22 | BAR | <oedd o> [///] a mae [=? (dy)ma] (y)n gofyn (i)ddo be oedd o wneud . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMof.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | he was.. . and he asked him what he did |
23 | BAR | a mae (y)n gwn(eud) umCE +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN IMum.IM |
| | and he does um... |
38 | ADD | a wedyn gaeth ni [=? hi] ginio fan yno . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV get.1PL.PASTget.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM PRON.1PLwe.PRON.1P lunchdinner.N.M.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and then we had lunch there |
39 | ADD | ac # oeddan ni (we)di cymryd # na # whiteE settlersE oedd y cwbl lotCE <a (we)dyn> [?] timod . |
| | andand.CONJ be.1PL.PASTbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN thatno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ whitewhite.ADJ settlerssettler.N.PL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF allall.ADJ lotlot.N.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and we had taken that they were all white settlers and then you know |
64 | BAR | +< wsti # a [/] a <oedd &ə &ə> [///] # dw i erioed (we)di weld o fel [///] mor amlwg ag hynna o blaen de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ soso.ADV obviousobvious.ADJ aswith.PREP thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | you know and and it.. . I've never seen it like.. . as obvious as that before you know |
64 | BAR | +< wsti # a [/] a <oedd &ə &ə> [///] # dw i erioed (we)di weld o fel [///] mor amlwg ag hynna o blaen de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ soso.ADV obviousobvious.ADJ aswith.PREP thatthat.PRON.DEM.SP ofof.PREP beforefront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | you know and and it.. . I've never seen it like.. . as obvious as that before you know |
73 | ADD | a fydd hi (we)di gwirioni de # bod hi cael menshE ar radioCE (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP become_silly.NONFINdote.V.INFIN TAGbe.IM+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S have.NONFINget.V.INFIN mentionunk onon.PREP radioradio.N.SG thus.so.ADV |
| | and she will be really happy that she's getting a mensh on the radio you know. |
85 | BAR | aE mae isio roid o ar y +// . |
| | anda.DET.INDEF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES needwant.N.M.SG givegive.V.INFIN+SM ithe.PRON.M.3S DETon.PREP PRTthe.DET.DEF |
| | and it needs to be put on the... |
87 | BAR | a <&m &de mae> [//] mae justCE yn # syrthio ddarnau . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRTPRT fall.NONFINfall.V.INFIN piecesfragments.N.M.PL+SM.[or].pieces.N.M.PL+SM |
| | and it.. . it just breaks into pieces |
88 | BAR | a (dy)dy o (ddi)m yn dod drwodd yn gyfan . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN throughthrough.PREP PRTPRT completewhole.ADJ+SM |
| | and it doesn't come through complete |
105 | ADD | mae SiânCE druan (we)di bod (y)n trio cael # umCE # KateCE a RhonwenCE yn LlandudnoCE +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Siânname wretchedpoor_thing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN IMum.IM Katename andand.CONJ Rhonwenname inin.PREP Llandudnoname |
| | poor Siân has been trying to get um Kate and Rhonwen in Llandudno... |
123 | ADD | ia # &ə be <oedden ni> [=? oeddwn i] (y)n boeni <oedd> [/] oedd # bod nhw ddim yn hapus efo # cais: GaernarfonCE # y gogsCE felly # a bod nhw (y)n chwilio am rywun arall . |
| | yesyes.ADV whatwhat.INT be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT happyhappy.ADJ withwith.PREP applicationapplication.N.M.SG.[or].request.N.M.SG.[or].seek.V.3S.PRES Caernarfonname DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL thusso.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT search.NONFINsearch.V.INFIN forfor.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | yes what we were worried was.. . was that they weren't happy with Caernarfon's application, the northeners like, that they were looking for anybody else |
139 | ADD | +, a deud tibod umCE +"/ . |
| | andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN know.2Sunk IMum.IM |
| | and said you know um: |
145 | ADD | ond umCE # a mae # John_WilliamsCE [!] yn ddistaw iawn (fe)lly # wedyn +.. . |
| | butbut.CONJ IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES John_Williamsname PRTPRT quietsilent.ADJ+SM veryvery.ADV thusso.ADV thenafterwards.ADV |
| | but um, and John Williams is very quiet so... |
152 | ADD | a gofyn (fa)swn i mynd i dynnu luniau fo # umCE os o'n i Gaerdydd # i gamesCE # rhyngwladol . |
| | andand.CONJ ask.NONFINask.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP take.NONFINdraw.V.INFIN+SM picturespictures.N.M.PL+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1Sto.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM toto.PREP gamesunk internationalinternational.ADJ |
| | and asked if I could go to take its picture, um, if I was going down to Cardiff for international games |
155 | ADD | felly aeth CeriCE a fi roundCE iddo umCE echdoe # ac # chwilio amdano fo de . |
| | thusso.ADV go.3S.PASTgo.V.3S.PAST Ceriname andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM roundround.ADJ to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S IMum.IM day_before_yesterdayday before yesterday.ADV andand.CONJ search.NONFINsearch.V.INFIN for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGbe.IM+SM |
| | so me and Ceri went round it, um, the day_before_yestersday and looked for it, you know |
158 | ADD | a (dy)ma fi (y)n edrych ar y peth yn deud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I looked at the thing that said: |
161 | ADD | wedyn aethon ni nôl yna a ffindio fo . |
| | thenafterwards.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P backfetch.V.INFIN therethere.ADV andand.CONJ find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | then we went back there and found it |
162 | ADD | a wedyn dan ni (we)di tynnu lluniau # (oh)ono fo &=laugh . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP take.NONFINdraw.V.INFIN picturespictures.N.M.PL of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then we have taken photos of it |
167 | ADD | +" fi a Mrs_JonesCE . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ Mrs_Jonesname |
| | "me and Mrs Jones" |
168 | ADD | +" umCE HuwCE a (e)i fam . |
| | IMum.IM Huwname andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mothermother.N.F.SG+SM |
| | um "Huw and his mother" |
170 | ADD | a pethau fel hyn sti # <iesgob dafydd> [=! laughs] . |
| | andand.CONJ thingsthings.N.M.PL likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP know.2Syou_know.IM bishopunk dafyddunk |
| | and things like that, good lord |
180 | ADD | a wedyn mae (y)n troi (y)n goncreteCE wedyn (yn)dy . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT turn.NONFINturn.V.INFIN toPRT concreteconcrete.N.SG+SM thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | and then it turns to concrete then doesn't it |
