SIARAD - Fusser10
Instances of yr for speaker ADD

51ADDwedyn fan yno fuo(n) ni # efo (y)r acen <&re &ne> ["] &ne (fe)lly timod .
  thenafterwards.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P withwith.PREP DETthe.DET.DEF accentaccent.N.F.SG thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES
  so there we were with the accent "re ne" you know
66ADDoedd hi (y)n deud yr BetiCE (y)ma umCE # ddeudodd hi wrth CeriCE bod hi wrth ei bodd efo JonsiCE ar y radioCE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF Betiname herehere.ADV IMum.IM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S toby.PREP Ceriname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S byby.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S likingpleasure.N.M.SG withwith.PREP Jonsiname onon.PREP DETthe.DET.DEF radio.radio.N.SG
  she said, this Beti, um she told Ceri that she really liked Jonsi on the radio
104ADD<dw is(io) xx> [?] [//] mae gen i (ry)w [?] anfoneb i baratoi # sydd wedi dod o (y)r diwedd .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ+SM invoiceinvoice.N.F.PL toto.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN ofof.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG
  I want to.. . I have some invoice to prepare which has arrived at last
107ADD+, i gael # enw ac cyfeiriad y bobl sy(dd) fod i gael yr anfoneb .
  toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM namename.N.M.SG andand.CONJ addressdirection.N.M.SG DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF invoiceinvoice.N.F.PL
  to get the name and address of the people who are supposed to get the invoice
117ADDwnes i ofyn # rightCE swta pam bod nhw (we)di roid dyddiad <yr umCE> [//] # yr # cais <am yr> [/] am yr ŵyl dwy_fil_ac_wyth yn_ôl eto i ddiwedd mis Chwefror (fe)lly .
  do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S ask.NONFINask.V.INFIN+SM rightright.ADJ curtunk whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM datedate.N.M.SG DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthat.PRON.REL applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES forfor.PREP DETthe.DET.DEF forfor.PREP DETthe.DET.DEF festivalfestival.N.F.SG+SM.[or].holiday.N.F.SG+SM two_thousand_and_eightunk PRTback.ADV backagain.ADV againto.PREP toend.N.M.SG+SM endmonth.N.M.SG monthFebruary.N.M.SG Feburaryso.ADV thus
  I asked quite curtly why they had put the date of the um ...of the application for the for the festival in 2008 back again to the end of Feburary, like
117ADDwnes i ofyn # rightCE swta pam bod nhw (we)di roid dyddiad <yr umCE> [//] # yr # cais <am yr> [/] am yr ŵyl dwy_fil_ac_wyth yn_ôl eto i ddiwedd mis Chwefror (fe)lly .
  do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S ask.NONFINask.V.INFIN+SM rightright.ADJ curtunk whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM datedate.N.M.SG DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthat.PRON.REL applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES forfor.PREP DETthe.DET.DEF forfor.PREP DETthe.DET.DEF festivalfestival.N.F.SG+SM.[or].holiday.N.F.SG+SM two_thousand_and_eightunk PRTback.ADV backagain.ADV againto.PREP toend.N.M.SG+SM endmonth.N.M.SG monthFebruary.N.M.SG Feburaryso.ADV thus
  I asked quite curtly why they had put the date of the um ...of the application for the for the festival in 2008 back again to the end of Feburary, like
117ADDwnes i ofyn # rightCE swta pam bod nhw (we)di roid dyddiad <yr umCE> [//] # yr # cais <am yr> [/] am yr ŵyl dwy_fil_ac_wyth yn_ôl eto i ddiwedd mis Chwefror (fe)lly .
  do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S ask.NONFINask.V.INFIN+SM rightright.ADJ curtunk whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM datedate.N.M.SG DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthat.PRON.REL applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES forfor.PREP DETthe.DET.DEF forfor.PREP DETthe.DET.DEF festivalfestival.N.F.SG+SM.[or].holiday.N.F.SG+SM two_thousand_and_eightunk PRTback.ADV backagain.ADV againto.PREP toend.N.M.SG+SM endmonth.N.M.SG monthFebruary.N.M.SG Feburaryso.ADV thus
  I asked quite curtly why they had put the date of the um ...of the application for the for the festival in 2008 back again to the end of Feburary, like
117ADDwnes i ofyn # rightCE swta pam bod nhw (we)di roid dyddiad <yr umCE> [//] # yr # cais <am yr> [/] am yr ŵyl dwy_fil_ac_wyth yn_ôl eto i ddiwedd mis Chwefror (fe)lly .
