2 | MOS | <mae justCE yn> [=! laughs] ridiculousE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRTPRT ridiculousridiculous.ADJ |
| | it's just ridiculous |
13 | MOS | +< mae justCE yn styleCE likeE thirtiesE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRTPRT stylestyle.N.SG likelike.CONJ thirtiesthirty.NUM+PV.[or].thirties.N.PL |
| | it's just like, thirties style |
18 | LLE | ohCE oedd o (y)n iawn actuallyE . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV actuallyactual.ADJ+ADV |
| | oh, he was alright, actually |
19 | LLE | timod dw (dd)im yn meindio fo . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT mind.NONFINmind.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | you know, I don't mind him |
22 | LLE | mae (y)n wahanol de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | it's different, you know |
27 | LLE | a mae (y)n +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and it's... |
28 | MOS | fi ffindo fe (y)n eitha suicidalE . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM find.NONFINunk PRON.3SMwhat.INT+SM PRTPRT quitefairly.ADV suicidalsuicidal.ADJ |
| | I find it quite suicidal |
33 | MOS | +< timod be fyddai xx ofnadwy bysai hwn yn cael ei # darlledu xxx . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM terribleterrible.ADJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S broadcast.NONFINbroadcast.V.INFIN |
| | you know what would be [...] terrible, if this was broadcast [...] |
37 | LLE | ond dw i methu gwrando fo <yn y> [?] cyhyd de # forE [?] trackCE oneE toE # endE de . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S fail.NONFINfail.V.INFIN listen.NONFINlisten.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF so_longas long.ADJ TAGbe.IM+SM forfor.PREP tracktrack.N.SG oneone.NUM.[or].one.PRON.SG toto.PREP endend.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | but I can't listen to it [right through] you know, for track one to end, you know |
43 | MOS | unrhyw albumCE dylet ti fod yn gallu wneud (hyn)na gyda fe . |
| | anyany.ADJ albumalbum.N.SG should.2S.CONDITought_to.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | any album, you should be able to do that with it |
45 | MOS | dylet ti fod yn gallu # gwrando (ar)no fe topCE toE bottomE # andE enjoyE theE wholeE thingE . |
| | should.2S.CONDITought_to.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN listenlisten.V.INFIN at.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S toptop.N.SG toto.PREP bottombottom.N.SG andand.CONJ enjoyenjoy.V.INFIN thethe.DET.DEF wholewhole.ADJ thingthing.N.SG |
| | you should be able to listen to it top to bottom and enjoy the whole thing |
59 | MOS | &=laugh ohCE mae mynd i gael hwyl yn sgwennu hwn lawr &=laugh . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM funfun.N.F.SG PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG downdown.ADV |
| | oh, he's going to have fun writing this down |
65 | MOS | &=laugh <justCE yn malu cachu geiriau> [=! laughs] . |
| | justjust.ADV PRTPRT break.NONFINgrind.V.INFIN shitshit.V.INFIN wordswords.N.M.PL |
| | just talking rubbish words |
67 | MOS | dyw e ddim yn xx +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | he's not [...] ... |
69 | MOS | dyw e ddim yn mynd i fod yn hapus # bod ti wneud xx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT happyhappy.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | he's not going to be happy that you're [...] |
69 | MOS | dyw e ddim yn mynd i fod yn hapus # bod ti wneud xx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT happyhappy.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | he's not going to be happy that you're [...] |
86 | MOS | +" bu Prifysgol_Cymru_Bangor yn wreiddiol # Prifysgol_Cymru_Gogledd_Cymru # yn un o geidwad <pwysicaf diwylliant Cymru> [=! laughs] yn yr amrywiol xxx [=! laughs] # iaith a (e)i llenyddiaeth . |
| | be.3S.PASTbe.V.3S.PAST University_of_Wales_Bangorname PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM University_of_Wales_North_Walesname PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP custodiansaviour.N.M.SG+SM most_importantmost important.ADJ cultureculture.N.M.SG.[or].enlighten.V.3P.PRES WalesWales.N.F.SG.PLACE inin.PREP DETthe.DET.DEF variousassorted.ADJ languagelanguage.N.F.SG andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S literatureliterature.N.F.SG |
