.V.2S.IMPER+NM personalpersonal.ADJ PRON.1Sto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P too_muchtoo_much.QUANT+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG forto.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selfself.PRON.PL |
| | that's my personal opinion is that they've got too much time for themselves |
858 | BED | a (we)dyn mae nhw mynd yn boredE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT boredbore.V.PASTPART |
| | and then they get bored |
859 | BED | a (we)dyn mae (nh)w dechrau wneud drygioni . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P start.NONFINbegin.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM wrongdoingwrongdoing.N.M.SG |
| | and then they start to get up to no good |
862 | AED | ia ond # bosib am bod o hefyd bod nhw (y)n cael gymaint de . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ possiblepossible.ADJ+SM forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | yes but it's possibly also because they get so much, isn't it |
865 | AED | +, a dechrau [/] erCE dechrau gyrfa de # a fydda i (y)n gofyn nhw # faint ohonyn nhw # sydd erCE umCE yn gwneud gwaith rhan amser . |
| | andand.CONJ start.NONFINbegin.V.INFIN IMer.IM start.NONFINbeginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN careercareer.N.F.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P how_manysize.N.M.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL IMer.IM IMum.IM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN workwork.N.M.SG partpart.N.F.SG timetime.N.M.SG |
| | and starting...er, starting a career, you know, and I ask them how many of them er, um, do part-time work |
865 | AED | +, a dechrau [/] erCE dechrau gyrfa de # a fydda i (y)n gofyn nhw # faint ohonyn nhw # sydd erCE umCE yn gwneud gwaith rhan amser . |
| | andand.CONJ start.NONFINbegin.V.INFIN IMer.IM start.NONFINbeginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN careercareer.N.F.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P how_manysize.N.M.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL IMer.IM IMum.IM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN workwork.N.M.SG partpart.N.F.SG timetime.N.M.SG |
| | and starting...er, starting a career, you know, and I ask them how many of them er, um, do part-time work |
870 | AED | (dy)dy (y)r hogiau ohCE na (doe)s gynnon nhw (ddi)m_byd wneud . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG DETthe.DET.DEF boyslads.N.M.PL IMoh.IM nono.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P nothingnothing.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | the lads, oh no, they don't have anything to do |
871 | AED | rightCE fydda i (y)n gofyn nhw wedyn # ddim bod yn bersonol fydda i gofyn +"/ . |
| | rightright.ADJ be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P thenafterwards.ADV NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT personalpersonal.ADJ+SM be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S ask.NONFINask.V.INFIN |
| | right, I ask them then, not being pesonal, I ask them: |
911 | AED | +< yndyn mae nhw . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yes, they have |
912 | BED | does (yn)a (ddi)m llawer ohonyn nhw de . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | there aren't many of them, you know |
917 | AED | wedyn diawl &dɔ [//] dan ni (we)di mynd i mollycoddle_ioE+cym nhw do . |
| | thenafterwards.ADV devilunk be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP mollycoddle.NONFINmollycoddle.SV.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P yesyes.ADV.PAST |
| | so, hell, we've begun mollycoddling them, haven't we |
918 | BED | mollycoddle_ioE+cym nhw . |
| | mollycoddle.NONFINmollycoddle.SV.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | mollycoddling them |
940 | AED | +< gamesCE de # pethau fedr fo wneud hebddyn nhw de . |
| | gamesunk TAGbe.IM+SM thingsthings.N.M.PL can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM without.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | games, you know, things he can do without, you know |
955 | BED | doedda chdi (ddi)m yn cael nhw am ddim . |
| | be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM |
| | you didn't get them for free |
960 | BED | ohCE mae nhw heddiw mae nhw cael bikesCE newydd . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P todaytoday.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN bikesunk newnew.ADJ |
| | oh these days they get new bikes |
960 | BED | ohCE mae nhw heddiw mae nhw cael bikesCE newydd . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P todaytoday.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN bikesunk newnew.ADJ |
| | oh these days they get new bikes |