192 | ADD | (we)dyn erCE umCE greatCE ffitio fi bob peth umCE a bargeinion . |
| | thenafterwards.ADV IMer.IM IMum.IM greatgreat.ADJ fit.NONFINfit.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG IMum.IM andand.CONJ bargainsbargains.N.F.PL.[or].bargain.V.1P.PAST.[or].bargain.V.3P.PAST |
| | so er um great, it fit me, everything, um, and bargains |
196 | ADD | umCE ## o(edd) [?] [/] o(edd) gyn i # tokensE o'n i (we)di gael gan yn chwaer # i # WaterstonesCE # a H_M_VCE . |
| | IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S tokenstoken.N.PL be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM fromwith.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP sistersister.N.F.SG toto.PREP Waterstonesname andand.CONJ H_M_Vname |
| | um I had tokens I had from my sister for Waterstones and HMV |
198 | ADD | a toes (y)na (ddi)m un (y)n agos i fan yma <nag oes> [?] . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM oneone.NUM PRTPRT closenear.ADJ toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | and there isn't one close to here is there |
202 | ADD | mae (y)na un # umCE Bellevue_RendezvousCE ydy enw fo # umCE filmCE (we)di animeiddio o Ffrainc # am ryw hogyn bach # yn # umCE seiclo a ballu . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV oneone.NUM IMum.IM Bellevue_Rendezvousname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S IMum.IM filmfilm.N.SG PRT.PASTafter.PREP animate.NONFINanimate.ADJ fromof.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE aboutfor.PREP somesome.PREQ+SM boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM cycle.NONFINcycle.V.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | there is one, um, it's called Bellevue Rendezvous, um, an animated film from France about some small boy who, um, cycles and so on |
203 | ADD | a (we)dyn mae mynd ar Tour_de_FranceCE xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP Tour_de_Francename |
| | and then he goes on the Tour de France [...] |
206 | ADD | felly wnes i brynu hwnnw a # rywbeth arall . |
| | thusso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG andand.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | so I bought that and something else |
207 | ADD | a ges i # y Gamp_Lawn hefyd # umCE wedi gostwng yn ei bris # bargainCE . |
| | andand.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF Grand_Slamname alsoalso.ADV IMum.IM PRT.PASTafter.PREP reduce.NONFINdecrement.V.INFIN.[or].lower.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S priceprice.N.M.SG+SM bargainbargain.N.SG |
| | and I got the Grand Slam as well, um, reduced in price, bargain |
211 | BAR | a dw (ddi)m isio chdi # amharu na (ddi)m_byd <os &ə> [//] os ti (ddi)m gofyn i ti xxx . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S interfere.NONFINspoil.V.INFIN NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV+SM ifif.CONJ ifif.CONJ PRON.2SMyou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP PRON.2SMyou.PRON.2S |
| | and I don't want you to interfere or anything if there if you don't ask to you [...] |
217 | BAR | na <a mae> [/] a mae [=? (dy)ma] ata i de a +"/ . |
| | nono.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM andand.CONJ |
| | no and he and he came up to me, you know, and: |
217 | BAR | na <a mae> [/] a mae [=? (dy)ma] ata i de a +"/ . |
| | nono.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM andand.CONJ |
| | no and he and he came up to me, you know, and: |
217 | BAR | na <a mae> [/] a mae [=? (dy)ma] ata i de a +"/ . |
| | nono.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S TAGbe.IM+SM andand.CONJ |
| | no and he and he came up to me, you know, and: |
220 | BAR | umCE <a dyma xxx a &d> [///] # dw i (we)di deud erioed wna i ddim tan mae gogsCE yn cael gwell dealCE . |
| | IMum.IM andand.CONJ herethis_is.ADV andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN evernever.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM untiluntil.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES northenerscog.N.SG+SM+PL PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN betterbetter.ADJ.COMP dealdeal.SV.INFIN.[or].teal.N.SG+SM |
| | um and then [...] and I I have always said that I won't until northeners get a better deal |
220 | BAR | umCE <a dyma xxx a &d> [///] # dw i (we)di deud erioed wna i ddim tan mae gogsCE yn cael gwell dealCE . |
| | IMum.IM andand.CONJ herethis_is.ADV andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN evernever.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM untiluntil.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES northenerscog.N.SG+SM+PL PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN betterbetter.ADJ.COMP dealdeal.SV.INFIN.[or].teal.N.SG+SM |
| | um and then [...] and I I have always said that I won't until northeners get a better deal |
241 | BAR | a <dan ni> [/] dan ni (y)n talu (y)n ffordd yn bob peth . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT paypay.V.INFIN POSS.1PLPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG inin.PREP everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | and we...we pay our way in everything |
258 | BAR | toes neb erioed # yn y ngho i (we)di dod atan ni a deud +"/ . |
| | be.3S.PRES.NEGunk nobodyanyone.PRON nevernever.ADV inin.PREP POSS.1Sthe.DET.DEF memoryunk PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN to.1PLto_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | nobody in my memory has ever come to us and said: |
267 | ADD | <(doe)s (yn)a neb yn cael # yr> [///] mae (y)r crysau <(y)n cael> [//] xxx gan noddwyr a ballu . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF shirtsunk get.NONFINPRT fromget.V.INFIN sponsorswith.PREP andsponsors.N.M.PL suchand.CONJ suchlike.PRON |
| | nobody gets the...the shirts get.. . [...] are from sponsors and so on |
274 | BAR | a dan ni +// . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | and we... |
302 | BAR | ond # <dw i (ddi)m (y)n> [/] &k dw i (ddi)m (y)n meddwl bod ni fel groupCE o ddynion # a weithiau be fyny i ddeg_ar_hugain (oh)onon ni yn cael ddim manteision # o fod yn aelodau o (y)r clubCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P likelike.CONJ groupgroup.N.SG.[or].croup.N.SG+SM ofof.PREP menmen.N.M.PL+SM andand.CONJ sometimestimes.N.F.PL+SM whatwhat.INT upup.ADV toto.PREP thirtyunk of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN NEGnot.ADV+SM advantagesadvantages.N.F.PL.[or].benefit.V.1P.PAST.[or].benefit.V.3P.PAST ofof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP membersmembers.N.M.PL ofof.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG |
| | but I don't.. . I don't think that we as a group of men, and sometimes, what, up to thirty of us, get any benefits from being members of the club |
304 | BAR | a justCE <dw i> [/] dw i (ddi)m isio pobl bloodyCE [?] brynu popeth i ni . |
| | andand.CONJ justjust.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG peoplepeople.N.F.SG bloodybloody.ADJ buy.NONFINbuy.V.INFIN+SM everythingeverything.N.M.SG toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | and just, I don't...I don't want people to bloody buy everything for us |
