SIARAD - Fusser11
Instances of doedd

179AED+< rightCE freshCE doedd .
  rightright.ADJ freshfresh.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  it was quite fresh, wasn't it
462BEDond doedd o (ddi)m yn gweld hanner y pres de .
  butbut.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN halfhalf.N.M.SG DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  but he didn't see half the money, you know
467AEDxxx oedd gynno fo (e)i fys yn bob # potes doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fingerfinger.N.M.SG+SM inin.PREP everyeach.PREQ+SM pottageunk be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  [...] he had a finger in every pie, didn't he
495AEDDylanCE (we)di mynd offCE doedd i nôl ryw ddefaid neu (we)di mynd rywle de # (we)di adael o .
  Dylanname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG toI.PRON.1S.[or].to.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN somesome.PREQ+SM sheepsheep.N.F.PL+SM oror.CONJ PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN somewheresomewhere.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  Dylan had gone off, hadn't he, to get some sheep, or gone somewhere, you know, had left him
497AED&ɔg [//] oedd Ned_LloydCE methu cope_ioE+cym (e)fo (y)r hogiau doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Ned_Lloydname fail.NONFINfail.V.INFIN cope.NONFINcope.SV.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF ladslads.N.M.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  Ned Lloyd couldn't cope with the lads, could he
547BEDond doedd o (ddi)m llawer o ffordd o Bryn_GlasCE nag oedd St_Anne'sCE <i &x> [/] i Chwarel_GochCE de .
  butbut.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP wayway.N.F.SG fromof.PREP Bryn_Glasname NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF St_Anne''sname toto.PREP toto.PREP Chwarel_Gochname TAGbe.IM+SM
  but it wasn't much of a way from Bryn Glas, was it, St Anne's to...to Chwarel Goch, you know
560BEDoedd (d)igon teg doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF enoughenough.QUAN fairfair.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  it was fair enough, wasn't it
562AED<doedd (y)na> [?] [///] xx yr un pris i bob peth mewn ffordd doedd yeahCE .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM priceprice.N.M.SG toto.PREP everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG yeahyeah.ADV
  there wasn't.. . [...] the same price to everything in a way, wasn't it, yeah
562AED<doedd (y)na> [?] [///] xx yr un pris i bob peth mewn ffordd doedd yeahCE .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM priceprice.N.M.SG toto.PREP everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG yeahyeah.ADV
  there wasn't.. . [...] the same price to everything in a way, wasn't it, yeah
567AEDia oedd pawb isio buwch dawel doedd .
  yesyes.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON wantwant.N.M.SG cowcow.N.F.SG quietquiet.ADJ+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  yes, everybody wanted a quiet cow, didn't they
571AED+< ia a rywbeth castiog [=? castio] fel (yn)a oedd hi (y)n medru bod yn beryg doedd .
  yesyes.ADV andand.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM wilyunk likelike.CONJ therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT dangerousdanger.N.M.SG+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  yes, and something full of tricks like that, it could be dangerous, couldn't it
574AEDa doedd amser yn oddCE .
  andand.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG timetime.N.M.SG PRTPRT oddodd.ADJ
  and wasn't time strange
575AED<oedd o (y)n> [/] # oedd o ddifyr ofnadwy doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S interestingamusing.ADJ+SM terribleterrible.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  it was...it was very interesting, wasn't it
577AED<oedd o> [//] oedd [?] # pawb &m &dn &trn rhygnu (y)n ei flaen rywsut doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON scrape.NONFINgrate.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S aheadfront.N.M.SG+SM somehowsomehow.ADV+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  it was...everybody scraped along somehow, didn't they
578BEDpawb xxx gilydd doedd .
  everybodyeveryone.PRON each_otherother.N.M.SG+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  everybody [...] each other, didn't they
581AEDoedd pawb yr un gwch rywsut doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON DETthe.DET.DEF oneone.NUM boatboat.N.M.SG+SM somehowsomehow.ADV+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  yes, everybody was in the same boat somehow, weren't they
583AED(we)dyn oedd fwy o rannu doedd .
  thenafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP share.NONFINdivide.V.INFIN+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  so there was more sharing, wasn't there
595AED&d argian oedd rywun yn symud aceri doedd mewn (y)chydig o nosweithiau doedd .
  lordgood_lord.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN acresacres.N.F.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG inin.PREP a_littlea_little.QUAN ofof.PREP eveningsevenings.N.F.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  lord, you'd move acres, wouldn't you, in a few nights, wouldn't you
595AED&d argian oedd rywun yn symud aceri doedd mewn (y)chydig o nosweithiau doedd .
  lordgood_lord.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN acresacres.N.F.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG inin.PREP a_littlea_little.QUAN ofof.PREP eveningsevenings.N.F.PL be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  lord, you'd move acres, wouldn't you, in a few nights, wouldn't you
611BEDwrth_gwrs doedd y rhenciau ddim mor fawr â mae nhw heddiw xxx dractorCE .
  of_courseof_course.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG DETthe.DET.DEF rowsunk NEGnothing.N.M.SG+SM soas.ADJ bigbig.ADJ+SM PRTas.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P todaytoday.ADV tractortractor.N.SG+SM
  of_course, the rows weren't as big as they are these days [...] tractor
624AEDohCE peth arall <o'n nhw> [?] wneud ers_talwm umCE [?] amser yr chwarel de oedd # os oedd (y)na farmCE neu dyddyn bach # hefo rwdins neu dipyn o datws # oedden nhw rhoid rhes doedden os (y)na rywun dod (y)na i helpu doedd .