962 | BED | dw i (we)di gweld nhw hyd y lle (a)cw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P alonglength.N.M.SG DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG thereover there.ADV |
| | I've seen them about the place |
964 | BED | cannoedd o bunnau # ac yn eu lluchio nhw ochr lôn . |
| | hundredshundreds.N.M.PL ofof.PREP poundspounds.N.F.PL+SM andand.CONJ PRTPRT POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P throw.NONFINthrow.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P sideside.N.F.SG roadunk |
| | hundreds of pounds, and throw them onto the side of the road |
968 | BED | xxx medru fforddio nhw +/ . |
| | can.NONFINbe_able.V.INFIN afford.NONFINafford.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | [...] can afford them |
982 | AED | na a dau beth o'n nhw isio de ond [?] bwyd # a talu rentCE fel arfer de rhan fwya nhw de . |
| | nono.ADV andand.CONJ two.Mtwo.NUM.M thingwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG TAGbe.IM+SM butbut.CONJ foodfood.N.M.SG andand.CONJ pay.NONFINpay.V.INFIN rentrent.SV.INFIN likelike.CONJ habithabit.N.M.SG TAGbe.IM+SM partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ.SUP+SM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | no, and two things they wanted, wasn't it, but food and pay the rent, usually, wasn't it, most of them, right |
982 | AED | na a dau beth o'n nhw isio de ond [?] bwyd # a talu rentCE fel arfer de rhan fwya nhw de . |
| | nono.ADV andand.CONJ two.Mtwo.NUM.M thingwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG TAGbe.IM+SM butbut.CONJ foodfood.N.M.SG andand.CONJ pay.NONFINpay.V.INFIN rentrent.SV.INFIN likelike.CONJ habithabit.N.M.SG TAGbe.IM+SM partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ.SUP+SM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | no, and two things they wanted, wasn't it, but food and pay the rent, usually, wasn't it, most of them, right |
1005 | BED | oedden nhw yn &d torri mewn a (we)dyn # hitio dy <ben_glin erbyn y polyn # pob tro justCE xxx> [=! laughs] . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT cut.NONFINbreak.V.INFIN inin.PREP andand.CONJ thenafterwards.ADV hit.NONFINhit.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S kneeknee.N.M.SG+SM againstby.PREP DETthe.DET.DEF poleunk everyeach.PREQ turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER justjust.ADV.[or].just.ADJ |
| | they'd cut in and then hit your knee against the pole, every time almost [...] |
1034 | BED | ohCE yeahCE ond # &d cwbl mae nhw isio heddiw (y)dy cerdded strydoedd . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV butbut.CONJ wholeall.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG todaytoday.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES walk.NONFINwalk.V.INFIN streetsstreets.N.F.PL |
| | oh yeah, but all they want these days is to walk the streets |
1042 | BED | a &w dw i meddwl bod nhw cael gormod de . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN too_muchtoo_much.QUANT TAGbe.IM+SM |
| | and I think they get too much, you know |
1044 | BED | mae nhw (y)n cael gormod . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN too_muchtoo_much.QUANT |
| | they get too much |
1045 | BED | a mae gyn(nyn) nhw ormod o amser hefyd de ar eu dwylo de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P too_muchtoo_much.QUANT+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM onon.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P handshands.N.F.PL TAGbe.IM+SM |
| | and they have too much time, you know, on their hands, isn't it |
1050 | BED | +< a mae nhw (y)n troi roundCE a +// . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN roundround.ADJ andand.CONJ |
| | and they turn round and... |
1051 | BED | yndy a mae nhw troi roundCE +"/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P turn.NONFINturn.V.INFIN roundround.ADJ |
| | yes, and they turn round: |
1072 | BED | ond [?] dyn nhw (ddi)m yn wneud o heddiw . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S todaytoday.ADV |
| | but they don't do it these days |
1079 | AED | nag oes na dyn nhw (ddi)m yn gwybod . |
| | NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF no(n)or.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | no, no, they don't know |
1080 | AED | mae nhw (we)di colli (y)r ddawn o chwarae . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN DETthe.DET.DEF talenttalent.N.MF.SG+SM ofof.PREP play.NONFINplay.V.INFIN |
| | they've lost the ability to play |
1081 | BED | dyn nhw (ddi)m chwarae . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM play.NONFINplay.V.INFIN |
| | they don't play |