307 | BAR | <toes (yn)a ddim> [///] a xxx +// . |
| | be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM andand.CONJ |
| | there isn't.. . and [...] ... |
310 | BAR | a gaeth y mrawd xxx gan rywun [?] do . |
| | andand.CONJ get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM bywith.PREP someonesomeone.N.M.SG+SM yesyes.ADV.PAST |
| | and my brother was [...] by someone, wasn't he |
312 | BAR | do # a cega bod y gogsCE yn wneud dim_byd i (y)r clubCE . |
| | yesyes.ADV.PAST andand.CONJ scold.NONFINmouth.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF northenerscog.N.SG+SM+PL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.ADV forto.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG |
| | yes and arguing that the northeners don't do anything for the club |
313 | BAR | a mae hwnna justCE mynd dan y nghroen i de . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S skinskin.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP TAGbe.IM+SM |
| | and that just gets under my skin, you know |
317 | BAR | (dy)dy o ddim i ddod ata i fel (yn)a de # wsti a [/] a dechrau (y)n syth i_ffwrdd a ddim (y)n gwybod y cefndir <na (y)r gwybod> [?] [//] wsti . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ start.NONFINbegin.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ offout.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG NEGPRT.NEG DETthe.DET.DEF know.NONFINknow.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | he's not to come up to me like that, you know, you know and...and start straight away, and not knowing the background or knowing the...you know |
317 | BAR | (dy)dy o ddim i ddod ata i fel (yn)a de # wsti a [/] a dechrau (y)n syth i_ffwrdd a ddim (y)n gwybod y cefndir <na (y)r gwybod> [?] [//] wsti . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ start.NONFINbegin.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ offout.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG NEGPRT.NEG DETthe.DET.DEF know.NONFINknow.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | he's not to come up to me like that, you know, you know and...and start straight away, and not knowing the background or knowing the...you know |
317 | BAR | (dy)dy o ddim i ddod ata i fel (yn)a de # wsti a [/] a dechrau (y)n syth i_ffwrdd a ddim (y)n gwybod y cefndir <na (y)r gwybod> [?] [//] wsti . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ andand.CONJ start.NONFINbegin.V.INFIN PRTPRT straightstraight.ADJ offout.ADV andand.CONJ NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG NEGPRT.NEG DETthe.DET.DEF know.NONFINknow.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | he's not to come up to me like that, you know, you know and...and start straight away, and not knowing the background or knowing the...you know |
354 | BAR | +< &ə &ə xxx a [/] a ddim [/] ddim bod chdi (y)n cytuno fi xxx (ddi)m_byd <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | andand.CONJ andand.CONJ NEGnot.ADV+SM NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT agree.NONFINagree.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM nothingnothing.ADV+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN |
| | and...and not...not that you agree with me [...] anything, you...you underatand [...] ? |
354 | BAR | +< &ə &ə xxx a [/] a ddim [/] ddim bod chdi (y)n cytuno fi xxx (ddi)m_byd <ti (y)n> [/] ti (y)n dallt xxx ? |
| | andand.CONJ andand.CONJ NEGnot.ADV+SM NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT agree.NONFINagree.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM nothingnothing.ADV+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN |
| | and...and not...not that you agree with me [...] anything, you...you underatand [...] ? |
355 | ADD | +< ond timod y ddau bwynt yna ti (we)di ddeud insuranceCE wellCE fedra i godi hwnnw beth bynnag # a gofyn os (y)dy CarlCE LlanrugCE # yn deud bod o i_fyny i chwe_deg +.. . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES DETthe.DET.DEF twotwo.NUM.M+SM pointpoint.N.M.SG+SM therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM insuranceinsurance.N.SG wellwell.ADV can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM raise.NONFINI.PRON.1S thatlift.V.INFIN+SM whatthat.PRON.DEM.M.SG everthing.N.M.SG+SM and-ever.ADJ ask.NONFINand.CONJ ifask.V.INFIN be.3S.PRESif.CONJ Carlbe.V.3S.PRES Llanrugname PRTname say.NONFINPRT be.NONFINPRON.3SMsay.V.INFIN upbe.V.INFIN tohe.PRON.M.3S sixtyup.ADV to.PREP sixty.NUM |
| | but you know, those two points you said insurance, well I can raise that anyway and ask if Carl Llanrug says it's up to sixty... |
360 | ADD | +< HuwCE a AlunCE (y)dy (r)heiny de ar hyn o bryd . |
| | Huwname andand.CONJ Alunname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON TAGbe.IM+SM onon.PREP thisthis.PRON.DEM.SP ofof.PREP timetime.N.M.SG+SM |
| | Huw and Alun are those, you know, at the moment |
366 | BAR | wsti a fel [/] fel dan ni (we)di mynd i bob ŵyl dan ni (we)di mynd dan ni (we)di talu insuranceCE ein hun . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ likelike.CONJ likelike.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP everyeach.PREQ+SM festivalfestival.N.F.SG+SM.[or].holiday.N.F.SG+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN insuranceinsurance.N.SG POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P selfself.PRON.SG |
| | and like, like we've gone to every festival we've gone to we've paid our own insurance |
371 | BAR | a mae [//] xxx mae hwnna (we)di bod yn ddeg_ar_hugain # bob tro +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP thirtyunk everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER |
| | and that's been thirty every time |
374 | BAR | a faint (y)dy aelodaeth clubCE ? |
| | andand.CONJ how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES membershipmembership.N.F.SG clubclub.N.SG |
| | and how much is club membership ? |
389 | BAR | a wnaeth o justCE neidio allan . |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV jump.NONFINjump.V.INFIN outout.ADV |
| | and he just jumped out |
401 | ADD | a mi gytunwyd i sgwennu # at # <yr aelodau (y)ma sydd ddim> [//] neu y xxx y bobl sydd ddim yn aelodau (fe)lly xxx . |
| | andand.CONJ PRTPRT.AFF agree.IMPERSONAL.PASTagree.V.0.PAST+SM toI.PRON.1S.[or].to.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF membersmembers.N.M.PL herehere.ADV be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM oror.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP membersmembers.N.M.PL thusso.ADV |
| | and we agreed to write to the these members that haven't...or the [...] the people who are not members, like |
405 | ADD | +< umCE oes (yn)a fawr neb wan sy (y)n chwarae o teamCE cynta a (y)r ail deamCE # umCE ddim (we)di aelodi . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV muchbig.ADJ+SM nobodyanyone.PRON nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN fromhe.PRON.M.3S teamteam.N.SG firstfirst.ORD andand.CONJ DETthe.DET.DEF secondsecond.ORD teamteam.N.SG+SM IMum.IM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP join.NONFINenrol.V.INFIN |
