624 | AED | ohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd . |
| | IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they |
628 | AED | <os oedd (y)na> [///] deudwch bod (y)na erCE ddeg rhes o datws i tyddyn wellCE ella bod (y)na dair bedair # i rei eraill yn y pentre oedd yn helpu de . |
| | ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV say.2PL.IMPERsay.V.2P.PRES be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV IMer.IM tenten.NUM+SM rowrow.N.F.SG ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM forto.PREP smallholdingunk wellwell.ADV perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV three.Fthree.NUM.F+SM four.Ffour.NUM.F+SM forto.PREP somesome.PRON+SM otherothers.PRON inin.PREP DETthe.DET.DEF villagevillage.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | if there were...say there were, er, ten rows of potatoes for the smallholding, well, perhaps there were three or four for others in the village who were helping, you know |
654 | BED | xxx ond erCE # ond wedi deud hynny # <fedr(an) nhw ddim erCE> [///] # tydy [///] mae [/] mae [/] mae &d erCE (y)r helpCE xxx pawb yn helpu (e)i_gilydd ers_talwm y gymdeithas (y)na mae (we)di mynd tydy . |
| | butbut.CONJ IMer.IM butbut.CONJ PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM IMer.IM be.3S.PRES.NEGunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM DETthe.DET.DEF helphelp.N.SG everybodyeveryone.PRON PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP in_the_pastfor_some_time.ADV DETthe.DET.DEF societysociety.N.F.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN be.3S.PRES.NEGunk |
| | [...] but er, but having said that, they can't, er...the help [...] everybody helping each_other in the past, that society, it's gone, hasn't it |
702 | BED | oedd pawb yn helpu (e)i_gilydd ac yn # nabod ei_gilydd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN each_othereach_other.PRON.3SP |
| | everybody helped each other and knew each other |
790 | BED | xxx fwya bobl adeg yno # hogiau # helpu [//] er_mwyn cael helpu (y)n y cartre . |
| | biggestbiggest.ADJ.SUP+SM peoplepeople.N.F.SG+SM timetime.N.F.SG therethere.ADV boyslads.N.M.PL help.NONFINhelp.V.INFIN forfor_the_sake_of.PREP get.NONFINget.V.INFIN help.NONFINhelp.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF homehome.N.M.SG |
| | [...] most people at that time helped...to help in the home |
790 | BED | xxx fwya bobl adeg yno # hogiau # helpu [//] er_mwyn cael helpu (y)n y cartre . |
| | biggestbiggest.ADJ.SUP+SM peoplepeople.N.F.SG+SM timetime.N.F.SG therethere.ADV boyslads.N.M.PL help.NONFINhelp.V.INFIN forfor_the_sake_of.PREP get.NONFINget.V.INFIN help.NONFINhelp.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF homehome.N.M.SG |
| | [...] most people at that time helped...to help in the home |
1169 | BED | fasai (y)n helpu nhw . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRTPRT help.NONFINhelp.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | it would help them |
1253 | BED | wedyn fyddwn [?] i mynd i WernCE at EilirCE # i helpu wrth_gwrs # tynnu rwdins a pethau [?] felly te # codi gwair a ballu . |
| | thenafterwards.ADV be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Wernname toto.PREP Eilirname toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN of_courseof_course.ADV pull.NONFINdraw.V.INFIN swedeunk andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV TAGtea.N.M.SG raise.NONFINlift.V.INFIN hayhay.N.M.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | then I'd go to Wern to Eilir to help, of course, pull up swede and things like that, you know, gather hay and so on |
1283 | BED | dyn nhw <(ddi)m isio> [//] # fath â ddim isio neb help(u) +// . |
| | be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG nobodyanyone.PRON help.NONFINhelp.V.INFIN |
| | they don't want...like, don't want anybody to help... |
1284 | BED | xxx dod yn_ôl i [/] i businessCE helpu (y)ma dyna be (y)dy o de . |
| | come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV toto.PREP toto.PREP businessbusiness.N.SG help.NONFINhelp.V.INFIN herehere.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | [...] coming back to...to this helping business, that's what it is, isn't it |
1286 | BED | (doe)s (yn)a neb isio helpu naill a (y)r llall . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON wantwant.N.M.SG help.NONFINhelp.V.INFIN eithereither.ADJ.[or].either.CONJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | nobody wants to help each other |
1287 | AED | +< ++ helpu gilydd nag oes hollol # xx . |
| | help.NONFINhelp.V.INFIN each_otherother.N.M.SG+SM NEGthan.CONJ be.3S.PRESage.N.F.SG exactcompletely.ADJ |
| | help each other, no, exactly, [...] |