1086 | AED | mae (y)r hen gomputersE (y)ma (we)di mynd â (e)u erCE gamesCE nhw (dy)dy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oldold.ADJ computersunk herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P IMer.IM gamesunk PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | these computers have taken their, er, games, haven't they |
1091 | AED | a be fyddai taid ddeud ers_talwm de # umCE # pobl ddod ar nos Sul # draw o capel # am GwernyddCE # criwiau nhw de hogiau ifanc # griwiau genod ifanc hefo (e)i_gilydd # dŵad i_fyny . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM grandfathergrandfather.N.M.SG say.NONFINsay.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV TAGbe.IM+SM IMum.IM peoplepeople.N.F.SG come.NONFINcome.V.INFIN+SM onon.PREP nightnight.N.F.SG SundaySunday.N.M.SG overyonder.ADV fromof.PREP chapelchapel.N.M.SG forfor.PREP Gwernyddname crewscrews.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM boyslads.N.M.PL youngyoung.ADJ crewscrews.N.M.PL+SM girlsunk youngyoung.ADJ withwith.PREP+H each_othereach_other.PRON.3SP come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV |
| | and what my grandfather would say, in the past, right, um, people would come on Sunday night over from chapel for Gwernydd, groups of them, you know, young lads, groups, young girls together, would come up |
1092 | AED | a nain yn gwneud (ca)cennau de # sconesCE a ryw g(ac)ennau fel (yn)a a home_madeE ginger_beerE a herbE beerE de # ac yn gwerthu nhw . |
| | andand.CONJ grandmothergrandmother.N.F.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN cakescake.N.F.PL TAGbe.IM+SM sconesscone.N.SG+PL andand.CONJ somesome.PREQ+SM cakescake.N.F.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV andand.CONJ home_madeunk ginger_beerunk andand.CONJ herbherb.N.SG beerbe.N.SG+COMP.AG.[or].beer.N.SG TAGbe.IM+SM andand.CONJ PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and my gran would make cakes, you know, scones and some cakes like that, and home-made ginger-beer and herb beer, you know, and would sell them |
1106 | BED | <yr un un &k> [/] (y)r un un crowdCE ydyn nhw . |
| | DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM crowdcrowd.N.SG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they're the same...the same crowd |
1111 | BED | mae (y)na rei (y)n honestCE <ac yn> [?] eithriadol o dda fath â o'n i (y)n gweld efo ysgol umCE # Dyffryn_OgwenCE (y)ma # a (we)di bod i [//] roundCE erCE tai hen bobl a ballu a (we)di bod â coed tân ac ati nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM PRTPRT honesthonest.ADJ andand.CONJ PRTPRT exceptionalexceptional.ADJ offrom.PREP.[or].he.PRON.M.3S.[or].of.PREP goodgood.ADJ+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN withwith.PREP schoolschool.N.F.SG IMum.IM Dyffryn_Ogwenname herehere.ADV andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP roundround.ADJ IMer.IM houseshouses.N.M.PL oldold.ADJ peoplepeople.N.F.SG+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN withwith.PREP logstrees.N.F.PL firefire.N.M.SG andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | some are honest and incredibly good, as I saw with, um, Dyffryn Ogwen school, and had been round, er, to the houses of old people and so on and had taken them firewood and so on |
1114 | BED | <mae nhw wneud lotCE> [///] mae (y)na rei bobl ifanc wneud gwaith da iawn hefyd [?] te . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM lotlot.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM peoplepeople.N.F.SG+SM youngyoung.ADJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM workwork.N.M.SG goodgood.ADJ veryvery.ADV alsoalso.ADV TAGbe.IM |
| | they do a lot...there are some young people who do very good work too, you know |
1122 | BED | (dy)dyn nhw (ddi)m yn rhoi sylw i pobl ifanc sy wneud gwaith da . |
| | be.PRON.3PL.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN attentioncomment.N.M.SG toto.PREP peoplepeople.N.F.SG youngyoung.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL do.NONFINmake.V.INFIN+SM workwork.N.M.SG goodgood.ADJ |
| | they don't give any attention to young people who do good work |
1124 | BED | ohCE na (dy)dyn nhw (ddi)m isio gwybod am (r)heina . |
| | IMoh.IM nono.ADV be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG know.NONFINknow.V.INFIN aboutfor.PREP thosethose.PRON |
| | oh no, they don't want to know about them |
1138 | BED | oes wir chwarae teg nhw . |
| | be.3S.PRESage.N.F.SG truetrue.ADJ+SM playgame.N.M.SG fairfair.ADJ PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yes there are, fair play to them |
1140 | AED | ohCE mae (y)n bosib iawn na rhieni sydd yn dylanwadu ar y ffordd mae nhw (y)n bihafio de +/ . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT possiblepossible.ADJ+SM veryvery.ADV PRT(n)or.CONJ parentsparents.N.M.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT influence.NONFINinfluence.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT behave.NONFINbehave.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | oh, it's very possible that it's the parents who affect the way they behave, you know... |
