121 | LLE | <oedd y> [///] oedd gyn(nyn) nhw coupleCE o gigsCE # DrumbagoCE # DrumbagoCE neu beth bynnag (y)dy o Gwilym_MorusCE whateverE . |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P couplecouple.N.SG ofof.PREP gigsgig.N.SG+PL.[or].cig.N.SG+SM+PL Drumbagoname Drumbagoname oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMfrom.PREP Gwilym_Morusname whateverwhatever.REL | ||
they had a couple of gigs, Drumbago, Drumbago or whatever it is, Gwilym Morus, whatever | ||
134 | MOS | ohCE beth yw enw fe ? |
IMoh.IM whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S | ||
oh, what's it called? | ||
287 | MOS | <beth yw> [?] ampersandCE ? |
whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ampersandampersand.N.SG | ||
what's an ampersand? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.