| | um there aren't many now that play for the first team and second team um that haven't joined |
418 | BAR | ond (fa)sai niceCE bod rywun yn cydnabod hyn a deud +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM nicenice.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM PRTPRT acknowledge.NONFINacknowledge.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but it would be nice if someone acknowledged this and said: |
428 | BAR | a ni wnaeth dalu amdano fo . |
| | andand.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM pay.NONFINpay.V.INFIN+SM for.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and it was us who paid for it |
431 | BAR | <a &b wsti> [//] <a &b> [/] # a bron neb yn mynd arno fo yn diwedd ti (y)n cofio ? |
| | andand.CONJ nearlyknow.V.2S.PRES nobodyand.CONJ PRTand.CONJ go.NONFINbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV on.3SManyone.PRON PRON.3SMPRT ingo.V.INFIN endon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2She.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP remember.NONFINend.N.M.SG you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | and almost nobody went on it in the end, do you remember? |
431 | BAR | <a &b wsti> [//] <a &b> [/] # a bron neb yn mynd arno fo yn diwedd ti (y)n cofio ? |
| | andand.CONJ nearlyknow.V.2S.PRES nobodyand.CONJ PRTand.CONJ go.NONFINbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV on.3SManyone.PRON PRON.3SMPRT ingo.V.INFIN endon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2She.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP remember.NONFINend.N.M.SG you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | and almost nobody went on it in the end, do you remember? |
431 | BAR | <a &b wsti> [//] <a &b> [/] # a bron neb yn mynd arno fo yn diwedd ti (y)n cofio ? |
| | andand.CONJ nearlyknow.V.2S.PRES nobodyand.CONJ PRTand.CONJ go.NONFINbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV on.3SManyone.PRON PRON.3SMPRT ingo.V.INFIN endon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.2She.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP remember.NONFINend.N.M.SG you.PRON.2S PRT remember.V.INFIN |
| | and almost nobody went on it in the end, do you remember? |
449 | ADD | +, a dan ni gyd_chwaraewyr a dan ni (y)n gweitho (e)fo ei_gilydd ac yn y blaen ac yn y blaen xxx dw i xxx deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P co_playersunk andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP work.NONFINunk withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ wein.PREP workthe.DET.DEF togetherfront.N.M.SG andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG andbe.V.1S.PRES inI.PRON.1S DETsay.V.INFIN front |
| | and we're all co-players and we work together and so on and so on, I [...] say: |
449 | ADD | +, a dan ni gyd_chwaraewyr a dan ni (y)n gweitho (e)fo ei_gilydd ac yn y blaen ac yn y blaen xxx dw i xxx deud +"/ . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P co_playersunk andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP work.NONFINunk withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP andand.CONJ wein.PREP workthe.DET.DEF togetherfront.N.M.SG andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG andbe.V.1S.PRES inI.PRON.1S DETsay.V.INFIN front |
| | and we're all co-players and we work together and so on and so on, I [...] say: |
466 | BAR | (doe)s neb [//] # <oes neb> [///] <dw i (we)di bod umCE> [//] # a # dw i (we)di bo(d) (y)n deud xxx hwn wrth EricCE dair blynedd yn_ôl +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG nobodyanyone.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF nobodyanyone.PRON be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG toby.PREP Ericname three.Fthree.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL backback.ADV |
| | no one...no one...I've been um...and I've been saying [...] this to Eric three years ago |
484 | ADD | dan ni mynd i ddod a # megaE bucksE i_mewn i (y)r clubCE yn_de . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM PRTand.CONJ megaunk bucksbuck.N.PL inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF clubclub.N.SG TAGisn't_it.IM |
| | we're going to bring mega bucks into the club aren't we |
487 | ADD | a dw i (ddi)m (y)n mynd i enwi neb . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP name.NONFINname.V.INFIN nobodyanyone.PRON |
| | and I'm not going to name anyone |
489 | ADD | <a wedyn mae nhw> [//] well neu mae un (oh)onyn nhw (y)n bendant wedi newid (e)i farn rŵan (fe)lly . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wellbetter.ADJ.COMP+SM oror.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT definitedefinite.ADJ+SM PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S opinionopinion.N.F.SG+SM nownow.ADV thusso.ADV |
| | and then they...well or one of them has certainly changed his mind now, like |
500 | BAR | <xxx &ə wsti umCE a mae> [/] mae [///] # dw i justCE yn meddwl am y pethau dach chi (we)di wneud dach chi (y)n dal [!] i wneud rŵan de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andum.IM be.3S.PRESand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1Sbe.V.1S.PRES justI.PRON.1S PRTjust.ADV think.NONFINPRT aboutthink.V.INFIN DETfor.PREP thingsthe.DET.DEF be.2PL.PRESthings.N.M.PL PRON.2PLbe.V.2P.PRES PRT.PASTyou.PRON.2P do.NONFINafter.PREP be.2PL.PRESmake.V.INFIN+SM PRON.2PLbe.V.2P.PRES PRTyou.PRON.2P stillPRT tostill.ADV do.NONFINto.PREP nowmake.V.INFIN+SM TAGnow.ADV be.IM+SM |
| | [...] you know and...I just keep thinking about the things that you have done that your still doing now, you know |
501 | BAR | wsti a [?] wnaeth DylanCE ddeud (wr)tha i +"/ . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Dylanname say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S |
| | you know and Dylan told me: |
503 | BAR | a dyma fi (y)n deud +"/ . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I said: |
506 | BAR | &ə a dw i (ddi)m isio . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG |
| | and I don't want |
521 | ADD | a wnaethon ni bwyd . |
| | andand.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P foodfood.N.M.SG |
| | and we made food |
546 | ADD | +" a # beth am gael nawdd i gael crysau ? |
| | andand.CONJ whatwhat.INT aboutfor.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM sponsorshippatronise.V.3S.PRES toI.PRON.1S.[or].to.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM shirtsunk |
| | "and what about getting sponsorship for shirts?" |
578 | ADD | a peidio trio +" . |
| | andand.CONJ desist.NONFINstop.V.INFIN try.NONFINtry.V.INFIN |
| | and not try |
580 | ADD | a mae Bae_Colwyn (we)di curo PwllheliCE dydd Sadwrn dwytha . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Colwyn_Bayname PRT.PASTafter.PREP beat.NONFINbeat.V.INFIN Pwllheliname dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG previouslast.ADJ |
| | and Colwyn Bay beat Pwllheli last Saturday |
