SIARAD - Fusser10
Instances of o_gwbl

482ADDos gawn ni (y)r un fawr (y)ma # wellCE fedran nhw (ddi)m troi cefnau <arna ni> [=! laughs] [?] wedyn o_gwbl na (fed)ran timod .
  ifif.CONJ get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P DETthe.DET.DEF oneone.NUM bigbig.ADJ+SM herehere.ADV wellwell.ADV can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM turn.NONFINturn.V.INFIN backsbacks.N.M.PL on.1PLon_me.PREP+PRON.1S PRON.1PLwe.PRON.1P thenafterwards.ADV at_allat_all.ADV NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM know.2Sknow.V.2S.PRES
  if we get this big one well they can't turn their backs on us then at all can they, you know
555BARwsti ddim o_gwbl de .
  know.2Sknow.V.2S.PRES NEGnot.ADV+SM at_allat_all.ADV TAGbe.IM+SM
  you know, not at all, you know
931ADDdoes (yn)a (ddi)m # un [!] arwydd Cymraeg tu allan o_gwbl .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM oneone.NUM signsign.N.MF.SG WelshWelsh.N.F.SG sideside.N.M.SG outout.ADV at_allat_all.ADV
  there's not one Welsh sign outside at all
968BAR<do(edd) (ddi)m yn> [/] do(edd) (ddi)m yn gweithio o_gwbl i mi de .
  be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN at_allat_all.ADV forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM
  it didn't...it didn't work at all for me, you know

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser10: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.