1149 | AED | yndy dyn nhw (ddi)m gweld xx wedyn xx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM see.NONFINsee.V.INFIN thenafterwards.ADV |
| | yes, they don't see [...] then [...] |
1150 | BED | +< ohCE xxx # clywed [?] rei nhw (y)n ateb eu mhamCE yn_ôl ac y [?] tad ac yn # rhegi ac yn ohCE phCE +.. . |
| | IMoh.IM hear.NONFINhear.V.INFIN somesome.PRON+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT answeranswer.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P motherunk backback.ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF fatherfather.N.M.SG andand.CONJ PRTPRT swear.NONFINswear.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP IMoh.IM IMunk |
| | oh [...] hear some of them answering back their mother and the father and swearing and oh, ph... |
1156 | BED | ond mae raid mi ddeud mae rhan fwya (oh)onyn nhw (y)n # iawn . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ.SUP+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT rightOK.ADV |
| | but I have to say, most of them are alright |
1162 | BED | (dy)dy o (ddi)m ots be (y)dy o # mae nhw am wneud +// . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM matterproblem.N.M.SG whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES pon.3PLthey.PRON.3P forfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | it doesn't matter what it is, they want to... |
1167 | BED | ond erCE # na <dw i (y)n> [/] # dw i (y)n credu fysai nhw (y)n [/] yn [/] yn deg # a dangos be mae (y)r pethau da mae nhw wneud hefyd . |
| | butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTin.PREP.[or].PRT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN be.3PL.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT PRTin.PREP.[or].PRT PRTPRT fairten.NUM andand.CONJ show.NONFINshow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL goodgood.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM alsoalso.ADV |
| | but er, no I...I think they'd be fair and show what the good things they do too |
1167 | BED | ond erCE # na <dw i (y)n> [/] # dw i (y)n credu fysai nhw (y)n [/] yn [/] yn deg # a dangos be mae (y)r pethau da mae nhw wneud hefyd . |
| | butbut.CONJ IMer.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTin.PREP.[or].PRT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN be.3PL.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT PRTin.PREP.[or].PRT PRTPRT fairten.NUM andand.CONJ show.NONFINshow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL goodgood.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM alsoalso.ADV |
| | but er, no I...I think they'd be fair and show what the good things they do too |
1169 | BED | fasai (y)n helpu nhw . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | it would help them |
1218 | BED | (we)dyn o'n i sbïo i_fyny (ar)nyn nhw . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN upup.ADV on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and I looked up to them |
1221 | BED | ac wedyn &b oedd [//] o'n i (y)n siarad (e)fo nhw a deud peth a peth . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN thingthing.N.M.SG andand.CONJ thingthing.N.M.SG |
| | and then I'd talk to them and say such and such |
1222 | BED | <wedyn oedden nhw> [?] (y)n deud +"/ . |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | then they'd say: |
1227 | BED | doedd (y)na (ddi)m outrunsE ynyn nhw # ddued y gwir de . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM outrunsoutrun.SV.INFIN+PV in.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINblacken.V.3S.IMPER+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | there weren't any outruns in them, to tell the truth, you know |
1229 | BED | (di)pyn yn dynn o'n nhw (y)n dod i_mewn ballu . |
| | a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP tightunk be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP suchsuchlike.PRON |
| | they were a little tight coming in and so on |
1230 | BED | ond cŵn gwaith oedden nhw te . |
| | butbut.CONJ dogsdogs.N.M.PL worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM |
| | but they were work dogs, weren't they |
1243 | BED | xxx mynd i gweld nhw . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | [...] go to see them |
1273 | AED | os oedd (y)na ryw gast mewn ci oedden nhw rhannu ffordd i gael o allan ohono fo doedd . |
| | ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM castbitch.N.F.SG inin.PREP dogdog.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P share.NONFINdivide.V.INFIN wayway.N.F.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | if there was some quirk in a dog, they shared a way of getting it out of it, didn't they |