  do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S ask.NONFINask.V.INFIN+SM rightright.ADJ curtunk whywhy?.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM datedate.N.M.SG DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthat.PRON.REL applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES forfor.PREP DETthe.DET.DEF forfor.PREP DETthe.DET.DEF festivalfestival.N.F.SG+SM.[or].holiday.N.F.SG+SM two_thousand_and_eightunk PRTback.ADV backagain.ADV againto.PREP toend.N.M.SG+SM endmonth.N.M.SG monthFebruary.N.M.SG Feburaryso.ADV thus
  I asked quite curtly why they had put the date of the um ...of the application for the for the festival in 2008 back again to the end of Feburary, like
120ADDac umCE # hwnna ydy (y)r ateb dw i (we)di gael .
  andand.CONJ IMum.IM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF answeranswer.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM
  and um that is the answer I got
126ADD<yr unig beth> [?] mae nhw (y)n trio wneud ydy cael # ryw fath o enw arall (fe)lly .
  DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP namename.N.M.SG otherother.ADJ thusso.ADV
  the only thing they're trying to do is get some sort of other name like
157ADDwedyn aethon ni nôl i (y)r AngelE am baned o goffeeCE .
  thenafterwards.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P backfetch.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF Angelname forfor.PREP cuppacupful.N.M.SG+SM ofof.PREP coffeecoffee.N.SG+SM
  then we went back to the Angel for a cup of coffee
160ADDo(edd) gyn ti # Cymru (I)werddon yr Alban # Lloegr ac yn y blaen ac yn y blaen ac # gwledydd eraill .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S WalesWales.N.F.SG.PLACE IrelandIreland.N.F.SG.PLACE DETthe.DET.DEF ScotlandScotland.NAME.F.SG.PLACE EnglandEngland.N.F.SG.PLACE andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG inand.CONJ DETin.PREP frontthe.DET.DEF andfront.N.M.SG countriesand.CONJ othercountries.N.F.PL others.PRON
  you had Wales, Ireland, Scotland, England and so forth and so forth and other countries
163ADDunwaith ga i gysylltu (y)r umCE beiriant (y)ma # adra (w)na i e_bostio bob peth o fan (y)na wedyn timod .
  onceonce.ADV get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S connect.NONFINlink.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF IMum.IM machinemachine.N.M.SG+SM herehere.ADV homehomewards.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S e_mail.NONFINunk everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES
  once I connect this, um, machine at home I will e-mail everything from there then you know
172ADDti gwybod lle mae (y)r [/] # umCE # y lle (y)na i gerdded uwchben yr afon Taf ?
  PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG therethere.ADV toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM aboveabove.PREP.[or].overhead.ADV DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG Taffname
  you know where that um.. . that place to walk above the river Taff is?
172ADDti gwybod lle mae (y)r [/] # umCE # y lle (y)na i gerdded uwchben yr afon Taf ?
  PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG therethere.ADV toto.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN+SM aboveabove.PREP.[or].overhead.ADV DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG Taffname
  you know where that um.. . that place to walk above the river Taff is?
190ADDdigon debyg i honna sy(dd) gyn ti sti [?] tibod yr un # llwyd # tywyll (y)na (fe)lly .
  enoughenough.QUAN similarsimilar.ADJ+SM toto.PREP thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.2Syou_know.IM know.2Sunk DETthe.DET.DEF oneone.NUM greygrey.ADJ darkdark.ADJ therethere.ADV thusso.ADV
  simiar enough to the one that you've got you know, you know that dark grey one, like
225ADDmae (y)n anodd yndy dros # yr oedran dan ni chwarae [?] .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT difficultdifficult.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF ageage.N.M.SG be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN
  it's hard isn't it, over the age that we play
265ADDdw i (ddi)m yn meddwl bod yr un formatCE yn gweithio fan (y)no (fe)lly .
  be.3S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM formatformat.N.SG PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV thusso.ADV
  I don't think the same format works there, like
267ADD<(doe)s (yn)a neb yn cael # yr> [///] mae (y)r crysau <(y)n cael> [//] xxx gan noddwyr a ballu .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF shirtsunk get.NONFINPRT fromget.V.INFIN sponsorswith.PREP andsponsors.N.M.PL suchand.CONJ suchlike.PRON
  nobody gets the...the shirts get.. . [...] are from sponsors and so on
267ADD<(doe)s (yn)a neb yn cael # yr> [///] mae (y)r crysau <(y)n cael> [//] xxx gan noddwyr a ballu .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF shirtsunk get.NONFINPRT fromget.V.INFIN sponsorswith.PREP andsponsors.N.M.PL suchand.CONJ suchlike.PRON
  nobody gets the...the shirts get.. . [...] are from sponsors and so on
269ADDtrwy (y)r clubCE ia ia .
  throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG yesyes.ADV yesyes.ADV
  through the club yes yes
271ADDohCE dw i sureCE (peta)sen ni (y)n gofyn am grysau # trwy (y)r noddwyr xxx +/ .
  IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTsure.ADJ sureunk be.2S.CONDITwe.PRON.1P PRON.1PLPRT PRTask.V.INFIN ask.NONFINfor.PREP forunk shirtsthrough.PREP throughthe.DET.DEF DETsponsors.N.M.PL sponsors
  but I'm sure if we asked for shirts through the sponsers [...] ...
285ADDdw i yn ymwybodol o (y)r sefyllfa .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT awareconscious.ADJ ofof.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG
  I am aware of the situation
300ADDxxx # mi gei di o os ti (y)n aelod o (y)r clubCE ti cael insuranceCE dwyt .
  PRTPRT.AFF get.2S.NONPASTget.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP membermember.N.M.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN insuranceinsurance.N.SG be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG
  [...] you get it if you're a member of the club, you get insurance, don't you
315ADDmae (y)r barn yna wedi newid yn bendant (f)elly .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL opinionopinion.N.F.SG.[or].judge.V.2S.IMPER thatthere.ADV PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN PRTPRT definitedefinite.ADJ+SM thusso.ADV
  that opinion has definitely changed, like
401ADDa mi gytunwyd i sgwennu # at # <yr aelodau (y)ma sydd ddim> [//] neu y xxx y bobl sydd ddim yn aelodau (fe)lly xxx .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF agree.IMPERSONAL.PASTagree.V.0.PAST+SM toI.PRON.1S.[or].to.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF membersmembers.N.M.PL herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM oror.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP membersmembers.N.M.PL thusso.ADV
  and we agreed to write to the these members that haven't...or the [...] the people who are not members, like
405ADD+< umCE oes (yn)a fawr neb wan sy (y)n chwarae o teamCE cynta a (y)r ail deamCE # umCE ddim (we)di aelodi .
  IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV muchbig.ADJ+SM nobodyanyone.PRON nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S teamteam.N.SG firstfirst.ORD andand.CONJ DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD teamteam.N.SG+SM IMum.IM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP join.NONFINenrol.V.INFIN
  um there aren't many now that play for the first team and second team um that haven't joined
422ADDachos mae (y)r genod (we)di cael busCE .
  becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF girlsunk PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  because the girls have had a bus
423ADDmae (y)r ieuenctid (we)di cael busCE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF youthyouth.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM
  the youths have had a bus
425ADD(peta)sai (y)r gogsCE yn deud +"/ .
  if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN
  if the northeners said:
435ADDdw i sicr (peta)sech chi (we)di roi y billCE yna <i (y)r> [//] # i Gerallt_WynCE +"/ .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S certaincertain.ADJ.[or].sure.ADJ if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF billbill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM therthere.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF toto.PREP Gerallt_Wynname
  I'n sure if you'd given that bill to the...to Gerallt Wyn
442ADDna <dw i> [/] dw i falch iawn o (y)r sgwrs yma .
  nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S gladproud.ADJ+SM veryvery.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF conversationchat.N.F.SG herehere.ADV
  no I'm...I'm very glad of this conversation
482ADDos gawn ni (y)r un fawr (y)ma # wellCE fedran nhw (ddi)m troi cefnau <arna ni> [=! laughs] [?] wedyn o_gwbl na (fed)ran timod .
  ifif.CONJ get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF oneone.NUM bigbig.ADJ+SM herehere.ADV wellwell.ADV can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM turn.NONFINturn.V.INFIN backsbacks.N.M.PL on.1PLon_me.PREP+PRON.1S PRON.1PLwe.PRON.1P thenafterwards.ADV at_allat_all.ADV NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM know.2Sknow.V.2S.PRES
  if we get this big one well they can't turn their backs on us then at all can they, you know
484ADDdan ni mynd i ddod a # megaE bucksE i_mewn i (y)r clubCE yn_de .
  be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM PRTand.CONJ megaunk bucksbuck.N.PL inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG TAGisn't_it.IM
  we're going to bring mega bucks into the club aren't we
488ADD+, umCE # sydd wedi wneud drwg i (y)r gogsCE .
