278 | BAR | dan ni (we)di wneud bwyd . |
be.1S.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP do.3S.PRESmake.V.INFIN+SM foodfood.N.M.SG | ||
we've made food | ||
521 | ADD | a wnaethon ni bwyd . |
andand.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P foodfood.N.M.SG | ||
and we made food | ||
522 | BAR | +< wnes i wneud y bwyd . |
do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF foodfood.N.M.SG | ||
I made the food |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.