592 | ADD | yeahCE # ond mae gadael DolgellauCE # a BethesdaCE # ar y ffordd i_lawr eto de # ffordd mae (y)n mynd (fe)lly . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES leave.NONFINleave.V.INFIN Dolgellauname andand.CONJ Bethesdaname onon.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG downdown.ADV againagain.ADV TAGbe.IM+SM roadway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN thusso.ADV |
| | yeah but it leaves Dolgellau and Bethesda on the way down again, you know, the way it's going, you know |
607 | BAR | +< yeahCE # yeahCE <(fa)th â> [?] Castell_nedd a hyn a (y)r llall yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Neathname andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah, like Neath and so on, yeah |
607 | BAR | +< yeahCE # yeahCE <(fa)th â> [?] Castell_nedd a hyn a (y)r llall yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Neathname andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON yeahyeah.ADV |
| | yeah yeah, like Neath and so on, yeah |
614 | ADD | a fel oedden ni (y)n cerdded i_lawr # oedd umCE Neil_JenkinsCE a Robin_McBrydeCE a rei o hogiau Gaerdydd yn mynd [/] mynd i_lawr (fe)lly timod . |
| | andand.CONJ likelike.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN downdown.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM Neil_Jenkinsname andand.CONJ Robin_McBrydename andand.CONJ somesome.PRON+SM ofof.PREP boyslads.N.M.PL CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and as we were walking down, um, Neil Jenkins Robin McBryde and some of the Cardiff lads were going...going down, like, you know |
614 | ADD | a fel oedden ni (y)n cerdded i_lawr # oedd umCE Neil_JenkinsCE a Robin_McBrydeCE a rei o hogiau Gaerdydd yn mynd [/] mynd i_lawr (fe)lly timod . |
| | andand.CONJ likelike.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN downdown.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM Neil_Jenkinsname andand.CONJ Robin_McBrydename andand.CONJ somesome.PRON+SM ofof.PREP boyslads.N.M.PL CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and as we were walking down, um, Neil Jenkins Robin McBryde and some of the Cardiff lads were going...going down, like, you know |
614 | ADD | a fel oedden ni (y)n cerdded i_lawr # oedd umCE Neil_JenkinsCE a Robin_McBrydeCE a rei o hogiau Gaerdydd yn mynd [/] mynd i_lawr (fe)lly timod . |
| | andand.CONJ likelike.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN downdown.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM Neil_Jenkinsname andand.CONJ Robin_McBrydename andand.CONJ somesome.PRON+SM ofof.PREP boyslads.N.M.PL CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and as we were walking down, um, Neil Jenkins Robin McBryde and some of the Cardiff lads were going...going down, like, you know |
617 | ADD | a dynnu lun o (fe)lly +" . |
| | andand.CONJ take.NONFINdraw.V.INFIN+SM picturepicture.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | and take his picture, like |
623 | ADD | a mae [/] # mae raid bod erCE RobinCE # gwneud (rhyw)beth efo forwardsE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN IMer.IM Robinname do.NONFINmake.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG withwith.PREP forwardsforward.ADJ+PV.[or].forwards.ADV |
| | and Robin must be doing something with the forwards |
629 | ADD | mae BarriCE wedi ffonio fo # a (we)di gadael neges iddo fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Barriname PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN messagemessage.N.F.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Barri has phoned him and has left him a message |
630 | ADD | yng(lŷn) [/] ynglŷn a (y)r e_bost (y)ma ballu (y)dy hyn yeahCE # a Power_PointCE ? |
| | concerningabout.PREP concerningabout.PREP withand.CONJ DETthe.DET.DEF e_mailemail.N.M.SG herehere.ADV suchsuchlike.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP yeahyeah.ADV andand.CONJ PowerPointname |
| | this is about the e-mail and so on, yeah, and PowerPoint? |
630 | ADD | yng(lŷn) [/] ynglŷn a (y)r e_bost (y)ma ballu (y)dy hyn yeahCE # a Power_PointCE ? |
| | concerningabout.PREP concerningabout.PREP withand.CONJ DETthe.DET.DEF e_mailemail.N.M.SG herehere.ADV suchsuchlike.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP yeahyeah.ADV andand.CONJ PowerPointname |
| | this is about the e-mail and so on, yeah, and PowerPoint? |
657 | BAR | a dw i am ffonio (y)r [/] y [=? erCE] # Cynulliad i_fyny . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S forfor.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN DETthe.DET.DEF Assemblythe.DET.DEF upname up.ADV |
| | and I'm going to phone the Assembly |
658 | BAR | a # efo hwn +.. . |
| | andand.CONJ withwith.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | and with this... |
661 | BAR | a wedyn <fydd gen i> [//] # fydd gynnon ni amseroedd # i [/] i [/] i gael [/] &ə gael trafodaeth am y gwaith yn [/] yn AbergeleCE hyn a (y)r llall a [/] a xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P timestimes.N.M.PL toto.PREP toto.PREP toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM discussiondiscussion.N.F.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Abergelename thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON andand.CONJ andand.CONJ |
| | and then I'll have...we'll have times to...to...to have...have a discussion about the work in...in Abergele and this and that and...and [...] |
661 | BAR | a wedyn <fydd gen i> [//] # fydd gynnon ni amseroedd # i [/] i [/] i gael [/] &ə gael trafodaeth am y gwaith yn [/] yn AbergeleCE hyn a (y)r llall a [/] a xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P timestimes.N.M.PL toto.PREP toto.PREP toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM discussiondiscussion.N.F.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Abergelename thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON andand.CONJ andand.CONJ |
| | and then I'll have...we'll have times to...to...to have...have a discussion about the work in...in Abergele and this and that and...and [...] |
661 | BAR | a wedyn <fydd gen i> [//] # fydd gynnon ni amseroedd # i [/] i [/] i gael [/] &ə gael trafodaeth am y gwaith yn [/] yn AbergeleCE hyn a (y)r llall a [/] a xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P timestimes.N.M.PL toto.PREP toto.PREP toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM discussiondiscussion.N.F.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Abergelename thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON andand.CONJ andand.CONJ |
| | and then I'll have...we'll have times to...to...to have...have a discussion about the work in...in Abergele and this and that and...and [...] |
661 | BAR | a wedyn <fydd gen i> [//] # fydd gynnon ni amseroedd # i [/] i [/] i gael [/] &ə gael trafodaeth am y gwaith yn [/] yn AbergeleCE hyn a (y)r llall a [/] a xxx . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P timestimes.N.M.PL toto.PREP toto.PREP toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM discussiondiscussion.N.F.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Abergelename thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON andand.CONJ andand.CONJ |
