SIARAD - Fusser11
Instances of defaid

474AEDrywbeth de mae gynno fo (e)i fys yn rywbeth # &rrr haulageE neu (y)r defaid neu wartheg neu # fotorsCE # bob math de .
  somethingsomething.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S fingerfinger.N.M.SG+SM inPRT somethingsomething.N.M.SG+SM haulagehaulage.N.SG oror.CONJ DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ cowscattle.N.M.PL+SM oror.CONJ motorsmotor.N.SG+SM+PL everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG TAGbe.IM+SM
  anything, you know, he's got his finger in anything, haulage or the sheep or cows or motors, all kinds, you know
481AEDdw i cofio &m # y ffordd wnes i ddod i nabod o gynta oedd # cneifio defaid yn xxx efo xxx de .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S firstfirst.ORD+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF shear.NONFINshear.V.INFIN sheepsheep.N.F.PL inPRT.[or].in.PREP withwith.PREP TAGbe.IM+SM
  I remember the way I got to know him first was shearing sheep in [...] with [...] isn't it
798BEDa wedyn adre # diddordeb mewn cŵn defaid a &k diddordeb mewn ceffylau a &k &bɔd [//] bob_dim +/ .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV homehome.ADV interestinterest.N.M.SG inin.PREP dogsdogs.N.M.PL sheepsheep.N.F.PL andand.CONJ interestinterest.N.M.SG inin.PREP horseshorses.N.M.PL andand.CONJ everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM
  and then at home, interes in sheep-dogs and everything
833BEDda (e)fo [?] cŵn defaid ballu .
  goodbe.IM+SM withwith.PREP dogsdogs.N.M.PL sheepsheep.N.F.PL suchsuchlike.PRON
  good with sheep-dogs and so on
1210BEDerCE oedda chdi deud erCE oedd o (y)n un da efo cŵn defaid .
  IMer.IM be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S say.NONFINsay.V.INFIN IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oneone.NUM goodgood.ADJ withwith.PREP dogsdogs.N.M.PL sheepsheep.N.F.PL
  er, you were saying he was good with sheep-dogs
1319BEDtoedd (y)na (ddi)m &stf styleCE mewn cŵn defaid ers_talwm .
  be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM stylestyle.N.SG inin.PREP dogsdogs.N.M.PL sheepsheep.N.F.PL in_the_pastfor_some_time.ADV
  there was no style in sheep-dogs in the past
1326BED+" <mae nhw> [?] (we)di croesi IrishE setterE # sy yn setio # efo cŵn defaid # i ddechrau (y)r peth yma offCE .
  be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP cross.NONFINcross.V.INFIN Irishname settersett.N.SG+COMP.AG.[or].setter.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT.[or].in.PREP set.NONFINunk withwith.PREP dogsdogs.N.M.PL sheepsheep.N.F.PL toto.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG herehere.ADV offoff.PREP
  "they've crossed the irish setter, which does set/stalk, with sheep-dogs to start this thing off
1331BED+" toedd (y)na (ddi)m setCE mewn cŵn defaid .
  be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM setset.SV.INFIN inin.PREP dogsdogs.N.M.PL sheepsheep.N.F.PL
  "there was no setting/stalking in sheep-dogs"
1334BEDac sbïo nôl # ti cofio (y)r setCE mewn cŵn defaid ?
  andand.CONJ look.NONFINlook.V.INFIN backfetch.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF setset.N.SG inin.PREP dogsdogs.N.M.PL sheepsheep.N.F.PL
  and looking back, do you remember setting/stalking in sheep-dogs?
1354BEDa mae (r)hein trio deud rywbeth ohCE na xxx dyna ydy o (fe)lly # wedyn [?] fel (yn)a oedden nhw (y)n stalk_ioE+cym erCE y defaid neu beth bynnag oedden nhw isio (fe)lly .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thesethese.PRON try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM INoh.IM nono.ADV therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV thenafterwards.ADV likelike.CONJ therethere.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stalk.NONFINstalk.N.SG IMer.IM DETthe.DET.DEF sheepsheep.N.F.PL oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG thusso.ADV
  and these are trying to say something, oh now [...] that's what it is, like, then that's how they used to stalk, er, the sheep or whatever they wanted, like
1372BEDarglwydd doedd (y)na (ddi)m fashionCE beth mewn ci defaid .
  lordlord.N.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM fashionfashion.N.SG thingwhat.INT inin.PREP dogdog.N.M.SG sheepsheep.N.F.PL
  God, there was no such thing in a sheep-dog
1425BEDond am bod (we)di [?] weld o (y)n y ci defaid mae nhw isio [?] deud bod o (y)no fo (a)r_hyd yr amser .
  butbut.CONJ forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF dogdog.N.M.SG sheepsheep.N.F.PL be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S alongalong.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG
  but because [they ?] have seen it in sheep-dogs, they want to say it's been in them all along

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.