| | "the University of Wales Bangor, originally University of Wales North Wales, was one of the most important custodians of Welsh culture in the various [...] language and its literature" |
86 | MOS | +" bu Prifysgol_Cymru_Bangor yn wreiddiol # Prifysgol_Cymru_Gogledd_Cymru # yn un o geidwad <pwysicaf diwylliant Cymru> [=! laughs] yn yr amrywiol xxx [=! laughs] # iaith a (e)i llenyddiaeth . |
| | be.3S.PASTbe.V.3S.PAST University_of_Wales_Bangorname PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM University_of_Wales_North_Walesname PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP custodiansaviour.N.M.SG+SM most_importantmost important.ADJ cultureculture.N.M.SG.[or].enlighten.V.3P.PRES WalesWales.N.F.SG.PLACE inin.PREP DETthe.DET.DEF variousassorted.ADJ languagelanguage.N.F.SG andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S literatureliterature.N.F.SG |
| | "the University of Wales Bangor, originally University of Wales North Wales, was one of the most important custodians of Welsh culture in the various [...] language and its literature" |
86 | MOS | +" bu Prifysgol_Cymru_Bangor yn wreiddiol # Prifysgol_Cymru_Gogledd_Cymru # yn un o geidwad <pwysicaf diwylliant Cymru> [=! laughs] yn yr amrywiol xxx [=! laughs] # iaith a (e)i llenyddiaeth . |
| | be.3S.PASTbe.V.3S.PAST University_of_Wales_Bangorname PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM University_of_Wales_North_Walesname PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP custodiansaviour.N.M.SG+SM most_importantmost important.ADJ cultureculture.N.M.SG.[or].enlighten.V.3P.PRES WalesWales.N.F.SG.PLACE inin.PREP DETthe.DET.DEF variousassorted.ADJ languagelanguage.N.F.SG andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S literatureliterature.N.F.SG |
| | "the University of Wales Bangor, originally University of Wales North Wales, was one of the most important custodians of Welsh culture in the various [...] language and its literature" |
89 | LLE | +" mae astudio am radd yn [?] gam pwysig ymlaen . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES study.NONFINstudy.V.INFIN forfor.PREP degreeunk PRTPRT stepstep.N.M.SG+SM importandimportant.ADJ aheadforward.ADV |
| | "studying for a degree is an important step forward" |
97 | LLE | ydyn nhw dal yn canu xxx ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P stillstill.ADV PRTPRT sing.NONFINsing.V.INFIN |
| | are they still singing [...] ? |
111 | MOS | ti gweld mae hwn <yn trio> [//] yn wneud fi gael [//] eisiau roi # cyllell f(an) yna . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM knifeunk placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | you see, this tries...makes me have...want to put a knife there |
111 | MOS | ti gweld mae hwn <yn trio> [//] yn wneud fi gael [//] eisiau roi # cyllell f(an) yna . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM knifeunk placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | you see, this tries...makes me have...want to put a knife there |
112 | LLE | mae (y)n afiach reallyE dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP disgustingunk reallyreal.ADJ+ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's disgusting really, isn't it |
113 | MOS | mae (y)n afiach . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP disgustingunk |
| | it's disgusting |
127 | LLE | yn gwneud be ? |
| | PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN whatwhat.INT |
| | doing what? |
132 | LLE | yn lle ? |
| | inin.PREP wherewhere.INT |
| | where? |
133 | MOS | y:n umCE +// . |
| | inPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | at, um... |
135 | MOS | thingE yna yn AberystwythCE . |
| | thingthing.N.SG therethere.ADV inin.PREP Aberystwythname |
| | that thing in Aberystwyth |
141 | LLE | <fel arall> [/] # fel arall (ba)swn i (dd)im yn siarad efo chdi . |
| | likelike.CONJ otherother.ADJ likelike.CONJ otherother.ADJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | otherwise...otherwise I wouldn't talk to you |
142 | MOS | wellCE timod mae hwnna justCE [/] ## justCE yn hollol hollol wrongCE . |
| | wellwell.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG justjust.ADV justjust.ADV PRTPRT completecompletely.ADJ completecompletely.ADJ wrongwrong.ADJ |
| | well you know, that's just...just completely completely wrong |
143 | LLE | ydy mae (hyn)ny (y)n hurt yn_dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT stupidsilly.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG |
| | yes, that's stupid, isn't it |
168 | LLE | ++ yn +.. . |
| | inPRT.[or].in.PREP |
| | in... |
183 | LLE | faint o r_sCE ["] sy (y)na yn gr:CE ["] ? |
| | how_mcuhsize.N.M.SG+SM ofof.PREP r_srh.N.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV inPRT IMgr.N.SG.[or].cr.N.SG+SM |
| | how many "r's" are there in grrrrrrrrrrrr? |
190 | LLE | +< na # faint o gr:sCE ["] sy (y)na # timod gr:CE ["] # yn gr:CE ["] ? |
| | nono.ADV how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP IMgr.N.SG+PL.[or].cr.N.SG+SM+PL.[or].crs.N.SG+SM be.PRESbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES IMgr.N.SG.[or].cr.N.SG+SM inPRT IMgr.N.SG.[or].cr.N.SG+SM |
| | no, how many grrrs are there, you know, grrr in grr? |
191 | MOS | dyw hwnna ddim yn air ! |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT wordword.N.M.SG+SM |
| | that's not a word! |
205 | MOS | &=laugh mae [?] justCE yn eistedd wrth y keyboardE justCE mynd <haCE haCE haCE haCE haCE haCE haCE haCE> ["] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN byby.PREP DETthe.DET.DEF keyboardkeyboard.N.SG justjust.ADV.[or].just.ADJ go.NONFINgo.V.INFIN IMha.IM IMha.IM IMha.IM IMha.IM IMha.IM IMha.IM IMha.IM IMha.IM |
| | he's just sitting at the keyboard just going "ha ha ha ha ha ha ha ha" |
208 | MOS | wowCE mae rywun yn ffono fi . |
| | IMwow.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP phone.NONFINunk PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | wow, somebody's phoning me |
213 | LLE | +< pwy sy (y)n ffonio chdi ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT phone.NONFINphone.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S |
| | who's phoning you? |
218 | MOS | ti (y)n alrightCE ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT alrightalright.ADV |
| | you alright? |
221 | MOS | ohCE fi yn # pabell BangorCE . |
| | IMoh.IM PRON.1SI.PRON.1S+SM inPRT.[or].in.PREP tenttent.N.F.SG Bangorname |
| | oh, I'm in the Bangor tent |
228 | MOS | <be sy> [/] be sy (y)n bod (ar)nyn nhw ? |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN at.3SMon_them.PREP+PRON.3P PRON.3SMthey.PRON.3P |
| | what's...what's the matter with them? |
234 | MOS | ohCE mae hwnna (y)n ofnadwy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT terribleterrible.ADJ |
| | oh that's terrible |
237 | MOS | ond ti (y)n gweud (wr)tho i bod nhw (we)di mynd trwyddo tri_deg_pump pecyn o [/] o [/] o erCE biscuitsE mewn diwrnod ? |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1Sto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN throughunk thirty_fiveunk packetpackage.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S IMer.IM biscuitsbiscuit.N.PL inin.PREP dayday.N.M.SG |
| | but you're telling me they've gone through thirty-five packets of...of...of, er, biscuits in a day? |
246 | MOS | ohCE # justCE i edrych yn coolCE . |
| | IMoh.IM justjust.ADV toto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT coolcool.V.INFIN |
| | oh, just to look cool |
262 | MOS | ti gweld hwn justCE yn wneud fi # xxx <lladd fy hun> [?] . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG justjust.ADV PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM kill.NONFINkill.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S selfself.PRON.SG |
| | you see this just makes me [...] kill myself |
273 | LLE | oddeutu faint o weithiau dan ni (y)n gallu siarad efo chdi ? |
| | approximatelyabout.PREP how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | approximately how many times can we talk to you? |
280 | LLE | &g ohCE mae (y)n greatCE . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT greatgreat.ADJ |
| | oh, it's great |
282 | LLE | +< dan ni (y)n cael gymaint o hwyl f(an) yma de . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP funfun.N.F.SG placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | we're having so much fun here, you know |
291 | RES | mae (y)n un o rei ar topCE uwchben y rhifau fath â # sortCE ofE fath â wyth # ishE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP somesome.PRON+SM onon.PREP toptop.N.SG aboveabove.PREP.[or].overhead.ADV DETthe.DET.DEF numbersnumbers.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP sortsort.N.SG ofof.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ eighteight.NUM ishunk |
| | it's one of the ones on the top, above the numbers, like, sort of like an eight, ish |
