SIARAD - Fusser11
Instances of at for speaker BED

532BEDcael hi xxx mond at &b useCE ein [=? i (ei)n] hunain oedd mewn ffordd de xxx dipyn o fenyn xxx corddi .
  get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S onlybond.N.M.SG+NM forto.PREP useuse.SV.INFIN POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P selfself.PRON.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP butterbutter.N.M.SG+SM churn.NONFINchurn.V.INFIN
  got her [...] it was only for our own use in a way, you know [...] a little butter [...] churn
1253BEDwedyn fyddwn [?] i mynd i WernCE at EilirCE # i helpu wrth_gwrs # tynnu rwdins a pethau [?] felly te # codi gwair a ballu .
  thenafterwards.ADV be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Wernname toto.PREP Eilirname toto.PREP help.NONFINhelp.V.INFIN of_courseof_course.ADV pull.NONFINdraw.V.INFIN swedeunk andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV TAGtea.N.M.SG raise.NONFINlift.V.INFIN hayhay.N.M.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON
  then I'd go to Wern to Eilir to help, of course, pull up swede and things like that, you know, gather hay and so on

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.