SIARAD - Fusser11
Instances of adael

495AEDDylanCE (we)di mynd offCE doedd i nôl ryw ddefaid neu (we)di mynd rywle de # (we)di adael o .
  Dylanname PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN offoff.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG toI.PRON.1S.[or].to.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN somesome.PREQ+SM sheepsheep.N.F.PL+SM oror.CONJ PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN somewheresomewhere.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  Dylan had gone off, hadn't he, to get some sheep, or gone somewhere, you know, had left him

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.