309 | LLE | ti (y)n byw # yn +.. . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP |
| | you're living in... |
309 | LLE | ti (y)n byw # yn +.. . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP |
| | you're living in... |
317 | LLE | (y)dy [//] # ydy hwnna [?] mynd i ychwanegu at dy astudiaethoedd [?] # at dy brofiadau ## yn y brifysgol ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP add.NONFINadd.V.INFIN toto.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S studiesunk toto.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S experiencesexperiences.N.M.PL+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF universityuniversity.N.F.SG+SM |
| | is...is that going to add to your studies, to your experiences at university? |
319 | MOS | bydd achos <bydd hi [=? e] (y)n haws> [/] # bydd hi (y)n haws i fi fynd # i (y)r GlôbCE . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT becausebecause.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easiereasier.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easiereasier.ADJ forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF Glôbname |
| | yes, because it'll be easier...it'll be easier for me to go to the Glôb |
319 | MOS | bydd achos <bydd hi [=? e] (y)n haws> [/] # bydd hi (y)n haws i fi fynd # i (y)r GlôbCE . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT becausebecause.CONJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easiereasier.ADJ be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easiereasier.ADJ forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF Glôbname |
| | yes, because it'll be easier...it'll be easier for me to go to the Glôb |
320 | MOS | ac # erCE [?] fydd hi (y)n haws fyth i fi ddod o (y)na . |
| | andand.CONJ IMer.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easiereasier.ADJ evernever.ADV+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM come.NONFINcome.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | and it'll be even easier for me to leave |
322 | MOS | ti (y)n deall ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN |
| | you understand? |
338 | LLE | deuda wan <bod ti yn brifysgol Bang(or)CE> [//] bod ti yn BangorCE de yn &s [//] J_M_JCE faint o amser mae (y)n cymryd # i fynd adre ? |
| | say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S inPRT universityuniversity.N.F.SG+SM Bangorname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP Bangorname TAGbe.IM+SM inin.PREP J_M_Jname how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM homehome.ADV |
| | say now that you're at Bangor university...that you're in Bangor, right, in JMJ, how much time does it take to go home |
338 | LLE | deuda wan <bod ti yn brifysgol Bang(or)CE> [//] bod ti yn BangorCE de yn &s [//] J_M_JCE faint o amser mae (y)n cymryd # i fynd adre ? |
| | say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S inPRT universityuniversity.N.F.SG+SM Bangorname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP Bangorname TAGbe.IM+SM inin.PREP J_M_Jname how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM homehome.ADV |
| | say now that you're at Bangor university...that you're in Bangor, right, in JMJ, how much time does it take to go home |
338 | LLE | deuda wan <bod ti yn brifysgol Bang(or)CE> [//] bod ti yn BangorCE de yn &s [//] J_M_JCE faint o amser mae (y)n cymryd # i fynd adre ? |
| | say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S inPRT universityuniversity.N.F.SG+SM Bangorname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP Bangorname TAGbe.IM+SM inin.PREP J_M_Jname how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM homehome.ADV |
| | say now that you're at Bangor university...that you're in Bangor, right, in JMJ, how much time does it take to go home |
338 | LLE | deuda wan <bod ti yn brifysgol Bang(or)CE> [//] bod ti yn BangorCE de yn &s [//] J_M_JCE faint o amser mae (y)n cymryd # i fynd adre ? |
| | say.2S.IMPERsay.V.2S.IMPER nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S inPRT universityuniversity.N.F.SG+SM Bangorname be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S inin.PREP Bangorname TAGbe.IM+SM inin.PREP J_M_Jname how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM homehome.ADV |
| | say now that you're at Bangor university...that you're in Bangor, right, in JMJ, how much time does it take to go home |
342 | LLE | ti (y)n dreifio ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT drive.NONFINdrive.V.INFIN |
