142 | SER | wedyn umCE # soCE <es i> [//] xx wnes [?] i PrestatynCE fel dw (y)n deud . |
thenafterwards.ADV IMum.IM soso.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1Sto.PREP Prestatynname likelike.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN | ||
so um, so I went.. . [...] I did Prestatyn, as I say | ||
145 | SER | &n es i (ddi)m allan . |
go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM outout.ADV | ||
I didn't go out | ||
236 | SER | anywayE [=! laughs] xx es +"/ . |
anywayanyway.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST | ||
anyway [...] I went: |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.