| | and then I'll have...we'll have times to...to...to have...have a discussion about the work in...in Abergele and this and that and...and [...] |
673 | BAR | ohCE o_kCE ta # (be)causeE [/] (be)causeE # <wnes i roid> [//] dw i (we)di roid # pentwr o ddyddiadau rwng rŵan a mis Mawrth iddyn nhw # diwedd mis Mawrth . |
| | IMoh.IM okOK.IM thenbe.IM becausebecause.CONJ becausebecause.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S give.NONFINgive.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM pilepile.N.M.SG.[or].heap.N.M.SG.[or].stack.N.M.SG ofof.PREP datesdates.N.M.PL+SM betweenbetween.PREP+SM nownow.ADV andand.CONJ monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P endend.N.M.SG monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG |
| | oh ok because...because I've given...I've given them a pile of dates between now and March, the end of March |
678 | BAR | a wnawn ni sortio allan yn fan (y)na . |
| | andand.CONJ do.1PL.NONPASTdo.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P sort.NONFINsort.V.INFIN outout.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and we'll sort it out there, yeah? |
687 | BAR | wsti be # dw i (we)di &d wneud [?] o leia tri diwrnod yr wsnos rhwng rŵan <ac umCE> [/] # a mis Mawrth . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM three.Mthree.NUM.M dayday.N.M.SG DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG betweenbetween.PREP nownow.ADV andand.CONJ IMum.IM andand.CONJ monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG |
| | you know, I've done at least three days a week between now and March |
696 | ADD | +" ac xxx # (be)causeE mae Caerdydd Chwefror a GaernarfonCE Mawrth . |
| | andand.CONJ becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES CardiffCardiff.NAME.PLACE FebruaryFebruary.N.M.SG andand.CONJ Caernarfonname MarchTuesday.N.M.SG.[or].Mars.N.M.SG.[or].March.N.M.SG |
| | and [...] because Cardiff's in February and Caernarfon in March |
726 | ADD | pedair awr gymron ni # justCE dros pedair awr a [/] a stopio # ddwywaith . |
| | four.Ffour.NUM.F hourhour.N.F.SG take.1PL.PASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P justjust.ADV overover.PREP+SM four.Ffour.NUM.F hourhour.N.F.SG andand.CONJ andand.CONJ stop.NONFINstop.V.INFIN twicetwice.ADV+SM |
| | it took us four hours, just over four hours, and...and stopped twice |
726 | ADD | pedair awr gymron ni # justCE dros pedair awr a [/] a stopio # ddwywaith . |
| | four.Ffour.NUM.F hourhour.N.F.SG take.1PL.PASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P justjust.ADV overover.PREP+SM four.Ffour.NUM.F hourhour.N.F.SG andand.CONJ andand.CONJ stop.NONFINstop.V.INFIN twicetwice.ADV+SM |
| | it took us four hours, just over four hours, and...and stopped twice |
740 | ADD | fues i weld # y mrawd # umCE nos: Fawrth # y mrawd a (e)i # wraig a Gareth_ElisCE # y mab # sydd yn # dalach na chdi dw meddwl (fe)lly [?] . |
| | be.1S.PASTbe.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM IMum.IM nightnight.N.F.SG TuesdayTuesday.N.M.SG+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM andand.CONJ Gareth_Elisname DETthe.DET.DEF sonson.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT tallertall.ADJ.COMP+SM than(n)or.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN thusso.ADV |
| | I went to see my brother on, um, Tuesday night, my brother and his wife and Gareth Elis, the son, who I think is taller than you, like |
740 | ADD | fues i weld # y mrawd # umCE nos: Fawrth # y mrawd a (e)i # wraig a Gareth_ElisCE # y mab # sydd yn # dalach na chdi dw meddwl (fe)lly [?] . |
| | be.1S.PASTbe.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM IMum.IM nightnight.N.F.SG TuesdayTuesday.N.M.SG+SM POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S brotherbrother.N.M.SG+NM andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM andand.CONJ Gareth_Elisname DETthe.DET.DEF sonson.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT tallertall.ADJ.COMP+SM than(n)or.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN thusso.ADV |
| | I went to see my brother on, um, Tuesday night, my brother and his wife and Gareth Elis, the son, who I think is taller than you, like |
741 | ADD | a mae o mynd i erCE +"/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMer.IM |
| | and he's going to um: |
745 | ADD | a mae nhw (we)di ddeud geith o fis i_ffwrdd # umCE # justCE i fynd roundCE EuropeCE a dod nôl <cael ei> [/] cael ei swydd yn_ôl (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S monthmonth.N.M.SG+SM offout.ADV IMum.IM justjust.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM roundround.ADJ Europename andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S jobjob.N.F.SG backback.ADV thusso.ADV |
| | and they've said he can have a month off, um, to go round Europe and come back and get his...get his job back, like |
745 | ADD | a mae nhw (we)di ddeud geith o fis i_ffwrdd # umCE # justCE i fynd roundCE EuropeCE a dod nôl <cael ei> [/] cael ei swydd yn_ôl (fe)lly . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S monthmonth.N.M.SG+SM offout.ADV IMum.IM justjust.ADV toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM roundround.ADJ Europename andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN backfetch.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S jobjob.N.F.SG backback.ADV thusso.ADV |
| | and they've said he can have a month off, um, to go round Europe and come back and get his...get his job back, like |
747 | ADD | a wedyn umCE # fuon ni am fwyd ThaiCE . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV umum.IM be.1PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP foodfood.N.M.SG+SM Thainame |
| | and then um we went for Thai food |
750 | ADD | umCE mae nhw (we)di cael gwared o (y)r bragdy a (we)di rhoid # Brewery_QuarterCE . |
| | IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN ridunk ofof.PREP DETthe.DET.DEF breweryunk andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN Brewery_Quartername |
| | um they've got rid of the brewery and put a Brewery Quarter |
751 | BAR | a mae (y)n llawn (y)na . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT fullfull.ADJ therethere.ADV |
| | and it's full there |
752 | ADD | llefydd bwyta <waeth ti ddeud> [?] erCE Eidaleg a xxx . |
| | placesplaces.N.M.PL eat.NONFINeat.V.INFIN worseworse.ADJ.COMP+SM PRON.2Syou.PRON.2S say.NONFINsay.V.INFIN+SM IMer.IM Italianname andand.CONJ |
| | places to eat really [?] Italian and [...] |
758 | ADD | a mae (y)na # umCE y tai bwyta (y)ma . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV IMum.IM DETthe.DET.DEF houseshouses.N.M.PL eat.NONFINeat.V.INFIN herehere.ADV |
| | and there's these restaurants |
763 | ADD | +< xxx justCE [?] cael wahanol bethau pawb yn [/] # yn cymysgu a hyn a llall . |