1275 | AED | m:ae pobl <fel xx> [//] fel (oe)dden ni ddeud gynnau de mae nhw (we)di mynd fwy hunanol wan (dy)dy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG likelike.CONJ likelike.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P say.NONFINsay.V.INFIN+SM earlierjust_now.ADV TAGbe.IM+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN moremore.ADJ.COMP+SM selfishunk nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | people, like [...] ...as we were saying earlier, you know, they've become more selfish now, haven't they |
1276 | AED | mae nhw xxx +"/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they [...] |
1283 | BED | dyn nhw <(ddi)m isio> [//] # fath â ddim isio neb help(u) +// . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG nobodyanyone.PRON help.NONFINhelp.V.INFIN |
| | they don't want...like, don't want anybody to help... |
1297 | AED | ac &ɔð [//] oeddech chi (y)n deud gynnau (he)fyd efo (y)r # cŵn # &r hen fashionCE a ddim llawer o outrunE arnyn nhw +// . |
| | andand.CONJ be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN earlierjust_now.ADV alsoalso.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF dogsdogs.N.M.PL oldold.ADJ fashionfashion.N.SG andand.CONJ NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP outrunoutrun.SV.INFIN on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and you were saying earlier too with the old-fashioned dogs, and not much outrun to them |
1304 | AED | +< o'n nhw hel gwartheg . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P gather.NONFINcollect.V.INFIN cowscattle.N.M.PL |
| | they rounded up cows |
1311 | BED | mae nhw (y)n deud pan mae nhw (y)n gweld cŵn wan xxx +// . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN dogsdogs.N.M.PL nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | they say when they see dogs now [...] ... |
1311 | BED | mae nhw (y)n deud pan mae nhw (y)n gweld cŵn wan xxx +// . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN dogsdogs.N.M.PL nowpale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | they say when they see dogs now [...] ... |
1312 | BED | erCE be dan ni &m (y)n alw fo mae nhw (y)n deud ohCE +"/ . |
| | IMer.IM whatwhat.INT be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN oh.IM |
| | er, what we call it, they say: |
1316 | BED | stalkingE ["] <mae nhw xx> [//] dyna be mae nhw ddeud xxx de stalkingE ["] de . |
| | stalkingstalk.N.SG+ASV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM stalkingstalk.N.SG+ASV TAGbe.IM+SM |
| | "stalking" they [...] ...that's what they say [...] isn't it, "stalking" isn't it |
1316 | BED | stalkingE ["] <mae nhw xx> [//] dyna be mae nhw ddeud xxx de stalkingE ["] de . |
| | stalkingstalk.N.SG+ASV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM stalkingstalk.N.SG+ASV TAGbe.IM+SM |
| | "stalking" they [...] ...that's what they say [...] isn't it, "stalking" isn't it |
1321 | BED | cŵn plaen oedden nhw . |
| | dogsdogs.N.M.PL plainplain.ADJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they were plain dogs |
1326 | BED | +" <mae nhw> [?] (we)di croesi IrishE setterE # sy yn setio # efo cŵn defaid # i ddechrau (y)r peth yma offCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP cross.NONFINcross.V.INFIN Irishname settersett.N.SG+COMP.AG.[or].setter.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT.[or].in.PREP set.NONFINunk withwith.PREP dogsdogs.N.M.PL sheepsheep.N.F.PL toto.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG herehere.ADV offoff.PREP |
| | "they've crossed the irish setter, which does set/stalk, with sheep-dogs to start this thing off |
1341 | BED | doedd (y)na (ddi)m setio nhw . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM set.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | there was no setting in them |
1344 | BED | wrth_gwrs mae nhw (y)n trio deud wan +"/ . |
| | of_courseof_course.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES prohn.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | of course, they're trying to say now@ |
1350 | BED | rhedeg yn un packCE mae nhw . |
| | run.NONFINrun.V.INFIN inPRT oneone.NUM packpack.N.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they run in one pack |
1352 | BED | dyn nhw (ddi)m yn setio . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP set.NONFINunk |
| | they don't set |
1354 | BED | a mae (r)hein trio deud rywbeth ohCE na xxx dyna ydy o (fe)lly # wedyn [?] fel (yn)a oedden nhw (y)n stalk_ioE+cym erCE y defaid neu beth bynnag oedden nhw isio (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM INoh.IM nono.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV thenafterwards.ADV likelike.CONJ therethere.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stalk.NONFINstalk.N.SG IMer.IM DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG thusso.ADV |
