2 | MYF | umCE # ohCE stillCE lifeE mae nhw (y)n galw o [=? fo] . |
| | IMum.IM IMoh.IM stillstill.ADJ lifelife.N.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | um, oh they call it still life |
11 | MYF | ond oedd o (y)n edrych fel (peta)sen nhw yn y topCE . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN likelike.CONJ if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP DETthe.DET.DEF toptop.N.SG |
| | but it looked as if they were in the top |
48 | MYF | be mae nhw (y)n deud xx ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | what do they say [...] ? |
90 | MYF | erCE i (y)r EisteddfodCE <oedden nhw> [?] . |
| | IMer.IM forto.PREP DETthe.DET.DEF Eisteddfodname be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | er, they were for the Eisteddfod |
165 | MYF | ac o'n nhw wed(i) [//] ddim wedi gael +/ . |
| | andand.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | and they'd...hadn't had... |
168 | MYF | ond mae nhw wedi gael o i_lawr fan (y)na # ddoe [//] neithiwr yn_dydyn . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S downdown.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV yesterdayyesterday.ADV last_nightlast_night.ADV be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.TAG |
| | but they had it down there yesterday...last night, didn't they |
171 | MYF | <dw meddwl> [?] xx neithiwr xx nhw gael o (y)n_de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN last_nightlast_night.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S TAGisn't_it.IM |
| | I think [...] last night [...] they got it, isn't it |
271 | MYF | raid nhw roid y tentCE i_fyny ar y tir gwlyb . |
| | necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P put.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF tenttent.N.SG upup.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF groundland.N.M.SG wetwet.ADJ |
| | they have to put the tent up on the wet ground |
298 | MYF | neu brynu stuffCE ar y cae ydyn nhw yeahCE ? |
| | oror.CONJ buybuy.V.INFIN+SM stuffstuff.SV.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P yeahyeah.ADV |
| | or they're buying stuff at the ground, yeah? |
345 | MYF | xxx roi pethau i_fyny efo rywbeth drostyn nhw . |
| | put.NONFINgive.V.INFIN+SM thingsthings.N.M.PL upup.ADV withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM over.3PLover_them.PREP+PRON.3P+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | [...] put things up with something over them |
456 | MYF | ohCE ia fi weld bod nhw efo rywbeth yno [?] ie . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV PRON.1SI.PRON.1S+SM see.NONFINsee.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM therethere.ADV yesyes.ADV |
| | oh yes, I saw they had something there, yes |
528 | MYF | ac umCE ond oedd gynnyn nhw umCE fel umCE # marqueeCE # erCE yn yr ardd . |
| | andand.CONJ IMum.IM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM likelike.CONJ IMum.IM marqueemarquee.N.SG IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF gardengarden.N.F.SG+SM |
| | and um, they had, um, like, um, a marquee, er, in the garden |
547 | MYF | ond erCE mae xx lle lovelyE lle mae nhw (y)n byw umCE +// . |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES placewhere.INT.[or].place.N.M.SG lovelylove.SV.INFIN+ADV wherewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN IMum.IM |
| | but, er, it's [...] lovely place where they live, um... |
553 | MYF | umCE mae (y)na enw ar y lle mae nhw hefyd . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV namename.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P alsoalso.ADV |
| | um, there's a name on the place they are too |
560 | MYF | a mae o a (e)i wraig # mae nhw y ddau yn eu fortiesE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P fortiesforty.NUM+PV.[or].forties.N.PL |
| | and he and his wife, they're both in their forties |
562 | MYF | a mae # &s gyn nhw erCE hogan bach (y)ma . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P IMer.IM girlgirl.N.F.SG smallsmall.ADJ herehere.ADV |
| | and they've got this little girl |
565 | MYF | a mae nhw wedi gael hogyn bach erCE # yn [?] DecemberE . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ IMer.IM inin.PREP Decembername |
| | and they had a little lad, er, in December |
592 | MYF | ac mae (y)r ddwy ohonyn nhw yn eu fortiesE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P fortiesforty.NUM+PV.[or].forties.N.PL |
| | and they're both in their forties |
599 | MYF | +, bod ei chwaer hi mynd â nhw yna . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S sistersister.N.F.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P therethere.ADV |
| | that her sister takes her there |
731 | MYF | mae nhw (y)n # pigo nhw i_fyny o (y)r ysgol yn_dydyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT pick.NONFINpick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P upup.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.TAG |
| | they pick them up from school, don't they |
731 | MYF | mae nhw (y)n # pigo nhw i_fyny o (y)r ysgol yn_dydyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT pick.NONFINpick.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P upup.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.TAG |
| | they pick them up from school, don't they |
796 | MYF | ++ trio # cadw nhw (y)n +/ . |
| | try.NONFINtry.V.INFIN keep.NONFINkeep.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | trying to keep them... |
799 | MYF | o'n nhw (y)n alrightCE ? |
| | be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT alrightalright.ADV |
| | were they alright? |
875 | MYF | mae nhw yn mynd i Llundain i weld sioe +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM showshow.N.F.SG |
| | they're going to London to see a show... |
878 | MYF | xx ohCE xx byddan [?] nhw (y)n aros dros nos . |
| | IMoh.IM be.3PL.FUTbe.V.3P.FUT PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN overover.PREP+SM nightnight.N.F.SG |
| | xx [..] oh [...] they'll be staying overnight |
887 | MYF | hwyrach na justCE mynd a dŵad yn_ôl mae nhw . |
| | perhapslate.ADJ.COMP PRTthan.CONJ justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | perhaps they're just going and coming back |