| | justjust.ADV get.NONFINget.V.INFIN differentdifferent.ADJ+SM thingsthings.N.M.PL+SM everyoneeveryone.PRON PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT mix.NONFINmix.V.INFIN andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON |
| | [...] just everyone having different things and mixing this and that |
763 | ADD | +< xxx justCE [?] cael wahanol bethau pawb yn [/] # yn cymysgu a hyn a llall . |
| | justjust.ADV get.NONFINget.V.INFIN differentdifferent.ADJ+SM thingsthings.N.M.PL+SM everyoneeveryone.PRON PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT mix.NONFINmix.V.INFIN andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON |
| | [...] just everyone having different things and mixing this and that |
768 | ADD | a wedyn mae <nhw (y)n> [!] gobeithio cael symud i_fyny i Cyffordd_Llandudno . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN move.NONFINmove.V.INFIN upup.ADV toto.PREP Llandudno_Junctionname |
| | and then they're hoping to move up to Llandudno Junction |
775 | ADD | a mae (y)na ddau gant (we)di wneud yn barod # i # Llanelwy a llefydd felly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM hundredhundred.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT readyready.ADJ+SM toto.PREP St_Asaphname andand.CONJ placesplaces.N.M.PL thusso.ADV |
| | and two hundred have moved already to St Asaph and places like that |
775 | ADD | a mae (y)na ddau gant (we)di wneud yn barod # i # Llanelwy a llefydd felly . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM hundredhundred.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT readyready.ADJ+SM toto.PREP St_Asaphname andand.CONJ placesplaces.N.M.PL thusso.ADV |
| | and two hundred have moved already to St Asaph and places like that |
776 | ADD | a mae nhw isio tri chant i symud i Cyffordd_Llandudno . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG three.Mthree.NUM.M hundredhundred.N.M.SG+AM toto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP Llandudno_Junctionname |
| | and they want three hundred to move to Llandudno Junction |
779 | ADD | +" iawn # mi a i . |
| | rightOK.ADV PRTPRT.AFF go.1S.NONPASTand.CONJ PRON.1Sto.PREP |
| | "fine, I'll go" |
780 | ADD | wedyn mae hi a [/] a (e)i chymar # CaiCE # mynd i symud . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ andand.CONJ POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S partnerspouse.N.M.SG+AM Cainame go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN |
| | so she and her partner Chris are going to move |
780 | ADD | wedyn mae hi a [/] a (e)i chymar # CaiCE # mynd i symud . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ andand.CONJ POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S partnerspouse.N.M.SG+AM Cainame go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN |
| | so she and her partner Chris are going to move |
782 | ADD | mae nhw (y)n briodi (y)n dwy_fil_a_saith # a symud i_fyny i (y)r ardal yma . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT marry.NONFINmarry.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP two_thousand_and_sevenunk andand.CONJ move.NONFINmove.V.INFIN upup.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG herehere.ADV |
| | they're going to get married in two_thousand_and_seven and move up to this area |
790 | ADD | mae nhw wrth (e)u bodd mynydda a dringo a ballu timod . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P byby.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P likingpleasure.N.M.SG mountaineer.NONFINclimb_mountains.V.INFIN andand.CONJ climb.NONFINclimb.V.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | they love montaineering and climbing and so on, you know |
790 | ADD | mae nhw wrth (e)u bodd mynydda a dringo a ballu timod . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P byby.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P likingpleasure.N.M.SG mountaineer.NONFINclimb_mountains.V.INFIN andand.CONJ climb.NONFINclimb.V.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | they love montaineering and climbing and so on, you know |
793 | ADD | a mae o (y)n mynd i [//] # mae (e)i deulu fo yn ardal y llynnoedd neu (ryw)beth . |
| | thenand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S familyfamily.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT arearegion.N.F.SG.[or].regional.ADJ DETthe.DET.DEF lakeslakes.N.M.PL oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and then he's going to...his family comes from the lake district or something |
794 | ADD | (we)dyn timod (dy)dy o mond be awr a hanner i_fyny (y)r lôn . |
| | thenafterwards.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S onlybond.N.M.SG+NM whatwhat.INT hourhour.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG upup.ADV DETthe.DET.DEF roadunk |
| | and then you know it's only, what, an hour and a half up the road |
798 | ADD | wedyn ## oeddan ni (we)di meddwl gweld ffrindiau a ballu . |
| | thenafterwards.ADV be.1PL.PASTbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN friendsfriends.N.M.PL andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | then we were thinking of going to see some friends |
804 | ADD | aethon ni am fwyd # a cerdded lawr i U_C_GCE . |
| | go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP foodfood.N.M.SG+SM andand.CONJ walk.NONFINwalk.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP U_C_Gname |
| | we went for food and walked down towards UCG |
816 | ADD | felly wnaethon ni droi roundCE a mynd (y)n_ôl i (y)r gwesty . |
| | thusso.ADV do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P turnturn.V.INFIN+SM roundround.ADJ andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF hotelhotel.N.M.SG |
| | so we turned around and went back to the hotel |
830 | BAR | <mae (y)na> [/] mae (y)na farCE a bob peth . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV barfar.ADV.[or].bar.N.SG+SM.[or].mar.SV.INFIN+SM andand.CONJ everyeach.PREQ+SM thingthing.N.M.SG |
| | there's...there's a bar and everything |
832 | BAR | a mae (y)n +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and it's... |
841 | BAR | +" oedd y cad(eiriau) [/] cadeiriau mawr cyffyrddus a glasied o win +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF chairschairs.N.F.PL chairschairs.N.F.PL largebig.ADJ comfortableunk andand.CONJ glassunk ofof.PREP winewine.N.M.SG+SM |
| | the big comfortable chairs...chairs and a glass of wine |
844 | BAR | ond <bod y filmCE> [///] oedd y filmCE yn dda meddai hi a [//] ond &bə [/] bod o (y)n # weepyE de dipyn bach . |
| | butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF filmfilm.N.SG PRTPRT goodgood.ADJ+SM say.3S.PASTsay.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ butbut.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT weepyweepy.ADJ TAGbe.IM+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ |
| | she said that the film was good but that it was weepy, you know, a little bit |