| | and these are trying to say something, oh now [...] that's what it is, like, then that's how they used to stalk, er, the sheep or whatever they wanted, like |
1354 | BED | a mae (r)hein trio deud rywbeth ohCE na xxx dyna ydy o (fe)lly # wedyn [?] fel (yn)a oedden nhw (y)n stalk_ioE+cym erCE y defaid neu beth bynnag oedden nhw isio (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM INoh.IM nono.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV thenafterwards.ADV likelike.CONJ therethere.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stalk.NONFINstalk.N.SG IMer.IM DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG thusso.ADV |
| | and these are trying to say something, oh now [...] that's what it is, like, then that's how they used to stalk, er, the sheep or whatever they wanted, like |
1357 | BED | +< a mae xxx pobl yn coelio nhw . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRTPRT believer.NONFINbelieve.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and [...] people believe them |
1361 | AED | +, mae (r)heiny (we)di mynd yn_ôl i (y)r hen fashionCE mewn ffordd cynffonnau fyny ac yn [?] [//] # ffwrdd â nhw de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ fashionfashion.N.SG inin.PREP wayway.N.F.SG tailstails.N.F.PL upup.ADV andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP awayway.N.M.SG withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | those have gone back to the old fashion in a way, tails up and off they go, you know |
1364 | BED | toedd (y)na (ddi)m fashionCE beth â ci (y)n fath â mae nhw (y)n deud wan <yn y &θ> [//] yn yr # llyfrau (y)ma ac ar y teledu +"/ . |
| | be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM fashionfashion.N.SG thingwhat.INT PRTwith.PREP dogdog.N.M.SG PRTPRT kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF booksbooks.N.M.PL herehere.ADV andand.CONJ onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG |
| | there was no such thing as a dog, as they say now in the...in these books and on the television |
1391 | BED | a tydy o ddim mewn bleiddiaid waeth gyn i be (dde)udan nhw . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM inin.PREP wolvesunk worseworse.ADJ.COMP+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S whatwhat.INT say.3PL.NONPASTunk PRON.3Splthey.PRON.3P |
| | and it isn't in wolves, I don't care what they say |
1394 | AED | yeahCE yeahCE packCE [/] packCE ydyn nhw de . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV packpack.N.SG packpack.N.SG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | yeah yeah, they're a pack, aren't they |
1403 | BED | sbïa di <&vɛ &vɛ fel mae nhw> [//] # xx cŵn gwyllt neu rywbeth # packCE . |
| | look.2S.IMPERlook.V.2S.IMPER PRON.2Syou.PRON.2S+SM likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P dogsdogs.N.M.PL wildwild.ADJ oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM packpack.N.SG |
| | you look how they [...] wild dogs or anything, a pack |
1405 | BED | oes (yn)a (ddi)m stalk_ioE+cym (y)n perthyn (i)ddyn nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV NEGnot.ADV+SM stalk.NONFINstalk.N.SG PRTPRT belong.NONFINbelong.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | there's no stalking in them |
1407 | BED | ond wedyn erCE erCE erCE erCE <dw meddwl bod nhw> [///] # <mae (y)na bethau> [///] &m mae nhw cael pethau wrongCE . |
| | butbut.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM IMer.IM IMer.IM IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV thingsthings.N.M.PL+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN thingsthings.N.M.PL wrongwrong.ADJ |
| | but then, er, er, er, er, I think they...there are things...they get things wrong |
1407 | BED | ond wedyn erCE erCE erCE erCE <dw meddwl bod nhw> [///] # <mae (y)na bethau> [///] &m mae nhw cael pethau wrongCE . |
| | butbut.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM IMer.IM IMer.IM IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV thingsthings.N.M.PL+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN thingsthings.N.M.PL wrongwrong.ADJ |
| | but then, er, er, er, er, I think they...there are things...they get things wrong |
1408 | BED | ac mae nhw (y)n gwneud y pethau (y)ma i_fyny fel mae nhw mynd . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV upup.ADV likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN |
| | and they make these things up as they go |