| | do you drive? |
352 | MOS | dal i aros am yn erCE dri pwynt # achos # fi wedi +/ . |
| | stillcontinue.V.2S.IMPER toto.PREP wait.NONFINwait.V.INFIN forfor.PREP POSS.1SPRT.[or].in.PREP IMer.IM three.Mthree.NUM.M+SM pointpoint.N.M.SG becausebecause.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP |
| | still waiting for my, er, three points, because I've... |
355 | MOS | fi credu bod fi wedi cael y nal yn ddiweddar . |
| | PRON.1SI.PRON.1S+SM believe.NONFINbelieve.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S catch.NONFINstill.ADV+NM.[or].continue.V.2S.IMPER+NM PRTPRT recentrecent.ADJ+SM |
| | I think I've been caught recently |
363 | MOS | noE [?] # it'sE aE courtE appearanceE os y fi cael <yn ddal> [=? y nal] am hwnna . |
| | nono.ADV it''sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES aa.DET.INDEF courtcourt.N.SG appearanceappearance.N.SG ifif.CONJ be.1S.PRESthe.DET.DEF PRON.1SI.PRON.1S+SM get.NONFINget.V.INFIN POSS.1SPRT catch.NONFINcontinue.V.INFIN+SM forfor.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | no, it's a court appearance if I get caught for that |
377 | MOS | ti (ddi)m yn siarad o_gwbl wyt ti ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN at_allat_all.ADV be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S |
| | you're not talking at all, are you? |
378 | LLE | sorryCE xx dw i justCE yn sbïo . |
| | sorrysorry.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN |
| | sorry [...] I'm just looking |
381 | MOS | yeahCE achos <bod e ddim> [?] exactlyE (y)n challengingE &=laugh . |
| | yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM exactlyexact.ADJ+ADV PRTPRT challengingchallenge.V.INFIN+ASV |
| | yeah because it's not exactly challenging |
392 | LLE | a wedyn mae (y)n bend_ioE+cym fo (y)chydig o weithiau . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT bend.NONFINbend.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S a_littlea_little.QUAN ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM |
| | and then he bends it a few times |
395 | LLE | yeahCE mae (y)n wych . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT brilliantsplendid.ADJ+SM |
| | yeah, it's brilliant |
396 | LLE | mae (y)n wych de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT brilliantsplendid.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | it's brilliant, you know |
399 | MOS | Jack_BlackCE <justCE yn> [=! laughs] idiotCE # &=cough withE aE knackE forE playingE aboutE sixE chordsCE . |
| | Jack_Blackname justjust.ADV PRTPRT idiotidiot.N.SG withwith.PREP aa.DET.INDEF knackknack.N.SG forfor.PREP playingplay.SV.INFIN+ASV aboutabout.PREP sixsix.NUM chordschord.N.SG+PL |
| | Jack Black is just an idiot, with a knack for playing about six chords |
433 | RES | paid â mynd yn bellach +/ . |
| | desist.2S.IMPERstop.V.2S.IMPER PRTwith.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT furtherfar.ADJ.COMP+SM |
| | don't go further... |
443 | MOS | ti sylweddoli bod ti (y)n dwyn cwpan ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S realise.NONFINrealise.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT steal.nonfntake.V.INFIN cupcup.N.MF.SG |
| | do you realise you're stealing a cup? |
447 | LLE | (dy)dy hynna (ddi)m yn niceCE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnot.ADV+SM PRTPRT nicenice.ADJ |
| | that's not nice |
454 | LLE | yn siarad ar y tellyCE boxCE # wellCE +.. . |
| | PRTPRT speak.NONFINtalk.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF tellytelly.N.SG boxbox.N.SG.[or].pox.N.SG+SM wellwell.ADV |
| | talking on the telly box, well... |
456 | MOS | ohCE ydyn ni cael ebychu yn rhegiol ? |
| | IMoh.IM be.1PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN exclaim.NONFINgasp.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP swearingunk |
| | oh, are we allowed to exclaim swearingly |
466 | MOS | dylen [?] ni gael cytundeb bod e ddim yn mynd i ddefnyddio hwn fel erCE xxx . |
| | should.1PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN+SM agreementagreements.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP use.NONFINuse.V.INFIN+SM thisthis.PRON.DEM.M.SG aslike.CONJ IMer.IM |
| | we should have an agreement that he's not going to use this as, er, [...] |
486 | MOS | mae [?] justCE yn amazingE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRTPRT.[or].in.PREP amazingunk |
| | it's just amazing |