  IMoh.IM thingthing.N.M.SG otherother.ADJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM in_the_pastfor_some_time.ADV IMum.IM timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF quarrypane.N.M.SG+AM TAGbe.IM+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV farmfarm.N.SG oror.CONJ smallholdingunk smallsmall.ADJ withwith.PREP+H swedesunk oror.CONJ a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP potatoespotatoes.N.F.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN rowrow.N.F.SG be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG ifif.CONJ therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN be.3PL.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  oh another thing they used to do, um, at the time of the quarry, right, was if there was a farm or a little smallholding that had swede or some potatoes, they gave a row, didn't they, if somebody came there to help, didn't they
658AEDumCE # ac <oedd o> [/] oedd ffordd oedd pawb yn cael eu dysgu doedd .
  IMum.IM andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wayway.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everybodyeveryone.PRON PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P teach.NONFINteach.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  um, and it was...it was a way everybody was taught, wasn't it
671AEDa PenriCE (y)n flaenor doedd .
  andand.CONJ Penriname PRTPRT deaconleader.N.M.SG+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  and Penri was a deacon, wasn't he
774AEDa (we)dyn yr [/] yr ail ryfel fyd # (y)r un fath yn fan (y)no doedd .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD warwar.N.MF.SG+SM worldworld.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  and then the...the second world war, the same there, wasn't it
828BEDdoedd o (ddi)m <(y)r un fath> [?] # pan oedda chdi a fi xx +// .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM whenwhen.CONJ be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM
  it wasn't the same when you and I [...] ...
892AEDargoel mawr oedd o (y)n gyflog bythefnos doedd .
  lordomen.N.F.SG bigbig.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT salarywage.N.MF.SG+SM two_tweeksfortnight.N.MF.SG+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  good lord, it was two weeks' wages, wasn't it
896AEDond eto fel o'ch chi (y)n ddeud gynnau de o'ch chi (y)n dod adre o (y)r ysgol ac oedd gynnoch chi bethau isio (e)u gwneud doedd .
  butbut.CONJ yetagain.ADV likelike.CONJ be.2PL.IMPunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN+SM earlierjust_now.ADV TAGbe.IM+SM be.2PL.IMPunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN homehome.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.2PLwith_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P thingsthings.N.M.PL+SM wantwant.N.M.SG POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P do.NONFINmake.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  but yet, as you were saying just now, right, you came home from school and you had things to do, didn't you
920BEDxxx gweithio <doedd (y)na (ddi)m> [//] # toedd (y)na (ddi)m &b &t xxx +// .
  work.NONFINwork.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM
  [...] work, there wasn't...there wasn't [...] ...
927BED<toedd (y)na (ddi)m> [?] [///] doedd o (ddi)m yn bod nag oedd .
  be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  there wasn't...it didn't exist, did it
929AEDac oedd yr arian oeddech chi (y)n gael # oedd hwnna mynd i (y)r potCE y teulu doedd .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF moneymoney.N.M.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF potpot.N.SG DETthe.DET.DEF familyfamily.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  and the money you got, that went into the family pot, didn't it
931AEDdoedd o (ddi)m mynd i (ei)ch pocketCE chi nag oedd .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P pocketpocket.N.SG PRON.2PLyou.PRON.2P NEGthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF
  it didn't go into your pocket, did it
981BEDxxx # <doedd (y)na (ddi)m> [/] <doedd (y)na (ddi)m_by(d)> [//] <&dr &dr> [//] fedrai pobl (dd)im fforddio fo .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nothingnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM can.3S.CONDITbe_able.V.3S.IMPERF+SM peoplepeople.N.F.SG NEGnot.ADV+SM afford.NONFINafford.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  [...] there wasn't...there was nothing...people couldn't afford it
981BEDxxx # <doedd (y)na (ddi)m> [/] <doedd (y)na (ddi)m_by(d)> [//] <&dr &dr> [//] fedrai pobl (dd)im fforddio fo .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nothingnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM can.3S.CONDITbe_able.V.3S.IMPERF+SM peoplepeople.N.F.SG NEGnot.ADV+SM afford.NONFINafford.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  [...] there wasn't...there was nothing...people couldn't afford it
984AEDia doedd (y)na ddim ceir .
  yesyes.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES
  yes, there weren't any cars
985AEDa [?] doedd (y)na ddim holidaysCE +/ .
  andand.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM holidaysholiday.N.SG+PL
  and there weren't any holidays...