1408 | BED | ac mae nhw (y)n gwneud y pethau (y)ma i_fyny fel mae nhw mynd . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL herehere.ADV upup.ADV likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN |
| | and they make these things up as they go |
1409 | AED | +< <ia i siwtio nhw de> [=! laughs] ia ia . |
| | yesyes.ADV toto.PREP suit.NONFINsuit.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM yesyes.ADV yesyes.ADV |
| | yes to suit themselves, isn't it, yes, yes |
1410 | BED | +< siwtio nhw hunan . |
| | suit.NONFINsuit.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P selfself.PRON.SG |
| | to suit themselves |
1411 | BED | mae [?] [//] <a mae nhw (y)n &d> [///] erCE a mae pobl yn coelio nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT IMer.IM andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and they...er, and people believe them |
1411 | BED | mae [?] [//] <a mae nhw (y)n &d> [///] erCE a mae pobl yn coelio nhw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT IMer.IM andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and they...er, and people believe them |
1413 | BED | ond tydw i (ddi)m yn coelio nhw de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRES.NEGunk PRON.1Sto.PREP NEGnot.ADV+SM PRTPRT believe.NONFINbelieve.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | but I don't believe them, you know |
1419 | BED | mae nhw rhedeg yn un packCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P run.NONFINrun.V.INFIN inPRT oneone.NUM packpack.N.SG |
| | they run in one pack |
1421 | BED | a mae nhw lladd . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P kill.NONFINkill.V.INFIN |
| | and they kill |
1423 | BED | a (we)dyn xx lle mae nhw (we)di cael businessCE stalk_ioE+cym (y)ma te . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV wherewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN businessbusiness.N.SG stalk.NONFINstalk.N.SG herehere.ADV TAGbe.IM |
| | and then [...] where they've gotten this stalking business, you know |
1425 | BED | ond am bod (we)di [?] weld o (y)n y ci defaid mae nhw isio [?] deud bod o (y)no fo (a)r_hyd yr amser . |
| | butbut.CONJ forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF dogdog.N.M.SG sheepsheep.N.F.PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S alongalong.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | but because [they ?] have seen it in sheep-dogs, they want to say it's been in them all along |
1432 | AED | +< wellCE na na cŵn hel oedden nhw de . |
| | wellwell.ADV nono.ADV nono.ADV dogsdogs.N.M.PL hunt.NONFINcollect.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | well no, no, they were hunting dogs, weren't they |
1433 | BED | toedd (y)na (ddi)m_byd &n nhw . |
| | be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | there was nothing in [?] them |
1434 | AED | ia hel oedden nhw ddim stalk_ioE+cym ia . |
| | yesyes.ADV hunt.NONFINcollect.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM stalk.NONFINstalk.N.SG yesyes.ADV |
| | yes, they hunted, they didn't stalk, yes |
1435 | BED | +< cŵn plaen cŵn plaen oedden [?] nhw . |
| | dogsdogs.N.M.PL plainplain.ADJ dogsdogs.N.M.PL plainplain.ADJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they were plain dogs, plain dogs |
1438 | AED | ac wrth bod nhw gweithio (e)fo # amrywiaeth o anifeiliaid oedd o (y)n cerdded gwartheg cerdded marliod doedd # oedden nhw isio un ci i wneud bob peth doedd . |
| | andand.CONJ byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP varietyvariety.N.F.SG ofof.PREP animalsanimals.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN cowscattle.N.M.PL walk.NONFINwalk.V.INFIN poniesunk be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG oneone.NUM dogdog.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and because they worked with a variety of animals, the dog would round up [?] cows, round up [?] ponies, they wanted one dog to do everything, didn't they |
1438 | AED | ac wrth bod nhw gweithio (e)fo # amrywiaeth o anifeiliaid oedd o (y)n cerdded gwartheg cerdded marliod doedd # oedden nhw isio un ci i wneud bob peth doedd . |
| | andand.CONJ byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP varietyvariety.N.F.SG ofof.PREP animalsanimals.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN cowscattle.N.M.PL walk.NONFINwalk.V.INFIN poniesunk be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG oneone.NUM dogdog.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | and because they worked with a variety of animals, the dog would round up [?] cows, round up [?] ponies, they wanted one dog to do everything, didn't they |