  IMum.IM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM badbad.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL
  um which has done some injury to the northeners
493ADD+" mae (y)r gogsCE (we)di wneud llall .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM otherother.PRON
  "the northeners have done that"
495ADDdan ni (we)di bod yn Sbaen yn cynrhychioli (y)r clubCE # ac yn y blaen .
  be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Spainname PRTPRT.[or].in.PREP represent.NONFINunk DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG
  we've been in Spain representing the club and so on
535ADDumCE justCE yr [/] &=sigh # y ffrwd [?] o bobl yma <sy (y)n> [/] sy (y)n gwrthod ymaelodi .
  IMum.IM justjust.ADV DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF streamstream.N.M.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT.[or].in.PREP be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT refuse.NONFINrefuse.V.INFIN join.NONFINbecome_a member.V.INFIN
  um just this stream of people that that refuse to join
600ADDna(g) (y)dy mae (y)r teamsCE mawr yn dod i_mewn wan (yn)dy .
  NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF teamsteam.N.SG+PL bigbig.ADJ PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH
  no the big teams are coming in now, aren't they
606ADD+< na(g) (y)dy na(g) (y)dy # justCE y teamsCE <yr umCE> [/] # y PremiershipE .
  NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV DETthe.DET.DEF teamsteam.N.SG+PL DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF Premiershipname
  no no, just the teams of the um...of the Premiership
610ADD<welson ni umCE> [///] # fuais i i Stadiwm_y_Milleniwm wan i [/] i [/] i shopCE i ofyn lle oedd yr [/] # yr # pafin (y)ma +/ .
  see.1PL.PASTsee.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P IMum.IM be.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP toto.PREP Millenium_Stadiumname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM toto.PREP toto.PREP toto.PREP shopshop.N.SG toto.PREP ask.NONFINask.V.INFIN+SM wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF pavementpavement.N.M.SG herehere.ADV
  we saw um...I went to the Millenium Stadium now to the shop to ask where this pavement was
610ADD<welson ni umCE> [///] # fuais i i Stadiwm_y_Milleniwm wan i [/] i [/] i shopCE i ofyn lle oedd yr [/] # yr # pafin (y)ma +/ .
  see.1PL.PASTsee.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P IMum.IM be.1S.PASTunk PRON.1Sto.PREP toto.PREP Millenium_Stadiumname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM toto.PREP toto.PREP toto.PREP shopshop.N.SG toto.PREP ask.NONFINask.V.INFIN+SM wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF pavementpavement.N.M.SG herehere.ADV
  we saw um...I went to the Millenium Stadium now to the shop to ask where this pavement was
630ADDyng(lŷn) [/] ynglŷn a (y)r e_bost (y)ma ballu (y)dy hyn yeahCE # a Power_PointCE ?
  concerningabout.PREP concerningabout.PREP withand.CONJ DETthe.DET.DEF e_mailemail.N.M.SG herehere.ADV suchsuchlike.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP yeahyeah.ADV andand.CONJ PowerPointname
  this is about the e-mail and so on, yeah, and PowerPoint?
633ADDmae [/] mae BarriCE (we)di wneud hynna <yn yr> [/] # <yn yr> [=? hanner] awr diwethaf (y)ma .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Barriname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF hourhour.N.F.SG previouslast.ADJ herehere.ADV
  Barri has done that in the...in the last hour
633ADDmae [/] mae BarriCE (we)di wneud hynna <yn yr> [/] # <yn yr> [=? hanner] awr diwethaf (y)ma .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Barriname PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF hourhour.N.F.SG previouslast.ADJ herehere.ADV
  Barri has done that in the...in the last hour
746ADDella ddim yn yr un adran .
  perhapsmaybe.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF sameone.NUM departmentsection.N.F.SG
  maybe not in the same department
750ADDumCE mae nhw (we)di cael gwared o (y)r bragdy a (we)di rhoid # Brewery_QuarterCE .
  IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN ridunk ofof.PREP DETthe.DET.DEF breweryunk andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN Brewery_Quartername
  um they've got rid of the brewery and put a Brewery Quarter
782ADDmae nhw (y)n briodi (y)n dwy_fil_a_saith # a symud i_fyny i (y)r ardal yma .
  be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP two_thousand_and_sevenunk andand.CONJ move.NONFINmove.V.INFIN upup.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG herehere.ADV
  they're going to get married in two_thousand_and_seven and move up to this area
794ADD(we)dyn timod (dy)dy o mond be awr a hanner i_fyny (y)r lôn .
  thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S onlybond.N.M.SG+NM whatwhat.INT hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG upup.ADV DETthe.DET.DEF roadunk
  and then you know it's only, what, an hour and a half up the road
806ADDwedyn (dy)ma ni # ymuno â (y)r queueCE wan .
  thenafterwards.ADV herethis_is.ADV PRON.1PLwe.PRON.1P join.NONFINjoin.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF queuequeue.N.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  so we joined the queue now
816ADDfelly wnaethon ni droi roundCE a mynd (y)n_ôl i (y)r gwesty .
  thusso.ADV do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P turnturn.V.INFIN+SM roundround.ADJ andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF hotelhotel.N.M.SG
  so we turned around and went back to the hotel
893ADDbe [/] be ddeudwy(d) [//] ddwedwyd oedd # bod ni (y)n mynd i_lawr ## umCE ## gameCE yr Eidal +/ .
  whatwhat.INT whatwhat.INT say.IMPERSONAL.PASTunk say.IMPERSONAL.PASTunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.nonfingo.V.INFIN downdown.ADV IMum.IM gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM Italythe.DET.DEF name
  what what was said was said was that we're going down, um, for the Italy game
895ADD+, a wedyn bod ni chwarae <roundCE y xxx> [//] dydd Sul ar_ôl gameCE yr Eidal .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG afterafter.PREP gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM DETthe.DET.DEF Italyname
  and then that we play the round [...] Sunday after the Italy game
899ADDfelly # wna i gael gair efo (y)r hogiau # umCE penwythnos (y)ma edrych pwy sy ar gael .
  thusso.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM wordword.N.M.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF ladslads.N.M.PL IMum.IM weekendweekend.N.M.SG herehere.ADV look.NONFINlook.V.INFIN whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL onon.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM
  so I'll have a word with the lads this weekend, see who's available
924ADDaros yn PrinceCE neu rywle felly ## neu (y)r Black_BoyCE .
  staywait.V.INFIN inin.PREP Princename oror.CONJ somewheresomewhere.N.M.SG+SM thusso.ADV oror.CONJ DETthe.DET.DEF Black_Boyname
  stay in the Prince or somewhere like that, or the Black Boy
943ADD<yr un> [/] yr un # set_upE ydy o .
  DETthe.DET.DEF oneone.NUM DETthe.DET.DEF oneone.NUM set_upunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  the same...it's the same set-up
943ADD<yr un> [/] yr un # set_upE ydy o .
  DETthe.DET.DEF oneone.NUM DETthe.DET.DEF oneone.NUM set_upunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  the same...it's the same set-up
956ADDachos oedd (y)na rywbeth ymlaen (y)na bob dydd timod # cynhadledd neu cyfarfod a hyn a (y)r llall .
  becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM aheadforward.ADV therethere.ADV everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES conferenceconference.N.F.SG oror.CONJ meetingmeet.V.INFIN.[or].meeting.N.M.SG andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON
  because there was something on there every day, you know, a conference or meeting and this, that and the other
977ADDParkCE oedd yr man cyfarfod cyn gamesCE rhyngwladol bob tro (fe)lly .
  Parkname be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF placeplace.N.MF.SG meet.NONFINmeet.V.INFIN beforebefore.PREP gamesunk internationalinternational.ADJ everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER thusso.ADV
  Park was the meeting place before an international game every time, like
985ADDoedd o # faint (y)dy o pum munud <o (y)r> [/] # o (y)r cae (fe)lly .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S fivefive.NUM minuteminute.N.M.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG thusso.ADV
  it was, how far is it, five minutes from the...from the field, like
985ADDoedd o # faint (y)dy o pum munud <o (y)r> [/] # o (y)r cae (fe)lly .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S fivefive.NUM minuteminute.N.M.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG thusso.ADV
  it was, how far is it, five minutes from the...from the field, like
991ADD+< trwy (y)r adeg mae (y)na lefydd newydd yn agor .
  throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV placesplaces.N.M.PL+SM newnew.ADJ PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN
  new places open all the time
1005ADDmae (y)na # un o (y)r &w umCE ## erCE WeatherspoonsCE yeahCE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM IMer.IM Weatherspoonsname yeahyeah.ADV
  there is one of those um, er, Weatherspoons, yeah

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser10: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.