995AEDia RhylCE yeahCE a RhylCE mor bell doedd .
  yesyes.ADV Rhylname yeahyeah.ADV andand.CONJ Rhylname soso.ADV farfar.ADJ+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  yes Rhyl, yeah and Rhyl was so far, wasn't it
1019AEDia ac yn hel doedd (we)di [?] hel mewn ryw hen dinCE bach pren yn capel de .
  yesyes.ADV andand.CONJ PRTPRT collect.NONFINcollect.V.INFIN be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRT.PASTafter.PREP collect.NONFINcollect.V.INFIN inin.PREP somesome.PREQ+SM oldold.ADJ tindin.N.SG.[or].tin.N.SG+SM smallsmall.ADJ woodwood.N.M.SG inin.PREP.[or].PRT chapelchapel.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  yes, and would collect, wouldn't they, had collected in some old wooden little tin in the chapel, hadn't they [?]
1053BEDarglwydd doedd (y)na (ddi)m youthE clubCE xxx pan i .
  lordlord.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM youthyouth.N.SG clubclub.N.SG whenwhen.CONJ PRON.1Sto.PREP
  God, there was no youth club [...] when I was [young]
1058AEDia # yr AelwydCE yn bwysig ofnadwy doedd .
  yesyes.ADV DETthe.DET.DEF Aelwydname PRTPRT importantimportant.ADJ+SM terribleterrible.ADJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  yes, the Aelwyd was terribly important, wasn't it
1171AEDdw i (y)n deud o_hyd ar ddiwedd y newsCE ers_talwm oedd (y)na rywbeth i godi calon rywun doedd +/ .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alwaysalways.ADV onon.PREP endend.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF newsnew.ADJ+PL.[or].news.N.SG in_the_pastfor_some_time.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP raise.NONFINlift.V.INFIN+SM heartheart.N.F.SG somebodysomeone.N.M.SG+SM be.3S.IMP.netbe.V.3S.IMPERF.NEG
  I always say, at the end of the news before, there was something to cheer you up, wasn't there
1205AEDwellCE # oedd hwnnw yn rywbeth i wneud doedd .
  wellwell.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  well, that was something to do, wasn't it
1206AEDac oedd o (y)n bleser i chi (he)fyd doedd .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT pleasurepleasure.N.M.SG+SM forto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P alsoalso.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  and it gave you pleasure too, didn't it
1227BEDdoedd (y)na (ddi)m outrunsE ynyn nhw # ddued y gwir de .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM outrunsoutrun.SV.INFIN+PV in.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINblacken.V.3S.IMPER+SM DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG TAGbe.IM+SM
  there weren't any outruns in them, to tell the truth, you know
1271AED+, cyfrinachau ac ati efo chi doedd .
  secretssecrets.N.F.PL andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S withwith.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  secrets with you and so on, weren't they
1273AEDos oedd (y)na ryw gast mewn ci oedden nhw rhannu ffordd i gael o allan ohono fo doedd .
  ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM castbitch.N.F.SG inin.PREP dogdog.N.M.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P share.NONFINdivide.V.INFIN wayway.N.F.SG toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S outout.ADV of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  if there was some quirk in a dog, they shared a way of getting it out of it, didn't they
1306AEDerCE oedd o (y)n bopeth doedd .
  IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT everythingeverything.N.M.SG+SM be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  er, it was everything, wasn't it
1336BEDdoedd (y)na (ddi)m_byd fashionCE beth xxx .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM fashionfashion.N.SG thingwhat.INT
  there was no such thing [...]
1341BEDdoedd (y)na (ddi)m setio nhw .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM set.NONFINunk PRON.3PLthey.PRON.3P
  there was no setting in them
1372BEDarglwydd doedd (y)na (ddi)m fashionCE beth mewn ci defaid .
  lordlord.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM fashionfashion.N.SG thingwhat.INT inin.PREP dogdog.N.M.SG sheepsheep.N.F.PL
  God, there was no such thing in a sheep-dog
1380AEDxxx oedd o ddipyn o ben (w)chi doedd .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S a_littleunk ofof.PREP headhead.N.M.SG+SM know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  [...] he had quite a head on him, didn't he
1438AEDac wrth bod nhw gweithio (e)fo # amrywiaeth o anifeiliaid oedd o (y)n cerdded gwartheg cerdded marliod doedd # oedden nhw isio un ci i wneud bob peth doedd .
  andand.CONJ byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP varietyvariety.N.F.SG ofof.PREP animalsanimals.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN cowscattle.N.M.PL walk.NONFINwalk.V.INFIN poniesunk be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG oneone.NUM dogdog.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  and because they worked with a variety of animals, the dog would round up [?] cows, round up [?] ponies, they wanted one dog to do everything, didn't they
1438AEDac wrth bod nhw gweithio (e)fo # amrywiaeth o anifeiliaid oedd o (y)n cerdded gwartheg cerdded marliod doedd # oedden nhw isio un ci i wneud bob peth doedd .
  andand.CONJ byby.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P work.NONFINwork.V.INFIN withwith.PREP varietyvariety.N.F.SG ofof.PREP animalsanimals.N.M.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN cowscattle.N.M.PL walk.NONFINwalk.V.INFIN poniesunk be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG oneone.NUM dogdog.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  and because they worked with a variety of animals, the dog would round up [?] cows, round up [?] ponies, they wanted one dog to do everything, didn't they

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.