SIARAD - Fusser11
Instances of ar_ôl

7AEDmae nhw deud ar_ôl hyn a hyn o filltiroedd ar garCE bod isio chi newid yr +/ .
  be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P say.NONFINsay.V.INFIN afterafter.PREP thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP milesmiles.N.F.PL+SM onon.PREP carcar.N.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN wantwant.N.M.SG PRON.2PLyou.PRON.2P change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF
  they say after so many miles on a car, that you need to change the...
78AEDa (we)dyn # o'n i (y)n disgwyl colli rywfaint arni mewn blwyddyn # ar_ôl phrynu hi .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN lose.NONFINlose.V.INFIN some_amountamount.N.M.SG+SM on.3SFon_her.PREP+PRON.F.3S inin.PREP yearyear.N.F.SG afterafter.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S
  and then, I was expecting to lose a little on it in a year after buying it
137BEDond mae (y)n digwydd bod yn amser distaw ar_ôl Dolig <bob amser> [?] .
  butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP timetime.N.M.SG quietsilent.ADJ afterafter.PREP ChristmasChristmas.N.M.SG everyeach.PREQ+SM timetime.N.M.SG
  but it always happens to be a quiet time after Christmas
240AEDam bod safon yr oilCE (we)di gwella (fe)lly yeahCE ac yn edrych ar_ôl (y)r injan yn well ?
  forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN standardstandard.N.F.SG.[or].stand.V.1P.PAST.[or].stand.V.3P.PAST DETthe.DET.DEF oiloil.N.SG PRT.PASTafter.PREP improve.NONFINimprove.V.INFIN thusso.ADV yeahyeah.ADV andand.CONJ PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN afterafter.PREP DETthe.DET.DEF engineengine.N.F.SG PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM
  because the quality of the oil has improved so much, like, yeah, and looks after the engine better?
352BED+" ti (y)n gwatsiad (a)r_ôl dy garCE di .
  PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP watch.NONFINunk afterafter.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S carcar.N.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM
  "you look after your car"
373BEDos wyt ti gwatsiad (a)r_ôl dy garCE di # a fi (we)di malu (y)n un i ohCE fedr o (ddi)m bod .
  ifif.CONJ be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S watch.NONFINunk afterafter.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S carcar.N.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP ruin.NONFINgrind.V.INFIN POSS.1SPRT oneone.NUM PRON.1Sto.PREP IMoh.IM can.3S.NONPASTbe_able.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN
  if you look after your car and I've ruined mine, oh it can't be
663AEDarglwydd (peta)swn i rhegi # erCE erCE ar_ôl bod yn Band_of_HopeCE ers_talwm yn capel GerlanCE [?] xxx oedd crewCE (oh)onan ni de # ar_ôl Band_of_HopeCE ar nos Iau +// .
  lordlord.N.M.SG if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S swear.NONFINswear.V.INFIN IMer.IM IMer.IM afterafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Band_of_Hopename in_the_pastfor_some_time.ADV inPRT.[or].in.PREP chapelchapel.N.M.SG Gerlanname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF crewcrew.N.SG of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM afterafter.PREP Band_of_Hopename onon.PREP nightnight.N.F.SG ThursdayThursday.N.M.SG
  lord, if I swore, er, er, after being in Band of Hope before in Gerlan chapel [...] there was a gang of us, right, after Band of Hope on Thursday night...
663AEDarglwydd (peta)swn i rhegi # erCE erCE ar_ôl bod yn Band_of_HopeCE ers_talwm yn capel GerlanCE [?] xxx oedd crewCE (oh)onan ni de # ar_ôl Band_of_HopeCE ar nos Iau +// .
  lordlord.N.M.SG if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S swear.NONFINswear.V.INFIN IMer.IM IMer.IM afterafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Band_of_Hopename in_the_pastfor_some_time.ADV inPRT.[or].in.PREP chapelchapel.N.M.SG Gerlanname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF crewcrew.N.SG of.1PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.1PLwe.PRON.1P TAGbe.IM+SM afterafter.PREP Band_of_Hopename onon.PREP nightnight.N.F.SG ThursdayThursday.N.M.SG
  lord, if I swore, er, er, after being in Band of Hope before in Gerlan chapel [...] there was a gang of us, right, after Band of Hope on Thursday night...
770AEDond ryw feddwl o'n i erCE clywed straeon y nhaid mewn ffordd de (y)n deud pa mor galed oedd hi # ar_ôl rhyfel gynta de +/ .
  butbut.CONJ somesome.PREQ+SM think.NONFINthought.N.M.SG+SM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S IMer.IM hear.NONFINhear.V.INFIN storiesstories.N.F.PL POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S grandfathergrandfather.N.M.SG+NM inin.PREP wayway.N.F.SG TAGbe.IM+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN whichwhich.ADJ soso.ADV hardhard.ADJ+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S afterafter.PREP warwar.N.MF.SG firstfirst.ORD+SM TAGbe.IM+SM
  but I was thinking, er, hearing the stories of my grandfather, in a way, you know, saying how hard it was after the first war, you know
785AEDa (we)dyn ar_ôl hynna mae xxx [//] # <pethau wedi> [?] colli ffordd rywsut do .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV afterafter.PREP thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN wayway.N.F.SG somehowsomehow.ADV+SM yesyes.ADV.PAST
  and then after that, things have gone amiss somehow, haven't they
1061BEDond # ar_ôl hynny # toedd (y)na (ddi)m_byd .
  butbut.CONJ afterafter.PREP thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM
  but after that, there was nothing
1065BED(dde)uda i fel hyn # nos Sul # ar_ôl bod yn capel xxx bod yn wneud # cerdded # i_fyny # ar [//] am erCE erCE CoetmorCE # ar_hyd f(an) yna ac i_lawr Coed_UchaCE # a i_lawr wedyn trwy (y)r ffriddoedd (y)na i_lawr <i &g> [/] i &bɛ +// .
  say.1S.NONPASTsay.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP nightnight.N.F.SG SundaySunday.N.M.SG afterafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP chapelchapel.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM walk.NONFINwalk.V.INFIN upup.ADV onon.PREP forfor.PREP IMer.IM IMer.IM Coetmorname alongalong.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ downdown.ADV Coed_Uchaname andand.CONJ downdown.ADV thenafterwards.ADV throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF moorsunk therethere.ADV downdown.ADV toto.PREP toto.PREP
  I'll tell it like this, Sunday night after going to chapel [...] been doing, walking up for, er, er, Coetmor, along there and down to Coed Ucha and down then through those moors [?] to...to...
1368BED+" <yn mynd ar_ôl ei> [/] ei [///] pan oedd isio lladd xxx i hela (fe)lly stalk_ioE+cym fo am hir .
  PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN afterafter.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF wantwant.N.M.SG kill.NONFINkill.V.INFIN toto.PREP hunt.NONFINhunt.V.INFIN thusso.ADV stalk.NONFINstalk.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP longlong.ADJ
  "going after its...its...when it wanted to kill [...] stalking it for a long time"

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.