899 | MYF | a <fedri di (ddi)m xx> [//] <mae (y)r> [//] wneith rhei ddim wneud eu meddwl xx [//] fyny be mae nhw isio (e)i wneud a +.. . |
| | andand.CONJ can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM NEGnot.ADV+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM somesome.PRON NEGnot.ADV+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P mindthink.V.INFIN upup.ADV whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM andand.CONJ |
| | and you can't [...] ...the...some won't make their minds up what they want to do and... |
901 | MYF | a <raid nhw gael> [//] mae nhw isio # pedwar_deg_dau i gael # sortCE ofE rywbeth offCE a &ɬan [//] llenwi busCE . |
| | andand.CONJ necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG forty_two.Munk toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM sortsort.N.SG ofof.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM offoff.PREP andand.CONJ fill.NONFINfill.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | and they have to get...they want forty-two to get, sort of, something off and to fill a bus |
901 | MYF | a <raid nhw gael> [//] mae nhw isio # pedwar_deg_dau i gael # sortCE ofE rywbeth offCE a &ɬan [//] llenwi busCE . |
| | andand.CONJ necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG forty_two.Munk toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM sortsort.N.SG ofof.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM offoff.PREP andand.CONJ fill.NONFINfill.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | and they have to get...they want forty-two to get, sort of, something off and to fill a bus |
906 | MYF | xx dw meddwl bod nhw yn aros oedd hi (y)n deud . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | [...] I think they are staying, she was saying |
907 | MYF | yeahCE &s gynnyn nhw rywle i aros oedd hi (y)n deud hefyd . |
| | yeahyeah.ADV with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P somewheresomewhere.N.M.SG+SM toto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | yeah they have somewhere to stay, she was saying, too |
913 | MYF | ac erCE ond oedd hi deud bod yr hogyn sy (y)n # conduct_ioE+cym nhw # rightCE dda (y)n_de . |
| | andand.CONJ IMer.IM butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF boylad.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT conduct.NONFINconduct.N.SG PRON.3PLthey.PRON.3P rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM TAGisn't_it.IM |
| | and er, but she was saying that the lad who conducts them is quite good, you know |
1039 | MYF | wellCE # dw (ddi)m gwybod os mae nhw ar llyfrau ni <dach chimod> [?] . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP booksbooks.N.M.PL PRON.1PLwe.PRON.1P be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES know.2PLknow.V.2P.PRES |
| | well, I don't know whether they're on our books, you know |
1046 | MYF | mae nhw ddim wedi # knock_ioE+cym HermonCE i_lawr # na ddim_byd eto na(g) (y)dyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP knock.NONFINknock.SV.INFIN Hermonname downdown.ADV NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV+SM yetagain.ADV NEGthan.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | they haven't knocked Hermon down or anything yet, have they |
1048 | MYF | na achos o'n nhw (y)n mynd i knock_ioE+cym fo i_lawr a # bildio rywbeth arall . |
| | nono.ADV becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP knock.NONFINknock.SV.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S downdown.ADV andand.CONJ build.NONFINbuild.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | no, because they were going to knock it down and build something else |
1051 | MYF | a mae nhw yn [/] yn BethlehemCE wan tydyn [?] . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Bethlehemname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3PL.PRES.NEGunk |
| | and they're in...in Bethlehem now, aren't they |
1052 | MYF | wellCE # capel Y_RhosCE mae nhw (y)n galw +.. . |
| | wellwell.ADV chapelchapel.N.M.SG Y_Rhosname be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN |
| | well Rhos chapel they call... |
1054 | MYF | mae [/] mae nhw i_gyd yn [/] yn BethlehemCE wan dydyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Bethlehemname nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | they're all in...in Bethlehem now, aren't they |
1065 | MYF | dyna be mae nhw (y)n wneud wan dw meddwl (y)n_de . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | that's what they're doing now, I think, isn't it |
1085 | MYF | mae ar_draws y ffordd i lle oedden nhw (y)n_dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES acrossacross.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG toto.PREP wherewhere.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG |
| | it's across the road to where they were, isn't it |
1100 | MYF | ia wellCE dw wedi weld nhw tu allan erCE pan oedd erCE +// . |
| | yesyes.ADV wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P sideside.N.M.SG outout.ADV IMer.IM whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMer.IM |
| | yes well, I've seen them outside, er, when, er... |
1102 | MYF | ohCE [?] dw (ddi)m gwybod os oedd o (y)n rywbeth # pan o'n nhw (y)n agor . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT somethingsomething.N.M.SG+SM whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN |
| | oh, I don't know if it was something when they were opening |
1225 | MYF | soCE dw i (ddi)m gwybod faint ydy oed nhw . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN how_muchsize.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ageage.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so, I don't know what age they are |
1227 | MYF | hwyrach na rei ifanc ydyn nhw . |
| | perhapslate.ADJ.COMP PRTthan.CONJ somesome.PRON+SM youngyoung.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | perhaps they're young ones |
1229 | MYF | neu [/] neu hwyrach xxx nabod nhw . |
| | oror.CONJ oror.CONJ perhapsperhaps.ADV know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | or...or perhaps [...] know them |