SIARAD - Fusser10
Instances of ar for speaker ADD

44ADD+" dech chi ar y televisionCE dydach .
  be.3PL.PRESunk PRON.2PLyou.PRON.2P onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.SG be.2PL.PRES.NEGunk
  your on the television aren't you
66ADDoedd hi (y)n deud yr BetiCE (y)ma umCE # ddeudodd hi wrth CeriCE bod hi wrth ei bodd efo JonsiCE ar y radioCE .
  be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF Betiname herehere.ADV IMum.IM say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S toby.PREP Ceriname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S byby.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S likingpleasure.N.M.SG withwith.PREP Jonsiname onon.PREP DETthe.DET.DEF radio.radio.N.SG
  she said, this Beti, um she told Ceri that she really liked Jonsi on the radio
73ADDa fydd hi (we)di gwirioni de # bod hi cael menshE ar radioCE (fe)lly .
  andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP become_silly.NONFINdote.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S have.NONFINget.V.INFIN mentionunk onon.PREP radioradio.N.SG thus.so.ADV
  and she will be really happy that she's getting a mensh on the radio you know.
116ADDo(edd) (y)na # e_bost gynno CraigCE # ar hwnna bore (y)ma # yn deud +/ .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV e_mailemail.N.M.SG fromwith_him.PREP+PRON.M.3S Craigname onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG morningmorning.N.M.SG herehere.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN
  there was an e-mail from Craig on that this morning saying...
158ADDa (dy)ma fi (y)n edrych ar y peth yn deud +"/ .
  andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN
  and I looked at the thing that said:
203ADDa (we)dyn mae mynd ar Tour_de_FranceCE xxx .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP Tour_de_Francename
  and then he goes on the Tour de France [...]
360ADD+< HuwCE a AlunCE (y)dy (r)heiny de ar hyn o bryd .
  Huwname andand.CONJ Alunname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON TAGbe.IM+SM onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM
  Huw and Alun are those, you know, at the moment
586ADDwedyn [?] mae nhw ennill dwy ar y trotCE rŵan .
  thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P win.NONFINwin.V.INFIN two.Ftwo.NUM.F onon.PREP DETthe.DET.DEF trottrot.N.SG nownow.ADV
  then they've won two on the trot now
592ADDyeahCE # ond mae gadael DolgellauCE # a BethesdaCE # ar y ffordd i_lawr eto de # ffordd mae (y)n mynd (fe)lly .
  yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES leave.NONFINleave.V.INFIN Dolgellauname andand.CONJ Bethesdaname onon.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG downdown.ADV againagain.ADV TAGbe.IM+SM roadway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN thusso.ADV
  yeah but it leaves Dolgellau and Bethesda on the way down again, you know, the way it's going, you know
898ADDbod nhw (y)n dŵad ar [/] # ar fore dydd &s neu nos Sadwrn aros nos Sadwrn mynd yn_ôl syth ar_ôl gameCE .
  andbe.V.INFIN be.NONFINthey.PRON.3P PRON.3PLPRT PRTcome.V.INFIN come.NONFINon.PREP onon.PREP onmorning.N.M.SG+SM morningday.N.M.SG dayor.CONJ ornight.N.F.SG nightSaturday.N.M.SG Saturdaywait.V.INFIN stay.NONFINnight.N.F.SG nightSaturday.N.M.SG Saturdaygo.V.INFIN go.NONFINback.ADV backstraight.ADJ straightafter.PREP aftergame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM game
  and that they come on Saturday morning, or night, stay on Saturday night go back straight after the game
898ADDbod nhw (y)n dŵad ar [/] # ar fore dydd &s neu nos Sadwrn aros nos Sadwrn mynd yn_ôl syth ar_ôl gameCE .
  andbe.V.INFIN be.NONFINthey.PRON.3P PRON.3PLPRT PRTcome.V.INFIN come.NONFINon.PREP onon.PREP onmorning.N.M.SG+SM morningday.N.M.SG dayor.CONJ ornight.N.F.SG nightSaturday.N.M.SG Saturdaywait.V.INFIN stay.NONFINnight.N.F.SG nightSaturday.N.M.SG Saturdaygo.V.INFIN go.NONFINback.ADV backstraight.ADJ straightafter.PREP aftergame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM game
  and that they come on Saturday morning, or night, stay on Saturday night go back straight after the game
899ADDfelly # wna i gael gair efo (y)r hogiau # umCE penwythnos (y)ma edrych pwy sy ar gael .
  thusso.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM wordword.N.M.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF ladslads.N.M.PL IMum.IM weekendweekend.N.M.SG herehere.ADV look.NONFINlook.V.INFIN whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL onon.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM
  so I'll have a word with the lads this weekend, see who's available
910ADDmae [/] mae &g umCE # dydd Gwener_y_Groglith ar y pedwreydd_ar_ddeg +/ .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM dayday.N.M.SG Good_Fridayname onon.PREP DETthe.DET.DEF fourteenthunk
  Good Friday is on the fourteenth

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser10: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.