857 | ADD | ond <ti (ddi)m yn> [/] ti (ddi)m yn debygol o fynd i_fyny at Wyatt_EarpCE a deud +"/ . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTin.PREP PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT likelylikely.ADJ+SM ofof.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM upup.ADV toto.PREP Wyatt_Earpname andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but you're not...you're not likely to go up to Wyatt Earp and say: |
873 | BAR | a ti (y)n gwybod pwy oedd TontoCE wyt ? |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Tontoname be.2S.PRESbe.V.2S.PRES |
| | and you know who Tonto is, don't you? |
895 | ADD | +, a wedyn bod ni chwarae <roundCE y xxx> [//] dydd Sul ar_ôl gameCE yr Eidal . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P play.NONFINplay.V.INFIN roundround.ADJ DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG afterafter.PREP gamegame.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM DETthe.DET.DEF Italyname |
| | and then that we play the round [...] Sunday after the Italy game |
896 | ADD | a (fa)sen nhw (y)n dod i_fyny mis Ebrill # ar_ôl y chwech_gwlad . |
| | andand.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN upup.ADV monthmonth.N.M.SG AprilApril.N.M.SG afterafter.PREP DETthe.DET.DEF six_nationsunk |
| | and they would come up in April, after the six nations |
897 | ADD | a wedyn # umCE dw (ddi)m (gwy)bod chwarae pnawn dydd Sul neu rywbeth felly timod . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN play.NONFINplay.V.INFIN afternoonafternoon.N.M.SG dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then, um, I don't know play on Sunday afternoon or something like that, you know |
902 | ADD | a wedyn +.. . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV |
| | and then... |
944 | ADD | mae gynnon nhw Royal_Oak_BarCE a ballu dros y # xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P Royal_Oak_Barname andand.CONJ suchsuchlike.PRON overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF |
| | they've got the Royal Oak Bar and so on over the [...] |
956 | ADD | achos oedd (y)na rywbeth ymlaen (y)na bob dydd timod # cynhadledd neu cyfarfod a hyn a (y)r llall . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM aheadforward.ADV therethere.ADV everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES conferenceconference.N.F.SG oror.CONJ meetingmeet.V.INFIN.[or].meeting.N.M.SG andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | because there was something on there every day, you know, a conference or meeting and this, that and the other |
956 | ADD | achos oedd (y)na rywbeth ymlaen (y)na bob dydd timod # cynhadledd neu cyfarfod a hyn a (y)r llall . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM aheadforward.ADV therethere.ADV everyeach.PREQ+SM dayday.N.M.SG know.2Sknow.V.2S.PRES conferenceconference.N.F.SG oror.CONJ meetingmeet.V.INFIN.[or].meeting.N.M.SG andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ DETthe.DET.DEF otherother.PRON |
| | because there was something on there every day, you know, a conference or meeting and this, that and the other |
959 | BAR | erCE wnaeth o briodi a gaethon nhw (y)r umCE # partyCE priodas fan (y)no . |
| | IMer.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP marry.NONFINmarry.V.INFIN+SM andand.CONJ get.3PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF IMum.IM partyparty.N.SG weddingmarriage.N.F.SG thereplace.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | um he got married and they had the, um, wedding do there |
974 | BAR | oedd pawb yn # dawnsio ac yn bopio a hyn a llall . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyoneeveryone.PRON PRTPRT dancingdance.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP bop.NONFINunk nasand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON |
| | everyone was dancing and bopping and this and that |
974 | BAR | oedd pawb yn # dawnsio ac yn bopio a hyn a llall . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everyoneeveryone.PRON PRTPRT dancingdance.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP bop.NONFINunk nasand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON |
| | everyone was dancing and bopping and this and that |
980 | ADD | a wedyn wnaeth ryw bolicyCE wedyn a bod chdi ddim yn cael mynd i_mewn # <efo # &g> [//] umCE efo jeansCE neu # umCE efo crysau hyd_(y)n_oed crysau coch felly timod . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM somesome.PREQ+SM policypolicy.N.SG+SM thenafterwards.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP withwith.PREP IMum.IM withwith.PREP jeansjean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL oror.CONJ IMum.IM withwith.PREP shirtsunk eveneven.ADV shirtsunk redred.ADJ thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then some policy then and that you couldn't go in with...um, with ieans or, um, shirts, even red shirts, like, you know |
980 | ADD | a wedyn wnaeth ryw bolicyCE wedyn a bod chdi ddim yn cael mynd i_mewn # <efo # &g> [//] umCE efo jeansCE neu # umCE efo crysau hyd_(y)n_oed crysau coch felly timod . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM somesome.PREQ+SM policypolicy.N.SG+SM thenafterwards.ADV andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP withwith.PREP IMum.IM withwith.PREP jeansjean.N.SG+PL.[or].jeans.N.PL oror.CONJ IMum.IM withwith.PREP shirtsunk eveneven.ADV shirtsunk redred.ADJ thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then some policy then and that you couldn't go in with...um, with ieans or, um, shirts, even red shirts, like, you know |
981 | ADD | o'n nhw isio pobl crys a tieCE a ballu . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG peoplepeople.N.F.SG shirtshirt.N.M.SG andand.CONJ tietie.SV.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | they wanted people in shirts and ties and so on |
981 | ADD | o'n nhw isio pobl crys a tieCE a ballu . |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG peoplepeople.N.F.SG shirtshirt.N.M.SG andand.CONJ tietie.SV.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | they wanted people in shirts and ties and so on |
996 | BAR | a wedyn mae gen ti # O_Neill'sCE wedyn . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S O_Neill''sname thenafterwards.ADV |
| | and then you've got O'Neill's |
998 | BAR | oes <mae nhw> [///] ti mynd i_fyny St_Mary_StreetE a mae (y)na dŵr (oh)onyn nhw does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV St_Mary_Streetname andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV towerwater.N.M.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | yes they're...you go up St Mary Street and there are loads of them, aren't there |
1001 | BAR | a hyd_yn_oed wst(i) [/] wsti xxx &w Westgate_StreetE (y)dy o ? |
| | andand.CONJ eveneven.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES Westgate_Streetname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and even you know...you know, is it Westgate Street? |
1017 | ADD | <ges i> [?] # (di)pyn bach o win efo swper a ballu . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM smallsmall.ADJ ofof.PREP winewine.N.M.SG+SM withwith.PREP suppersupper.N.MF.SG andand.CONJ suchsuchlike.PRON |
| | I had a little with wine supper and so on |