17 | MOS | soCE be ti meddwl o Gwilym_MorusCE ? |
| | soso.ADV whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN offrom.PREP Gwilym_Morusname |
| | so what do/did you think of Gwilym Morus? |
86 | MOS | +" bu Prifysgol_Cymru_Bangor yn wreiddiol # Prifysgol_Cymru_Gogledd_Cymru # yn un o geidwad <pwysicaf diwylliant Cymru> [=! laughs] yn yr amrywiol xxx [=! laughs] # iaith a (e)i llenyddiaeth . |
| | be.3S.PASTbe.V.3S.PAST University_of_Wales_Bangorname PRTPRT originaloriginal.ADJ+SM University_of_Wales_North_Walesname PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP custodiansaviour.N.M.SG+SM most_importantmost important.ADJ cultureculture.N.M.SG.[or].enlighten.V.3P.PRES WalesWales.N.F.SG.PLACE inin.PREP DETthe.DET.DEF variousassorted.ADJ languagelanguage.N.F.SG andand.CONJ POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S literatureliterature.N.F.SG |
| | "the University of Wales Bangor, originally University of Wales North Wales, was one of the most important custodians of Welsh culture in the various [...] language and its literature" |
98 | MOS | +< <ti (we)di gweld xx> [/] ti (we)di gweld lotCE o bobl ti nabod xxx ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow_someone.V.INFIN |
| | have you seen [...] ...have you seen a lot of people you know [...] ? |
224 | MOS | a mae e isie # bobl i wneud ti(pyn) bach o ymchwil (gy)dag e . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S wantwant.N.M.SG peoplepeople.N.F.SG+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM a_littlelittle_bit.N.M.SG smallsmall.ADJ ofof.PREP researchresearch.N.M.SG withwith.PREP.[or].with.PREP+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and he wants people to do some research with him |
229 | MOS | ddoe es i ôl &bd erCE hanner can punt werth o [/] o fisgedi . |
| | yesterdayyesterday.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S fetch.NONFINtrack.N.M.SG.[or].rear.ADJ IMer.IM halfhalf.N.M.SG hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM ofof.PREP ofof.PREP biscuitsbiscuits.N.F.PL+SM.[or].biscuits.N.F.PL+SM |
| | it was only yesterday I went to get, er, fifty pounds worth of...of biscuits |
229 | MOS | ddoe es i ôl &bd erCE hanner can punt werth o [/] o fisgedi . |
| | yesterdayyesterday.ADV go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S fetch.NONFINtrack.N.M.SG.[or].rear.ADJ IMer.IM halfhalf.N.M.SG hundredcan.N.M.SG poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG worthvalue.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM ofof.PREP ofof.PREP biscuitsbiscuits.N.F.PL+SM.[or].biscuits.N.F.PL+SM |
| | it was only yesterday I went to get, er, fifty pounds worth of...of biscuits |
237 | MOS | ond ti (y)n gweud (wr)tho i bod nhw (we)di mynd trwyddo tri_deg_pump pecyn o [/] o [/] o erCE biscuitsE mewn diwrnod ? |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1Sto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN throughunk thirty_fiveunk packetpackage.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S IMer.IM biscuitsbiscuit.N.PL inin.PREP dayday.N.M.SG |
| | but you're telling me they've gone through thirty-five packets of...of...of, er, biscuits in a day? |
237 | MOS | ond ti (y)n gweud (wr)tho i bod nhw (we)di mynd trwyddo tri_deg_pump pecyn o [/] o [/] o erCE biscuitsE mewn diwrnod ? |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1Sto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN throughunk thirty_fiveunk packetpackage.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S IMer.IM biscuitsbiscuit.N.PL inin.PREP dayday.N.M.SG |
| | but you're telling me they've gone through thirty-five packets of...of...of, er, biscuits in a day? |
237 | MOS | ond ti (y)n gweud (wr)tho i bod nhw (we)di mynd trwyddo tri_deg_pump pecyn o [/] o [/] o erCE biscuitsE mewn diwrnod ? |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1Sto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN throughunk thirty_fiveunk packetpackage.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S IMer.IM biscuitsbiscuit.N.PL inin.PREP dayday.N.M.SG |
| | but you're telling me they've gone through thirty-five packets of...of...of, er, biscuits in a day? |
256 | MOS | wellCE mae (y)na bobl o dy flaen di . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV peoplepeople.N.F.SG+SM ofof.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S frontfront.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | well, there are people in front of you |
260 | MOS | u:mCE # oddeutu: chwech o fenywod [?] [=! laughs] . |
| | IMum.IM approximatelyabout.PREP sixsix.NUM ofof.PREP womenwomen.N.M.PL+SM |
| | um, approximately six women |
320 | MOS | ac # erCE [?] fydd hi (y)n haws fyth i fi ddod o (y)na . |
| | andand.CONJ IMer.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT easiereasier.ADJ evernever.ADV+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM come.NONFINcome.V.INFIN+SM fromhe.PRON.M.3S therethere.ADV |
| | and it'll be even easier for me to leave |
333 | MOS | be o fan hyn ? |
| | whatwhat.INT fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | what, from here? |
335 | MOS | mae cymryd oddeutu: <tri_deg_pum munud> [=! laughs] o fan hyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES take.NONFINtake.V.INFIN approximatelyabout.PREP thirty_fiveunk minuteminute.N.M.SG fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | it takes approximately thirty-five minutes from here |
440 | MOS | +< xx os awn ni am bintCE gawn ni lotCE <mwy o erCE> [/] mwy [/] mwy o siarad mas (oh)onon ni . |
| | ifif.CONJ go.1PL.NONPASTgo.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP pintbint.N.SG.[or].pint.N.SG+SM get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP IMer.IM mormore.ADJ.COMP moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | [...] if we go for a pint, we'll get a lot more, er...more...more talking out of us |
440 | MOS | +< xx os awn ni am bintCE gawn ni lotCE <mwy o erCE> [/] mwy [/] mwy o siarad mas (oh)onon ni . |
| | ifif.CONJ go.1PL.NONPASTgo.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP pintbint.N.SG.[or].pint.N.SG+SM get.1PL.NONPASTget.V.1P.PRES+SM PRON.1PLwe.PRON.1P lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP IMer.IM mormore.ADJ.COMP moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP speak.NONFINtalk.V.INFIN outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM of.1PLfrom_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | [...] if we go for a pint, we'll get a lot more, er...more...more talking out of us |
453 | MOS | lle <mae o> [?] ? |
| | wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | where is he? |
473 | MOS | f(an) yna o dy flaen di . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV ofof.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S frontfront.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | there, in front of you |