SIARAD - Fusser11
Instances of Brickhouse

102AEDes i i BrickhouseCE [?] i brynu carCE i (y)r ferch # hyna .
  go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S toto.PREP Brickhousename toto.PREP buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM carcar.N.SG forto.PREP DETthe.DET.DEF girlgirl.N.F.SG+SM oldestthere.ADV+H
  I went to Brickhouse to buy a car for my oldest daughter
128AED(be)causeE mae BrickhouseCE [?] (y)na le mawr dydy .
  becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Brickhousename therethere.ADV placeplace.N.M.SG+SM bigbig.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  because that Brickhouse is a big place, isn't it
145AEDDuw annwyl (peta)swn medru gwerthu (y)r hen vanCE yn brivateCE # (ba)sai # ryw ddiwrnod i_fyny (y)n BrickhouseCE [?] (ddi)m badE yn_basai .
  Godname deardear.ADJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP can.NONFINbe_able.V.INFIN sell.NONFINsell.V.INFIN DETthe.DET.DEF oldold.ADJ vanvan.N.SG PRTPRT privateprivate.ADJ+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF somesome.PREQ+SM dayday.N.M.SG+SM upup.ADV inin.PREP Brickhousename NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM badbad.ADJ be.3S.CONDIT.NEGbe.V.3S.PLUPERF.TAG
  God, if I could sell the old van privately, a day up in Brickhouse wouldn't be bad, would it
160AEDia (be)causeE ceir o'n i weld yn [/] yn y [=? erCE] BrickhouseCE (y)na # oedden nhw (y)n geir fleetE carsCE ac ati de ryw mileageE bychan newid nhw bob dwy flynedd de .
  yesyes.ADV becausebecause.CONJ carscars.N.M.PL.[or].get.V.0.PRES be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF Brickhousename therethere.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT carscars.N.M.PL+SM.[or].get.V.0.PRES+SM fleetfleet.N.SG carscar.N.SG+PL andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S TAGbe.IM+SM somesome.PREQ+SM mileagemileage.N.SG smallsmall.ADJ change.NONFINchange.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P everyeach.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM TAGbe.IM+SM
  yes, because, the cars I saw at...at that Brickhouse, they were fleet cars and so on, you know, a small mileage, change them every two years, you know
425AEDond i [//] mond i BrickhouseCE dw i (we)di bod de .
  butbut.CONJ toto.PREP onlybond.N.M.SG+NM toto.PREP Brickhousename be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN TAGbe.IM+SM
  but I've only been to Brickhouse, you know
437AEDa (we)dyn # (y)r holl ffordd ryw ddiwrnod glawog # <i &bli> [//] i BrickhouseCE .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV DETthe.DET.DEF completeall.PREQ wayway.N.F.SG somesome.PREQ+SM dayday.N.M.SG+SM rainyrainy.ADJ toto.PREP toto.PREP Brickhousename
  and then all the way some rainy day to...to Brickhouse

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser11: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.