1443 | BED | mae sureCE na f(an) yna wnaethon nhw ddechrau ddeud y gwir erCE yr [//] y bridio (y)ma te . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ PRT(n)or.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P start.NONFINbegin.V.INFIN+SM say.NONFINsay.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG IMer.IM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF breed.NONFINbreed.V.INFIN herehere.ADV TAGbe.IM |
| | that's where they probably started this breeding to tell the truth, isn't it |
1466 | BED | (we)dyn mae pobl (y)ma (y)n # prynu (y)r cŵn (y)ma (we)dyn mae nhw deud +"/ . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG herehere.ADV PRTPRT buy.NONFINbuy.V.INFIN DETthe.DET.DEF dogsdogs.N.M.PL herehere.ADV thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN |
| | then these people buy these dogs, then they say: |
1518 | AED | gwerthu nhw (y)mlaen de # fedrai bobl ddim cael hwyl xx gweithio wedyn de . |
| | sell.NONFINsell.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P aheadforward.ADV TAGbe.IM+SM can.3S.CONDITbe_able.V.3S.IMPERF+SM peoplepeople.N.F.SG+SM NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN funfun.N.F.SG work.NONFINwork.V.INFIN thenafterwards.ADV TAGbe.IM+SM |
| | selling them on, right, people didn't have any luck [...] working then, you know |
1527 | BED | be fydda i weld <mae nhw (y)n> [//] <mae darlle(n)> [//] mae nhw (y)n darllen be mae nhw (we)di sgrifennu . |
| | whatwhat.INT be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES read.NONFINread.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP read.NONFINwrite.V.INFIN |
| | what I see, they...he [?] reads...they read what they've written |
1527 | BED | be fydda i weld <mae nhw (y)n> [//] <mae darlle(n)> [//] mae nhw (y)n darllen be mae nhw (we)di sgrifennu . |
| | whatwhat.INT be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES read.NONFINread.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP read.NONFINwrite.V.INFIN |
| | what I see, they...he [?] reads...they read what they've written |
1527 | BED | be fydda i weld <mae nhw (y)n> [//] <mae darlle(n)> [//] mae nhw (y)n darllen be mae nhw (we)di sgrifennu . |
| | whatwhat.INT be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP.[or].PRT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES read.NONFINread.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP read.NONFINwrite.V.INFIN |
| | what I see, they...he [?] reads...they read what they've written |
1541 | AED | +< mae rywun yn cael sportCE wrth wrando (ar)nyn nhw (dy)dy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN sportsport.N.SG byby.PREP listen.NONFINlisten.V.INFIN+SM to.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | you have fun by listening to them, don't you |
1569 | AED | ohCE xx (ddi)m yn saff iawn pwy sy (y)n talu nhw . |
| | IMoh.IM NEGnot.ADV+SM PRTPRT safesafe.ADJ veryvery.ADV whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | oh [...] not sure who pays them |
1570 | AED | mae nhw cael arian o rywle beth bynnag +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN moneymoney.N.M.SG fromof.PREP somewheresomewhere.N.M.SG+SM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | they get money from somewhere anyway... |
1572 | AED | +, i galluogi nhw fynd roundCE # ac i wneud o fwy diddorol i blant de . |
| | toto.PREP enable.NONFINenable.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM roundround.ADJ andand.CONJ toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S moremore.ADJ.COMP+SM interestinginteresting.ADJ forto.PREP childrenchild.N.M.PL+SM TAGbe.IM+SM |
| | to enable them to go round, and to make it more interesting for children, you know |
1581 | BED | a mae gyn i amryw <ohonyn nhw> [?] ar recordiau deud gwir ohonyn nhw de # a (y)r # straeon &s llofft stabl a ryw bethau felly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.3SMI.PRON.1S someseveral.PREQ of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP recordsrecords.N.F.SG say.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF storiesstories.N.F.PL loftbedroom.N.F.SG stableunk andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV |
| | and I've got many of them on recrds, to tell the truth, of them and the stable-loft stories [?] and some things like that |
1581 | BED | a mae gyn i amryw <ohonyn nhw> [?] ar recordiau deud gwir ohonyn nhw de # a (y)r # straeon &s llofft stabl a ryw bethau felly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.3SMI.PRON.1S someseveral.PREQ of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP recordsrecords.N.F.SG say.NONFINsay.V.INFIN truthtrue.ADJ of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM andand.CONJ DETthe.DET.DEF storiesstories.N.F.PL loftbedroom.N.F.SG stableunk andand.CONJ somesome.PREQ+SM thingsthings.N.M.PL+SM thusso.ADV |
| | and I've got many of them on recrds, to tell the truth, of them and the stable-loft stories [?] and some things like that |